Я ускорила шаг, чтобы поскорее оказаться в крыле для слуг. Наверняка Клара знает, где можно найти Лекса. Мне хотелось спросить его совет и, быть может, помочь старому послу.
Однако, вместо этого, я налетела на идущего мне навстречу мужчину и даже не заметила этого. Он привел в порядок каштановые волосы, и я с запозданием узнала принца.
- Прошу прощения, Рональд. Я совершенно не смотрю под ноги, - извинилась я, на что он лишь махнул рукой.
- Не переживайте, принцесса. Я тоже будто обитал в своем мире и не замечал ничего по сторонам.
Мы оба улыбнулись. У меня внезапно появилось желание поделиться тем, что удалось узнать от наставника, вспоминая наш предыдущий разговор.
- Вчера я встречалась с Раймондом, бывшим советником моего отца. Он обучал брата. Не уверена, что ему доступна вся информация, - принц взял меня под локоть и отвел в сторону высокого окна, подальше от сопровождавшего меня стражника и любопытных глаз.
- Что же вам удалось узнать, Гертруда? - не скрывая любопытства, спросил принц.
Информация, которую сообщил мне старец, лишь подтверждала существующие общедоступные версии о даре крови, а потому ничем не могла мне повредить, однако помогала исключить некоторые догадки.
- Он сказал, что в каждой королевской семье непременно есть наследник дара. Во всяком случае, иных случаев ему просто не известно.
Принц помрачнел, но кивнул.
- Я не смею сомневаться в своей почившей матушке и в том, что король - мой истинный отец, а потому склонен полагать, что проблема во мне. Если вы так же заинтересованы в нашем небольшом исследовании, как и во время нашей первой встречи, скоро, я надеюсь, у меня появится для вас информация. Интересно будет сверить кое-какие моменты.
Я кивнула, искренне сочувствуя принцу, и, уже простившись, вдруг спохватилась и рассказала о том, что между двумя послами случился странный конфликт, и найти их можно в одной из гостевых комнат. Чертыхнувшись, принц ускорил шаг в указанном мной направлении, а я вернулась к своим поискам Лекса.
15
Клара, беседовавшая с двумя только сегодня прибывшими горничными, отыскалась быстро. Она почувствовала явную неловкость от того, что мне пришлось лично искать ее, и выполнила поручение передать послание Лексу с удвоенным энтузиазмом.
Не прошло и пятнадцати мину, как лакей появился в библиотеке, где я назначила ему встречу. Для масштабов дворца этот срок впечатлял. Я улыбнулась подошедшему другу и предложила присесть на невысокую скамеечку, затерянную в книжных полках.
- Рада тебя видеть, Лекс. Я безумно соскучилась.
Друг с тревогой оглядел меня и приблизился, чтобы взять мою руку в свои.
- Как прошли встречи, Гертруда? Выглядишь взволнованной.
Я вздохнула и принялась перечислять произошедшие события, в красках описывая каждого претендента отбора.
- Принц оказался не таким чопорным, как я ожидала. Мы даже вместе взялись за изучение одного явления. Потом расскажу, - отмахнулась я, видя заинтересованность во взгляде парня.
Почему-то я не была готова сейчас делиться чужими тайнами даже с ним.
- Кузен Веланд, как всегда, оставил после встречи послевкусие недоумения и раздражения. К счастью, герцог Руствальдский оказался поблизости и помог мне сбежать.
Лекс внимательно посмотрел на меня:
- Этот герцог действительно так хорош, Гертруда?
Я пожала плечами и улыбнулась:
- Пока он самый подходящий кандидат, по моим наблюдениям. Либо он, либо Жорж Нильц - остальные совершенно неприемлемы на роль супруга.
Лекс удивился:
- Все, как ты и говорила. Только чем тебя привлек посол Уильса? Он старик, уж лучше Удольф Метц.
Я закатила глаза, вспоминая мужчину в чалме, который меняется столь же быстро, как и цвета его головного убора на солнце.
- Он не тот, кем кажется. Только сегодня я ходила с ним на свидание, он был учтивым и вежливым, но уже через полчаса я услышала, как он угрожает другому участнику отбора. Мне кажется, он ведет какую-то свою игру, неведомую мне. Господин Нильц же сам предложил мне помощь и открыл свои карты.
Друг нахмурился:
- И что он предлагает?
- Ничего конкретного, только взаимовыгодные условия. Я не готова пока обсуждать подробнее, ведь основное преимущество все равно у герцога.
Улыбнулась, вспоминая, как ловко он поставил на место кузена Веланда в малой столовой.