Он отодвинул тарелку и встал из-за стола, двигаясь ко мне и навис, поглаживая липкими то ли от пота, то ли от бульона, ладонями мои волосы. Я вскочила и, направляясь к двери, крикнула:
- Благодарю за обед, граф!
Мне не терпелось оказаться вне досягаемости мужчины, внушающего отвращение с самого детства. Трусливое бегство не было оставлено вниманием, и я услышала в спину насмешливое:
- Вижу, тебе хочется поиграть, Гертруда. Что ж, я не откажусь.
Уже в дверях я столкнулась с герцогом Руствальдским, который, кажется, вошел в малую столовую несколькими минутами ранее и наблюдал столь нелицеприятную сцену.
- Гертруда, вам досаждает граф? - спросил Никодим, явно не желающий давать мне возможность уйти от объяснений.
Я лишь махнула рукой:
- Как обычно, герцог, ничем необычным меня граф Зимний сегодня не удивил.
Презрительно усмехнувшись сопернику, герцог Руствальдский предложил мне локоть.
- В таком случае, позвольте вас проводить до ваших покоев.
Обернувшись, я смерила насмешливым взглядом кузена, которого всегда желала лишний раз поддеть. Хотя бы в отместку за зарубленную на охоте собаку.еще в детстве и жалобы на меня родным во время игр. Веланд скрежетал зубами, едва ли не раздавив в пальцах столовый прибор, и провожал нас острым взглядом.