Свой билет Миранда нашла в руках у Паркера, который деловито ковырялся его плотным и острым краем под ногтями. Без лишних слов она забрала его у помощника, отчего тот лишь обиженно надул губы:
— Я бы мог соврать, что тебя не пригласили на следующий тур. Мне стоило так поступить? — и вот еще один мужчина на ее пути, выражение лица которого резко отличалось от интонации. Так с ней прежде мог говорить только отец: без излишней резкости, но сразу же ясно, что он жутко зол. — Ты хоть понимаешь во что ввязалась?
— Обсудим это позже?
К задней поверхности билета крепилась еще одна бумага более тонкая, на ней чернилами аккуратным подчерком выведенные буквы складывались в следующие слова:
«Дорогая Миранда,
Расцените этот билет, как продление условий нашей маленькой сделки. Вы вольные не сесть на завтрашний поезд, но, если решитесь — обратного пути уже не будет, здесь я предупреждаю вас честно. Поскольку вы все еще не хотите расставаться со своей тайной, то я предлагаю вам особую роль в дальнейшем путешествие в обмен на ее сохранность. Согласитесь и я, обещаю, что никогда больше не оберну ее против вас. Мне нужны вы здесь в качестве баронессы Эрей и Торговки секретами. Если вы несогласны — возвращайтесь домой, Миранда, я не стану сердиться на вас. По выполнению этой работы я щедро заплачу и стану вашим должником».
— Что именно? Что один из наших нанимателей принц или что он называет тебя «дорогая Миранда»? — Паркер шумно выдохнул через нос. Кэсси на это лишь хмыкнула, протирая лезвие кинжала ажурной салфеткой.
Объясняться пришлось долго.
Теперь сидя в купе поезда Миранде казалось удачей, что ее компаньонки по путешествию — другие невесты, а слуги едут в отдельных вагонах. С другой стороны, сделали ли она правильно, когда вступила на борт этой железной машины?
Туманная сделка, но откажись она от нее — сразу же придется и отступиться от задания Ллойда Слэйтора, последнего она не могла уже допустить из принципа. Хорошо было бы посмотреть на его лицо, когда он узнает, что герцогиня Эшерская и маркиза Зейх обе вылетели из этой гонки, как она и обещала. Получить в должники самого принца и забыть о шантаже со стороны лорда Без Имени — не это ли удача?
Конечно, предложение выглядело слишком щедрым, а его суть — расплывчатой, но все же она решила рискнуть. В любом случае что он может потребовать от нее большего, чем просто продолжать делать свою работу?
В целом день выдался солнечным, настроение приподнятое, у девушек так же. Они обсуждали прошедший вечер, делились впечатлениями о чужих вечерних нарядах и делали ставки на то, кто же не сел на этот поезд.
Купе в этом вагоне было ровно четыре, по четыре девушки в каждом. Нехитрыми подсчетами было выявлено, что девять претенденток вернулось ни с чем домой.
— Вы видели маркизу Говер? — между делом спросила виконтесса Шалиэр.
— Да, она вошла в поезд одной из первых в своей старомодной шляпке, — Виржина экспрессивно взмахнула рукой, а на слове «шляпка» покосилась в сторону графини Эрлайн, отчего та смущенно опустила взгляд.
— А этих… из Дубовых лесов? Говорят, что одна из них… у нее что-то случилось с лицом и руками…
— А маркизу Зейх? Мне кажется я не видела ее, неужели… — графиня попыталась вставить слово в светскую беседу.
— Что случилось?
Дверцы купе нервно звякнули, когда чьи-то руки, затянутые в ажурные перчатки, раздвинули их с другой стороны.
Вышло шумно и драматично.
С таким началом хорошо бы устроить настоящую сцену, но ее не случилось, ажурные перчатки принадлежали горничной, что на тележке доставила всем по бокалу шампанского от небезызвестного жениха «за начало нового круга». Девушки восприняли это действо за милый жест и тут же переключились на обсуждение четвертого принца. Миранде же шампанское не лезло в горло, поэтому она предпочла отставить его на столик и покинуть купе, выйдя в тесный коридор, по которому металлическая тележка еще с девятью бокалами катилась дальше.
Впереди два купе по четыре невесты в каждом, а бокалов девять. Кто-то отказался от комплимента от принца или не успел на поезд?
Вот и следующие дверцы купе отворились. Девушка просила извинить ее за беспокойство и рукой в ажурной перчатке указала на бокалы с игристым напитком, а Миранда направилась в противоположную сторону, прямиком в тамбур. Воздух здесь был прохладнее и как будто чище, недолго наслаждаясь этим фактом, она толкнула еще одну дверцу, которая, впрочем, поддалась далеко не сразу и оказалась на небольшой площадке, огороженной хлипкими периллами.