Выбрать главу

Поезд мчался прямиком по пустыне. Золотой бесконечный песок, жаркое дыхание воздуха, что тут же обожгло щеки и лоб, и громкий звук, издаваемый поездом, разносился на мили вокруг. Казалось, что даже нижняя юбка в момент прилипла к ногам.

Вагон, что был прицеплен следом, у его основания был такая же небольшая площадка, на которой могли бы поместиться двое человек, не больше. Перейти с одной площадки на другую несложно, всего лишь сделать шаг шире, чем обычно, к тому же поручни соединялись друг с другом неуместно позвякивая.

Хлопок.

Кто-то вышел в тамбур. Пришлось потесниться, Миранда ожидала, что сейчас сюда приедет девушка с напитками, но это была не она. На площадку к ней вышла другая, в платье коричневого цвета с неуместно длинными рукавами. Несмотря на неудачный оттенок коричневого, тот самый, оно было явно сшито из дорогой ткани и расшито золотыми нитками в верхней части.

— Баронесса Эрей, вы тоже вышли подышать воздухом? — наигранно удивилась герцогиня Дубовых земель, Флоренс Вудворт. Ее темные волосы играли на солнце золотыми бликами.

— Доброго дня, герцогиня Вудворт, прощу простить меня, но реверанс в этих условиях я смогу изобразить с трудом, слишком мало места, — Миранда учтиво склонила голову и все же попыталась присесть, изящно расправив юбку и отставив одну ногу назад, как того требовали правила приличия.

— Вы правы, места действительно мало.

Не нужно быть гадалкой, чтобы понять, что герцогиня раздражена и даже не пытается это скрыть. Ее ноздри широко раздувались, а веер, что она сжала между пальцев нервно подрагивал, как кончик хвоста змеи. Причину выяснять не хотелось.

— Еще раз прошу прощения, — Миранда снова изобразила поклон и поспешила удалиться, но не вышло.

Тонкие пальцы успели ухватиться за периллы, и вытянутая рука с веером преградила дорогу обратно в тамбур.

— Бедная Цили, вы хоть знаете, что ваша мазь сделала с ее личиком?

— Простите?

— Баронесса Эрей, наша невинная овечка, может хватит прикидываться? Вы подсунули мазь, которая изуродовала мою подругу!

Хорошо, если бы время замедлилось и у Миранды была бы целая вечность, чтобы придумать достойный ответ на подобные слова. Она могла бы поразмышлять о том, стоит ли сообщить надменной герцогине, что это слуга ее подруг украл у нее мазь. Вечности в запасе не оказалось, реагировать на подобный выпад стоило немедленно и желательно так, чтобы остаться при этом чистой во всех смыслах.

— О чем вы говорите? Что случилось с баронессой Цицилией?

— Та мазь, кому она была предназначена? Себастьян сказал, что вы явно хотели ее скрыть.

Себастьян — это, вероятно, тот слуга, что обокрал ее словно дуреху на деревенской ярмарке. И что ей сказать на это? Что они поплатились за то, что влезли не в свое дело? Стоило и дальше отрицать, что они и так обе знали или же стоило преподнести те же самые факты в другом ключе?

 Флоренс сильнее сжала свой веер, а затем резким движением раскрыла его и обмахнулась. Ее терпения явно на исходе.

— Я недавно действительно потеряла флакончик с кремом, но мне его передали как подарок, в знак дружбы, если хотите.

— В знак дружбы? Не несите чушь, Эрей, вы наверняка знали, что в нем, поскольку ваша кожа числа, а не покрылась язвами!

— Вы можете мне объяснить в чем суть ваших обвинений? Совершенно не понимаю! Мне передали мазь для уличения цвета лица в качестве подарка, хотя я совершенно не понимаю, как вы об этом узнали и какое вам до этого дело. Мазь следовало нанести сразу же перед балом, что я и собираюсь сделать, а потом я ее потеряла…

Веер резко сложился. Флоренс поджала губы, отчего ее хорошенький рот превратился в красную полоску на бледной коже. Осталась ли она довольна? Скорее всего, нет, то сказать на это большее — подтвердить, что она знает о дурацкой краже.

— Должно быть, я перегнула палку, я так расстроена из-за Цили, — ни капли сожаления или раскаяния. Веер, как кончик хвоста змеи, взметнулся вверх, резко, очертил нечто похожее на символ и в Миранду ударил поток холодного ветра, что вытащил из прически, над которой Кэсси билась около часа, пряди волос.

Поток ветра сильный и целенаправленный, он шел прямиком из веера, а значит здесь замешена магия.

Кларисс, какой бы дрянью она ни была, она ведь говорила, что дядя одной девиц из Дубовых лесов лучший маг королевства, стало быть, теперь понятно, кто его любимая племянница.