Что ж, буду считать достижением, если лорду Рейту придется воспользоваться руками для защиты. Хотя, если он в таком положении может созидать щиты, вряд ли мои попытки принесут хоть какой-то успех.
Сама не поняла, как так удачно рванула с места, хотела бы стартануть лучше — честное слово, не смогла бы. Однако стоило мне направить часть жгутов в сторону мага, как того оплели нити темной магии.
На мгновение мне показалась, что противник сам этого не ожидал, практически незаметные колебания в мимике и он вновь невозмутимо смотрит на меня изучающим взглядом.
— Что это? — спросил мужчина чуть громче, чем если бы обращался ко мне.
— Жгучие колосья, без контакта с предметом, правда, их не контролирует, как я ни бился.
— Какая занятная реализация, — на этих словах в мою сторону скользнуло несколько нитей, пришлось отступить вправо, вернее сказать удирать.
Перехватив рукоять в левую руку, я хлестнула колосьями об пол и направила самые длинные из них в сторону тёмного. Только сейчас я заметила, что его странная магическая защита оплетает всё, кроме головы.
Интересно, он специально так сделал, чтобы у меня был шанс, или это особенность заклятья? Впрочем, какая разница!
Я отступила еще на три метра, на этот раз отходя за спину оппонента, однако тёмные нити всё еще продолжали движение в мою сторону. Попробовала атаковать теми короткими жгутами, что не задействовала в предыдущей атаке, но не дотянулась. Высокий, зараза.
Что ж, тогда будем брать спецэффектами, колосья против него бесполезны.
Вновь удирая от пресловутых тёмных потоков, я оказалась прямо перед лицом лорда Рейта, который за всё моё пребывание у него за спиной даже не подумал обернуться. Ну, может сейчас он хотя бы моргнет.
С этой мыслью я дернула на себя жгуты, всё ещё не успевшие полностью вернуться на мою новую позицию, и со всей силы швырнула рукоять, целясь гардой прямо в лицо противника.
Губы беззвучно прошептали «Асцео» и не сразу, но зелёный клинок всё-таки сформировался, практически достигнув мага. Создатель мне свидетель, лорд Рейт содрогнулся. Конечно, любой захочет отшатнуться, когда в лицо летит меч, но если честно, я думала, что с его защитой он так и останется стоять столбом.
Правда цели своей лезвие так и не достигло: точно такие же потоки, что преследовали меня (последние кстати застыли в этот момент на месте), метнулись к оружию, отбросив его на несколько метров.
Пара тёмно-синих глаз внимательно вглядывалась практически сквозь меня, от этого по спине пробежали мурашки и я невольно передернула плечами.
Лорд Рейт собрался что-то сказать, но прервался, так как рядом с ним возник портал. Такой же небольшой, как маг сам открывал днём в лавке. Тёмному протянули какую-то карточку, и переход тут же закрылся.
Чтобы там ни было написано, сообщение лорда явно не обрадовало. Мужчина слегка нахмурил брови и как-то неудовлетворенно поджал губы.
— Вынужден вас покинуть, неотложное дело, — кивнул он старшему следователю.
Неужели пронесло? А я думала, он будет до потери моего пульса играться, настаивая на продолжении атак.
Лорд Ирбис подобрал с пола рукоять моего стирга, упавшую неподалеку от него и кинул её мне.
— Конечно, Кайр, думал ты увидел достаточно.
Я как раз закрепляла рукоять на её привычном месте — справа за поясом, когда лорд Рейт вновь вперил в меня свой изучающий взгляд. Внимательно проследив за моим телодвижением, маг нахмурился еще сильнее:
— Я так напугал вас на площади?
Голос его прозвучал не так угрожающе, как я ожидала, мне даже послышались какие-то нотки сожаления. Он про лавку мастера Целиса… я тогда тоже инстинктивно потянулась к стиргу.
— Простая осмотрительность. — И желание пожить чуть дольше на этом свете.
Глава 5
— Что скажешь? — спросил старший следователь, как только мы остались одни.
— Что дело пахнет огнепчелами, — честно ответила я.
— Во-первых, огнепчелы давно истреблены, Лара, а во-вторых, так уже никто не говорит. — И спустя мгновение добавил, — Ну и что же тебя смущает?
— С чего бы начать? — Пришлось наигранно закатить глаза, перебирая в голове варианты. — Тот факт, что два высших мага не могут своими силами поймать преступника, ситуацию не красит. Да и лорд Рейт упоминал… как же он выразился? Ах да, «вереница трупов». По-моему это уже достаточный повод для скепсиса.
— Голова у тебя работает, как надо, — начал издалека лорд Ирбис, но то ли решил обойтись без громких слов, то ли не захотел вдаваться в объяснения. — Ты все выучила про то заклятье?