Выбрать главу

— А давайте за тысячу золотых роялов за штуку, — сделала контрпредложение Маргарет. — Если это возможно, то я гарантирую, что все караваны с Фьордов купят как минимум по одному, а то и по два.

— В этот раз торговый караван из бухты Полумесяца не пришёл, а то, боюсь, и от него бы вы получили огромный заказ, — Хогг схватил кружку с ликёром и в один глоток её осушил. — Лично мне, в принципе, такой шар не нужен. Да, выглядит замечательно, но никакой пользы он мне в шахтах Серебряного города не принесёт. Мне как можно скорее нужны мои паровые машины.

Услышав, что Маргарет согласилась на цену за шары, Роланд обрадовался. Эта цена — тысяча золотых монет за шар — превышала реальную стоимость шара в пять раз. Роланд никогда бы не подумал, что Маргарет на такое пойдёт. Впрочем, когда он ещё раз всё прикинул… Корабль, груженный всяким добром, однозначно стоил больше тысячи золотых роялов. Не упоминая уже о том, что жизнь команды тоже была драгоценна. Торговцы многое могли бы заплатить за возможность лишний раз избежать встречи с пиратами.

К тому же тысяча золотых монет была отнюдь не окончательной ценой. Воздушный шар будет потреблять расходные материалы — топливо, будь то газ или водород. Так что торговому каравану придётся время от времени возвращаться в Пограничный город для подзаправки — это гарантирует Роланду дополнительный доход. Конечно, им можно будет делать скидку или давать пару-тройку канистр с газом бесплатно, при условии, что они будут закупаться на большие суммы. Роланд вполне может перенять опыт официальных дилеров машин из его предыдущего мира — машины и запчасти к ним можно было приобрести только в официальных магазинах.

Он сделал вид, что сомневается, а потом, наконец, кивнул:

— Думаю, мы договорились.

Глава 254. Альянс

Погода на Фьордах была довольно странной — вчера было тепло и на небе не было ни единого облачка, а сегодня вдруг разыгрался жуткий ветер, а небо затянули грязно-серые тучи. То и дело раздавался грохот грома.

Пепел, придерживая свои волосы, вошла в дом к Тилли и заметила, что у той на плече сидит большой голубь.

— Мэгги?

— Угу! — Голубь поднял свою голову, взглянул на Пепел и в ту же секунду полетел в её сторону, затем приземлившись на ладонь Пепел. — Превратись в человека, тогда поговорим!

— У… гу, — Мэгги слетела на пол и увеличилась, приняв свою человеческую форму. Затем она недовольно поинтересовалась у Пепел, — Ты что, не любишь голубей?!

— Я всегда думала, что говорящие птицы это довольно странно, — рассмеялась Пепел и подала Мэгги руку, чтобы помочь той встать. — Во сколько ты прилетела?

— Всего пару минут назад. Я даже испугалась, что не успею долететь до того, как разыграется шторм. Чуть крылья себе не переломала, — ответила Мэгги, поглаживая себя по плечам. — К счастью, я долетела до Спящего острова до того, как хлынул дождь.

— Ты что, весь путь так летела? — Пепел постучала пальцем по лбу Мэгги. — Почему ты просто не превратилась в ласточку, чтобы лететь быстрее?

— Ой! — Мэгги уставилась на ведьму с широко раскрытыми глазами. — А я и забыла, что так умею.

Тилли, не сдержавшись, расхохоталась и положила на стол письмо, которое держала в руках.

— Я доставляю тебе так много проблем. Я уже в курсе новостей с той стороны, так что можешь пока сходить поискать Лотус или Молли, чтобы поиграть. Я пока подумаю над ответом, потом тебя позову.

— Хорошо, — воскликнула Мэгги и, махнув рукой на прощание, вышла из комнаты.

— Что там говорит Роланд Уимблдон? — подождав, пока они не останутся в комнате одни, Пепел подошла к Тилли поближе и уселась рядом с ней на подушечку. Перед ними на полу была развёрнута карта. Присмотревшись, Пепел обнаружила, что это была карта окрестностей вокруг Пограничного города.

— Вот его письмо, — передала ей листок Тилли. — Должна сказать, что… Он сделал довольно интересный выбор.

Пепел быстро прочла протянутое ей письмо, и, нахмурившись, спросила:

— Он в самом деле выбрал Сильвию? Его что, не волнует, что она его разоблачит?

— Не знаю, — сказала Тилли. — Может, я просто слишком расплывчато описала возможности ведьм и он не смог всё как следует обдумать? Или он просто не волнуется, что мы можем узнать его настоящее имя, и пытается показать нам, что он с нами честен? Конечно, есть ещё один вариант…

— Это в самом деле может быть Ваш брат, — договорила за неё Пепел. — И именно поэтому он не волнуется насчёт дара Сильвии.