— Звучит складно, баронесса Эрей, — Флоренс опустила веер и ветер тут же послушно утих. — Только ты мне все равно не нравишься. Будь умницей, выметайся на следующем туре из отбора, и никто не пострадает.
Испуг не было нужно изображать, сердце Миранды Эрей стучало в груди не хуже колес поезда, что мчали по рельсам с неистовым грохотом. Флоренс Вудворт удовлетворенно кивнула и исчезла в дверях, ведущий обратно в тамбур, а Миранду поглотила темнота… это поезд нырнул в туннель…
Стук колес стих.
Сердце Миранды по-прежнему собиралось выскочить из груди,
Поезд замедлил ход, но не остановился окончательно. Баронесса Эрей схватилась за металлические поручни, которые оказались надежнее, чем выглядели и шумно выдохнула, чуть повернув голову в сторону.
Хоть что-то в ее жизни произошло вовремя и по четко спланированному сценарию. Вчера, оставшись в комнате уже после того, как Паркер излил на нее полный чан негодования, а Кэсси всласть нахмыкалась и наполировала свое оружие, то в дело вступила Герда. Ее недовольное отражение в зеркале явно говорило о том, что Миранде стоит вернуться домой, и в то же самое время, когда магесса махнула на нее рукой — стало значительно проще.
«Упертая девка», — это прозвучало как самое настоящее разрешение.
К тому же принц Райян дал ей в руки весьма неплохие карты.
«Дорогая Миранда,
Расцените этот билет, как продление условий нашей маленькой сделки. Вы вольные не сесть на завтрашний поезд, но, если решитесь — обратного пути уже не будет, здесь я предупреждаю вас честно. Поскольку вы все еще не хотите расставаться со своей тайной, то я предлагаю вам особую роль в дальнейшем путешествие в обмен на ее сохранность. Согласитесь и я, обещаю, что никогда больше не оберну ее против вас. Мне нужны вы здесь в качестве баронессы Эрей и Торговки секретами. Если вы несогласны — возвращайтесь домой, Миранда, я не стану сердиться на вас. По выполнению этой работы я щедро заплачу и стану вашим должником.
Поезд отбудет в двенадцать часов от станции у Белого замка, через два часа планируется уже быть на станции Лазурного моря. Как только мы войдем в туннель Сибула поезд снизит скорость достаточно для того, чтобы кто-то его покинул или поднялся на борт. Если вы согласны — это информация вам определенно пригодится».
В темноте ничего не увидеть. Миранда выждала, пока поезд вновь наберет ход и только после этого вернулась на место.
Герцогиня Вудворд, конечно же, выскочила как черт из табакерки, не успела она избавиться от одной змеи-герцогини как на ее месте тут же появилась вторая, явно неуравновешенная и, к сожалению, более опасная.
Пусть так, но и она не осталась в дураках.
Если все прошло успешно, а Миранда в этом не сомневалась, то теперь ее команда в полном составе, а значит, она готова к любой игре, какую бы ей ни предложил лорд Без имени, Флоренс или любой другой человек на этом поезде или в этом королевстве.
Она готова и ее ничего не остановит.
***
Миранда старалась не унывать.
Поезд прибыл уже как полчаса назад, а их по-прежнему не выпустили на перрон. Вагоновожатый бесконечно извинялся перед взбудораженными невестами, которые требовали комментариев по сложившейся ситуации и норовили упоминать при каждой возможности из какого рода они происходят и какими титулами обладают их семьи.
Мужчину хотелось пожалеть, даже его медные пуговицы и те выглядели чересчур тоскливо, вовсе, словно сжались и уменьшились в размере, не говоря уже об удрученно опущенных усах. Впрочем, все резко замолчали, гул стих, даже представилась возможность убрать пальцы от висков, прекратив их массировать в попытке прогнать мигрень, как только появился распорядитель.
В хорошем настроении, свеж и бодр. На толстом пузе натянут жилет вишневого цвета, нижняя пуговица угрожающе поскрипывала, но Пьер Хаскьер не обращал на это никакого внимания.
— Дорогие леди, мы прибыли в провинцию Лазурного моря — это хорошая новость. Вторая — Его Высочество принц Раян Редклифф Огденский – четвертый сын Короля Огуста Второго и королевы Вирджинии Эльской, наследник провинции Дубовых лесов повелел, чтобы одно из испытаний третьего круга началось прямо сейчас.
Поезд вновь загудел, но не оттого, что встал на рельсы, а от возмущенного гомона великосветских девиц. Впрочем, все довольно быстро переросло в шушуканья внутри купе, никто и понятия не имел о каком испытание ведет речь распорядитель, который тут же поспешил внести ясность.
— Мы будем вызывать вас по двое. Вам не понадобится ничего из ваших вещей или никого из слуг, пока оставайтесь на своих местах и ожидайте указаний. — Объяснения вышли довольно туманными, вернее, их вообще не случилось.