— Плюс шифр — ну, тот, где буквы ЕО и АТ. И еще то, что я нашел сим-карту Джибрила.
— Верно. — Керр все больше хмурился, вспоминая их воскресное совещание. — И еще, что мы проследили историю явочной квартиры, которая связана с сирийской контрразведкой.
— Если жучки поставили уже в воскресенье, те, кто делал закладку, знают почти то же, что и мы, — констатировал Джастин. — Но самое плохое, что это не все.
Керр оглянулся по сторонам, как будто ожидал найти еще один микрофон, пропущенный Джастином.
— Что еще? Говори!
— Я имею в виду вашу дочь. Они знают, что Габи бывает у вас.
— Да, конечно… — Керр говорил так, словно уже подумал о такой возможности, а сам по-прежнему внимательно оглядывал комнату. — Я об этом подумаю. Значит, по-твоему, теперь все чисто?
— Сейчас — совершенно стерильно. Через пару дней я проведу еще одну проверку.
— И они поймут, что мы нашли микрофоны.
— Ну да, — кивнул Джастин. — Похоже, мы только что удвоили ставку.
Керр принял душ, переоделся в джинсы и белую футболку и заварил имбирный чай с лимоном. Одну кружку протянул Джастину, а сам босиком прошлепал в гостиную и посмотрел заголовки новостей по каналу «Скай ньюс».
После терактов работать приходилось на износ. Керра ждала еще одна бессонная ночь; нужно было поработать с документами. Он поставил на обеденный стол ноутбук. Стол был завален документами и снимками, сделанными во время наружного наблюдения. Алан Фарго старался узнать любые подробности о том, как продвигается следствие после терактов. Он сличал записи в журналах групп наружного наблюдения. Керр проверял за ним все данные, стараясь найти то, что Фарго мог упустить, и идя по новым следам.
Через несколько минут он услышал, как Джастин собирает инструменты.
— Все готово, босс! — крикнул он, складывая стремянку.
— Спасибо, Джастин. — Керр вышел в прихожую и пожал ему руку. — С меня пиво.
Джастин показал на камеру, спрятанную в пластиковом карнизе:
— Пленки хватит на тридцать шесть часов записи. — Он подхватил ящик с инструментами. — Еще две кассеты я оставил на кухне. Если они рискнут еще раз к вам наведаться, мы их увидим.
Когда Керр снова сел за стол и посмотрел в монитор, он увидел мигающий конвертик в нижнем правом углу. Входящее письмо с вложением от некоего «Друга». Тема письма — Veritas Vos Liberavit. Керр открыл письмо. В приложении он увидел цветную фотографию, на которой голый мужчина насилует молодую девушку на диване. Мужчина лежал сверху, опираясь на подголовник и подушку, поэтому на фото он получился со спины. Видно было, что ему около пятидесяти лет и он крепкого сложения. Девушка, которой на вид было не больше двадцати, выгнула шею и раскрыла рот в беззвучном крике; по ее лицу градом катились слезы.
Присмотревшись, Керр различил на заднем плане край узкого черного металлического камина — такие обычно ставят в спальнях. Каминная полка простая, но сбоку он заметил кафельную плитку с узором — какое-то вьющееся растение. По краям узора виднелись красные ромбики.
В поисках каких-то опознавательных знаков Керр разглядел на левой руке мужчины золотой перстень с печаткой, который отражался в зеркале на стене напротив. Он увеличил снимок и увидел какие-то неразборчивые буквы курсивом. Щурясь, он тут же позвонил Фарго, приказав тому не отключаться, переслал снимок ему и велел поискать подходящую кандидатуру среди сильных мира сего.
— Алан, я должен выяснить, кто этот тип.
— Уже ищу, — ответил Фарго, негромко выругавшись себе под нос. — И еще нужно понять, кто прислал фото. Пожалуй, поручу это Джастину.
— Он только что от меня ушел, — сказал Керр, — так что сейчас он наверняка в дороге, на пути в свою мастерскую.
В ожидании, когда Фарго перезвонит, Керр работал со снимком, увеличивая разные части мужчины. В конце концов он сдался и решил, что Джастин решит задачку лучше, чем он. Потом он пятнадцать минут увеличивал все фрагменты снимка по очереди, разглядывая и сами фигуры, и фон. И вдруг его словно током ударило. Он позвонил Джеку Ленгтону, который, как он знал, вместе с Мелани сидел на наблюдательном пункте в Ист-Хэме.
— Джек, вспомни нашу вылазку на Марстон-стрит, когда ты осматривал верхние этажи.
— Вспомнил, ну и что?
— Мне тут прислали одну фотографию… Помнишь, на втором этаже была такая маленькая комната?
— Помню. До сих пор мороз по коже!
— Там был старый диван?
— Нет. Я же тебе еще тогда сказал: там было пусто.
— А камин был? — Керру казалось, что он слышит, как ворочаются мозги у Ленгтона. На заднем плане слышался голос Мелани; она тихо комментировала события в электронный журнал наблюдения.