10
Едва мы вышли из малой столовой и дошли до поворота коридора, я замедлила шаг и обратилась к Никодиму:
- Благодарю за вмешательство, герцог. С Веландом у меня с детства непростые отношения, а потому его участие в отборе крайне удивило даже меня саму.
Мой спутник улыбнулся:
- Это означает, что на одного конкурента у меня меньше. Благодарю за приятную новость, Гертруда.
Я церемонно поклонилась, и мы оба рассмеялись.
- Вы, кажется, собирались пообедать. Не хотите составить мне компанию? Я давно хотела зайти к старому другу, советнику отца, но этот излишне бдительный стражник, кажется, не слишком доверяет моему бывшему окружению.
Никодим понимающе усмехнулся и спросил:
- Знаете, куда направляться?
Этот вопрос застал меня врасплох, поскольку покои Раймонда могли занять новые хозяева дворца, но я решила попытать удачу.
Я шла в сопровождении герцога, кузена короля Рудвеля V, и приставленный стражник не посмел следовать за нами, едва ему махнули рукой. Чувство свободы, обретенное на краткие минуты, вернуло меня к воспоминаниям детства. Мы поднялись по знакомым коридорам, теперь совершенно пустым, если не считать редких слуг, оставшихся в живых, которые, завидев меня, старались скрыться в ближайших проходах.
Дверь в комнаты Раймонда охранялась одиноким стражником с большими темными кругами под глазами. На вид он казался немного щуплым и совсем молодым. Очевидно, что старика не воспринимали всерьез, а потому и приставили настолько неопытного охранника, с которым, однако, не возникло проблем, потому что он легко впустил нас к советнику.
Старец удивленно вскинул кустистые брови, когда увидел идущего рядом Никодима, но быстро пришел в себя и принял гостеприимный и вполне невозмутимый вид.
- Как я рада тебя видеть! - не стала скрывать своих чувств, обняв Раймонда за плечи.
Скосив глаза в сторону второго гостя, он все-таки улыбнулся мне и предложил присесть на низко сколоченный диван, обитый фиолетовым бархатом. Спустя несколько минут после звонка в серебряный колокольчик нам подали чай, и мы в тишине вкушали глазированные пирожные с джемом и бутерброды. Когда они закончились, чтобы прервать неловкое молчание мужчины начали обсуждать прошедшие совместные мероприятия, в которых успели поучаствовать. Я наслаждалась короткой передышкой и словно вернулась в детство, в котором меня не беспокоили иные заботы, кроме как скрыть пропажу свежей выпечки из кухни и подольше не ложиться спать.
Когда очередная беседа подошла к концу, я спросила у хозяина покоев:
- Раймонд, скажи, ты когда-нибудь слышал о том, чтобы в королевской семье дар крови не передался никому из наследников?
Никодим едва не выронил чашку с чаем, но вовремя удержал ее и закашлялся.
- Гертруда, девочка моя, зачем ты спрашиваешь об этом? - задал вопрос старик испуганно. - На моей памяти, богиня всегда даровала нам милость в виде кого-то, кто сможет помогать земле быть плодородной, дождям идти вовремя, а морю не слишком выходить из берегов. А если этого не случалось, на то, должно быть, были особые причины, которые заключались в человеческой природе и лживости, а не в ошибке Великой.
Я крепко задумалась. Мой наставник всегда выражался иносказательно, желая, чтобы я сама дошла до смысла сказанного. Теперь же, когда рядом сидит малознакомый человек, в прошлом сторонник врага королевства, он и вовсе не может ответить хоть сколько-нибудь прямо.
Разговор почти прекратился, каждый был погружен в свои мысли. Вскоре я решила не злоупотреблять временем герцога и попросила проводить меня до моих покоев, что он с удовольствием согласился сделать.
По дороге мы никого не встретили, но мне показалось, что я ощутила на себе не слишком приятный взгляд. Обернувшись, поняла, что мне просто показалось, и продолжила путь в свои комнаты под руку с Никодимом.