Выбрать главу

Девушка решительно поднялась.

— Я поеду в «Фернридж Ледер» и поговорю с новым владельцем.

— Ты только зря потеряешь время, — пробормотал Дональд. — Мне уже ничто не поможет.

Взяв из рук личной помощницы Джона Риджа чашку черного кофе, Анджело проигнорировал ее кокетливый взгляд. При этом она так низко наклонилась, что ее и без того короткая юбка задралась еще выше. Где ее самоуважение? Будь она его помощницей, она бы здесь долго не задержалась. Он не был любителем секса в офисе. Это отвлекало от работы. Ему нравилось проводить время с женщинами, но только в свободное время.

Он подошел к окну, из которого была видна приемная на первом этаже, и прислушался к разговору своих менеджеров, которые обменивались идеями по возрождению компании с бывшим владельцем Джоном Риджем. Время от времени Анджело вставлял свои замечания и отметал явно неблагоразумные предложения. Это была самая маленькая из всех компаний, которые он скупил за последние десять лет, и возродить ее было довольно проблематично, учитывая огромную дыру в ее бюджете. Теперь у двух тысяч сотрудников была веская причина ненавидеть Дональда Гамильтона: из-за него они могли лишиться своих рабочих мест.

В приемную вошла молодая женщина. Ее длинные светлые волосы были собраны сзади простой заколкой. Анджело напрягся, узнав ее безупречный профиль. Только подумать! Гвенна из захолустной деревушки в Сомерсете нашла его. Должно быть, она видела его лимузин, когда он уезжал, и сделала правильный вывод о его финансовом положении. Как бы там ни было, ему не придется самому разыскивать ее. Он даже испытал некоторое разочарование. Ему нравилось завоевывать неприступных женщин.

На столе Джона Риджа зазвонил телефон. Поговорив несколько секунд, пожилой мужчина положил трубку и неловко пробормотал:

— Дочь Дональда Гамильтона Гвенна хочет видеть кого-нибудь из руководства. Никто не желает с ней поговорить?

Анджело замер на месте как вкопанный. В досье, собранном его людьми на Дональда Гамильтона, нигде не упоминалось уменьшенное имя его дочери.

— Родная дочь Гамильтона?

— Да, притом единственная. Она очень милая девушка, но нам с ней не о чем говорить, не так ли?

— Не о чем, — согласился один из менеджеров.

— Я поговорю с ней через пятнадцать минут, — заявил Анджело, подавляя в себе чувство разочарования. Милая девушка? Si, он мог за это поручиться. Она поразила даже такого знатока женщин, как он. Не обращая внимания на удивление своих собеседников, он открыл в своем ноутбуке папку с информацией о Гамильтоне, и нашел краткое упоминание о его дочери — двадцатишестилетней Дженнифер Гвендолен Мэссей Гамильтон.

Гвенна сидела в приемной, испытывая дискомфорт в напряженной обстановке. Ей придется расхлебывать кашу, которую заварил ее отец. С каждой прошедшей минутой ее волнение усиливалось. Гвенна была удивлена, когда ей сообщили, что ее примет сам Анджело Риккарди, глава «Риалто». Ей казалось, что такие богатые и влиятельные люди не занимаются лично приобретением маленьких провинциальных компаний. Когда ее проводили мимо двери бывшего кабинета ее отца в зал заседания совета директоров, она превратилась в сплошной комок нервов.

— Мисс Гамильтон, — спокойно произнес Анджело, наблюдая за тем, как изменилось выражение ее лица, когда она узнала его. Она не скрывала своего испуга и смущения, и Анджело был восхищен отсутствием притворства, господствовавшего в его привычном мире. — Я Анджело Риккарди.

Узнав мужчину, которого она встретила в деревне, Гвенна смущенно воскликнула:

— Вы... но этого не может быть!

Анджело поднял черную бровь.

Казалось, Гвенна целую вечность смотрела на его лицо с высокими скулами, золотисто-карими глазами и красивым чувственным ртом. При этом она чувствовала, как внизу ее живота пульсирует приятное тепло. Тогда она глубоко вдохнула и постаралась взять себя в руки.

— Ну, очевидно вы... э-э... действительно тот, чьим именем назвались, — неловко произнесла она. — Надо же, какое совпадение.

— Вы все еще не назвали цель вашего визита. — Анджело был восхищен ее искренним проявлением чувств. Кажется — а он хорошо разбирался в людях, — дочь его врага не обладала хитростью и коварством своего отца.

— Я хочу поговорить о моем отце.

— Я удивлен тем, что вы думаете, будто меня это интересует.

Гвенна напряглась.

— Мой отец работал в этой компании долгое время.

— И систематически ее обкрадывал.