После ящер отправился в дом знакомого букиниста. Во-первых, следовало закрыть сделку и забрать оговоренную книгу. Все-таки она предназначалась для Риверы. Во-вторых, он не смог уйти, не попрощавшись с учителем и не выразив свою благодарность. Айджин дал неоценимо много, сформировав у ученика цельное представление о магии Жизни и надежный фундамент для самостоятельного развития в этой области. Лориант, конечно, тоже заслуживал всяческих похвал, но Дигамма опасался сейчас контактировать с человеком герцога. В случае чего, тот скорее встанет на сторону господина.
В столь поздний час Поль как обычно не спал, хотя и гостей совсем не ждал. Однако ящера, который ломился прямо в парадный вход магазина, на улице в любом случае не стоило держать. Моника быстро проводила его к Айджину, где Ди смог выпустить из пасти бумажный сверток с большим пучком трав.
— Не слишком ли поздно для занятия? Или рано? Хотя постой, ты, судя по всему, пришел по делу.
Дигамма кивнул и ближе пододвинул к учителю связку растений, а затем принялся писать на освободившейся бумаге.
«Я сегодня ухожу, наставник. Спасибо за все знания, которые Вы мне передали».
Айджин некоторое время молча думал, прежде чем дать свой ответ.
— Такая спешка. Твое решение как-то связано с сегодняшним гостем Пергтагера?
«Он отнял у меня самое дорогое».
— Это был доверенный человек герцога Хамбукского. Не знаю, кто точно, но личность и не важна. Он лишь выполняет волю своего господина.
«Мне нужен герцог?»
— Тише, мой самоуверенный ученик. Это даже звучит безрассудно. И как ты вообще собрался войти в незнакомый город? Люди не слишком-то жалуют монстров, пусть и разумных.
«У меня есть надежный план».
Айджин с горечью посмотрел на многочисленные раны рептилии. Да, Ди всегда был готов рисковать ради достижения цели.
— То, что у тебя отняли. Это действительно так важно?
«Кого, а не что. Для меня она важнее жизни».
Дигамма нисколько не преувеличивал. Ради своих немногочисленных близких он без раздумий пошел бы до конца.
— Хм, ладно. Значит, тебя точно не остановить. Тогда вот как мы поступим. Я дам тебе записку к Либаву, одному хамбукскому алхимику. Довольно странный малый, поэтому должен согласиться помочь рептилии. Предложишь свой иссоп в качестве оплаты, и он поделится информацией. А как попасть в город уже сам думай. И очень прошу, будь осторожен в Хамбуке и ничего не предпринимай, пока все точно не выяснишь. Там тебя некому прикрыть.
«Спасибо, наставник. Вы мне очень сильно помогли. Надеюсь, что смогу вернуться и отблагодарить».
— Ловлю на слове, — Поль скупо, но искренне улыбнулся. — Да, сейчас принесу твою книгу. Иссоп забирай для алхимика, поэтому за нее тоже будешь должен. Так что даже забудь о том, чтобы не вернуться.
Пока Айджин отсутствовал, Дигамма запаковал траву и достал из «Пространственного кармана» необычного вида оружие. Он все-таки осуществил задуманное и смог создать нечто выдающееся. Результат превзошел ожидания химеры. Иногда так случалось, что ранг готового предмета Система оценивала выше, чем у его исходных компонентов.
"Укол слабости.
Стилет. Эпический.
Это оружие, созданное неизвестным в природе монстром из собственного жала. Часть силы его яда до сих пор осталась внутри. При атаке есть шанс наложить эффект «Слабость» или небольшой шанс наложить «Паралич». При использовании оружия совместно с энергией или Способностями Разрушения Жизни гарантированно накладывает эффект «Слабость». На одну цель можно наложить не более трех эффектов одновременно."
Вернувшегося вскоре Айджина привлек лежащий на полу предмет. Необычное колющее оружие, полностью состоящее из органических материалов. Клинок очень сильно напоминал жало его ученика, рукоятка же была сделана из древесины, которая испускала энергию Жизни, подобно магическому кристаллу. Четко выраженная гарда отсутствовала, а на ее месте имелось утолщение, где две разные материи непостижимым образом сливались друг с другом. Поль раньше ничего подобного не встречал, да и второе свойство стилета казалось чуть ли не уникальным. Для активного практика Разрушения Жизни — прекрасный козырь на крайний случай. Поль так увлекся этим оружием, что не обратил внимания, как Ди забрал свою книгу и удалился. О ящере напоминала только лежащая на полу короткая записка.