Выбрать главу

— Лекарката ли се е подписала при получаването на пакета? — попита Престън.

— Да.

— Мамка му. Прецакани сме.

— Стига сте ме прекъсвали и ме оставете да довърша — каза Далас. — Говорих с мъжа, който е доставил пакета. Каза ми, че първо ходил до дома на доктор Ренърд. Тя не била там, така че той отишъл в болницата. Каза, че тя се подписала и получила пакета в спешното.

— Какво значение има къде се е подписала? — попита Джон.

— Тъкмо щях да ви обясня. Куриерът си спомни, че когато потеглял от паркинга, едва не се блъснал в една линейка, която пристигала с надути сирени. Зад нея имало още една линейка и докато изчаквал, видял, че свалят от линейките четири момчета. Помни, че имало доста кръв по дрехите им.

— Е, и? — попита Престън.

— Ами според мен доктор Ренърд е била доста заета снощи.

— И ние трябва да се успокоим, защото според теб докторката не е имала време да прочете документите и да се обади на полицията? — попита Камерън.

— Ще млъкнеш ли? — сряза го Далас. — Веднага щом Мънк пристигнал, отишъл направо в болницата. Доктор Ренърд в момента оперирала. Мънк казал на рецепцията, че иска да обсъди с лекарката една възможност за финансиране и попитал дали може да изчака. Казали му, че Ренърд има да направи още две операции и че няма да се освободи още няколко часа.

— И какво? — попита Джон.

Той седеше зад бюрото си и барабанеше нервно с пръсти. Далас едва се сдържа да не го спре.

— Според бележката тя се е подписала, че получава пакета точно в пет и петнайсет — каза Далас, като погледна в един бележник. — Проверих в „Бърза помощ“ — линейките са пристигнали в болницата точно в пет и двайсет. Така че…

— Не е имала време дори да отвори пакета — каза Престън.

Далас продължи.

— Докато Ренърд била в болницата, Мънк поставил подслушвателно устройство на телефона в дома й. Когато се завърнал в болницата, там вече били застъпили сестрите от нощната смяна. Мънк се възползвал от възможността да се вмъкне в стаята на лекарите и да претърси шкафчето на доктор Ренърд. Дори хванал една сестра да му помогне. Обяснил й, че по погрешка са изпратили до Ренърд пакет, предназначен за друг човек.

— И тя се вързала?

— Мънк може да бъде много чаровен, когато реши — каза Далас. — А и сестрата била съвсем млада. Не намерили нищо, но сестрата му съобщила доста неща за доктор Ренърд.

— Може Ренърд да е занесла пакета със себе си в хирургията — предположи Джон.

— Съмнявам се — каза Далас. — Сестрата казала, че лекарката се е качила заедно с пациента.

— И какво е направил Мънк след това?

— Изчакал. Било доста късно, когато Ренърд си тръгнала от болницата. Той я проследил. Тя се отбила само на едно място, преди да се прибере в дома си. Минала през някаква клиника и носела разни документи, когато влизала. Мънк каза, че искал да претърси колата й, но тя оставила мотора запален, което значело, че няма да се бави в клиниката.

— Носела ли документите, когато излязла?

— Той поне не ги видял — отвърна Далас. — Но носела раница. Както и да е, той я проследил до дома й, изчакал да се увери, че тя е заспала, после влязъл в къщата й и претърсил навсякъде. Намерил раницата при пералнята и я претърсил.

— Пакетът не е бил там — отгатна Джон.

Далас кимна.

Камерън закрачи из стаята.

— Сигурно го е занесла в клиниката. Може би е решила да се занимава с него днес.

— Мънк се върнал в клиниката и проверил. И там го нямало. Увери ме, че претърсил навсякъде. Единственият проблем бил, че счупил ключалката на бюрото й и решил да обърне всичко наопаки, за да изглежда сякаш са тарашили младежи.

— Къде, по дяволите, е този пакет? — Джон беше вбесен и не се стараеше да го скрие. — Не мога да повярвам, че кучката го е изпратила на братовчедка си. Тя мразеше всичките си роднини.

— Не знам къде е — каза Далас. — Но ми хрумна…

— Какво? — не се сдържа Престън.

— Че тя може и да не знае с какво разполага.

ДВАНАДЕСЕТА ГЛАВА

Тео лесно намери Сейнт Клеър, Луизиана. Но да намери Боуън, се оказа невъзможно. Нямаше никакви табели, а както бе казал Джейк, градчето го нямаше на картата. Тео не искаше да си признае, че се е загубил и трябва да помоли някого да го упъти — този генетичен дефект се предавал по наследство в семейството им, така твърдяха сестрите му Джордан и Сидни — и продължи да обикаля в кръг, докато почти не му свърши бензинът и се наложи да спре. Когато влезе в бензиностанцията, за да плати, попита касиера дали знае къде се намира Боуън.