— Останься со мной, поболтаем. Забудь про корабль и несбывшиеся надежды.
Девушка вздохнула. Инстинкт требовал бежать прочь, но все же она колебалась. Она понимала, что приятелю сейчас одиноко, и сочувствие заставляло ее остаться. Несмотря на всю свою внешнюю грубость и физическую силу, он был подвержен приступам меланхолии. Долгие ночи, проведенные в одиночестве, удручали его, заставляли падать духом.
На лице Джен застыло выражение неуверенности. Она разделяла его боязнь одиночества. Ей тоже хотелось слышать ласковый шепот, чувствовать мужское дыхание на своем лице, нежное прикосновение рук…
«Но я не могу, — с отвращением подумала она. — Только не так. Я могу попытаться помочь ему другим способом, разделив с ним одиночество».
Девушка обернулась, вглядываясь в его точеное лицо, угловатое в неярком свете фонарика. Игривый блеск в глазах мужчины угас, сменившись тревогой.
— Но ты не хочешь поговорить со мной, Ник… — с досадой произнесла Джен. — Просто поговорить…
Казалось, его взгляд пронзал девушку насквозь.
— Нет, — медленно согласился Ник. — Я хочу заняться с тобой любовью. Это один из древнейших законов природы, а я всего лишь человек, не больше и не меньше. Ты должна попытаться понять это… Понять и принять. — Рэдферн вздохнул, его взгляд не отрывался от побледневшего лица девушки. — Признай это, Джен, так же как я признал, что твои желания расходятся с моими.
Неожиданно слабый лучик света погас — Ник выключил фонарик. Из темноты послышался его голос, насмешливый и холодный, но с нескрываемым оттенком горечи:
— Не беспокойся, Джен, с этого момента ты находишься в полной безопасности. Пока мы торчим на этом острове, я не стану пытаться соблазнить тебя. Если только… ты сама этого не захочешь.
Глава 7
После этой ночи отношения между ними сильно изменились. Девушка остро чувствовала возникшие натянутость и холод. Ранее подвижное лицо Ника превратилось в непроницаемую маску, и он всячески избегал физического контакта. Они больше не кидали друг дружке песок за шиворот, не плескались вместе в голубой воде лагуны. Но тягостнее всего на Келли давило молчание, повисавшее в их жилище как смертный приговор с наступлением ночи.
Казалось, радость покинула остров. Джен поразилась, осознав, насколько она нуждалась в нормальном человеческом общении. Она скучала по свободе, по духу товарищества, которые были присущи их отношениям раньше.
Но самое страшное — она желала любви Ника, желала, чтобы он ответил на ее чувства. Она мечтала, чтобы между ними вновь появились доверие и взаимопонимание, которые были для нее гораздо важнее, чем экстаз физической близости. Однако девушка осознавала несбыточность своих мечтаний. Ник придавал любви совсем иное, приземленное значение. Они могут стать друг для друга только любовниками, не отдающими друг другу сердца.
Но сильнее всего ужасала горькая правда: Джен никогда не сможет выйти замуж за Роджера. Между ними было доверие, которое со временем могло перерасти в уважение и понимание, так необходимые жене и мужу, но не любовь. Безопасность и приятное времяпрепровождение были недостаточны для создания прочных уз. Роджер когда-нибудь встретит девушку, которая вдохнет в него огонь страсти, а с Джен Келли он может рассчитывать лишь на нежность и привязанность. К тому же у нее всегда остается камера и целый неизведанный мир, ждущий, пока…
На стволе пальмы, растущей рядом с хижиной, было уже двадцать белесых царапин. Даже этот ритуал сильно изменился с памятной ночи. Раньше после завтрака Ник всегда дожидался свою спутницу, чтобы методично отметить наступление нового дня. Теперь же он утратил всякий интерес к этому занятию. Девушка потерялась в днях недели и не могла с точность определить, был ли сегодня понедельник или же вторник…
Утром Рэдферн молча царапнул по стволу своим ножом, острым как лезвие бритвы.
— Не паникуй, если я исчезну из виду на час или около того, — холодно произнес он. — Я собираюсь проведать Могилу Битцера.
— Зачем?
— У меня появилась новая идея, — объяснил пилот неохотно. — Где-то в самолете лежали морские карты. Я собираюсь их достать, если они не размокли, конечно.
— А какой в них прок, даже если ты их найдешь? — с недоверием спросила собеседница.
— Они помогут нам выбраться отсюда.
Слова мужчины поразили ее, как удар молнии.
— Но как?!
— Если мне удастся вычислить наше точное местонахождение, мы можем принять более действенные меры для нашего спасения, — неопределенно высказался Рэдферн.