На миг тучи заслонили солнце, и Лукас поднял глаза к небу, а затем благодарно улыбнулся, вновь ощутив тепло солнечных лучей.
- Не переживайте, я помню ваши наставления и помогаю всем, кому только могу, - встал он и, подняв с земли пиджак, одним резким движением встряхнул его. - Я люблю вас, мои родные, - погладил холодные мраморные надгробия, с которых на него смотрели добрые старики - люди, что тридцать шесть лет назад подарили брошенному мальчику семью: Адриана и Билл Миринати.
Милена вошла в офис и неуверенно замерла у входа в холл. Но, вдохнув поглубже, все же открыла дверь и подошла к высокому полукруглому столу.
- Здравствуйте. Мистер Миринати сказал, что вы хотели поговорить со мной о работе.
С кресла тяжело поднялась женщина преклонных лет с совершенно седыми волосами, собранными в пучок на затылке, и выразительными, но уже потускневшими от времени, серыми глазами.
Увидев Милену, она деловито улыбнулась:
- Мисс Ланье, стало быть, вы, все же, пришли.
- Да, - Милена нервно выдохнула, почувствовав на себе ее тяжелый внимательный взгляд. - Почему вы хотели меня видеть?
- Потому что, судя по всему, вас совсем не против видеть мистер Миринати, - совершенно легко произнесла мисс Тасс, с доброй усмешкой на губах.
Милена напряженно сглотнула:
- О чем вы?
- Я про то, что адвокат и его помощник очень много времени проводят вместе, - указала старушка на высокий мягкий стул рядом с собой. - Давайте поговорим.
Милена присела на самый край коженого сиденья и осмотрелась.
Большой стол окружал их подобно невысокой стене из темно-синего минерала. Это было и место для работы и одновременно место для хранения.
Повсюду были аккуратно разложены бумаги и толстые папки с документами, отсортированные по цветам.
Прямо перед старушкой стоял ноутбук и два стационарных телефона, лежало несколько книг по юриспруденции и записная книжка, раскрытая на восьмом числе этого месяца. Было видно, что страницы прошлых дат исписаны вдоль и поперек, но этот лист был чистым и нетронутым чернилами; чуть в стороне лежала стопка документов, а рядом с ней стояла фотография в уже старенькой потрепанной рамке.
Из-под стекла с нее смотрели две темноволосые женщины, стоящие в обнимку, а перед ними сидел смуглый мужчина и держал на коленках светловолосого бледного мальчика и рыженькую девочку.
- Это я с дочерью и родители Лукаса, - заметив внимательный взгляд, разъяснила Лоис.
- Совсем непохожи, - удивленно пробормотала Милена.
- Они приехали сюда из Болоньи.
- Значит мистер Миринати итальянец, - Милена задумчиво нахмурилась.
А Лоис чуть сдвинула брови, отчего лицо ее приобрело пугающе строгое выражение:
- Что? Так вы ничего о нем не знаете? Мне показалось вы близки.
Милена стыдливо отвела глаза. А ведь и правда - она совершенно ничего не знает о мужчине, который стал ей так близок.
- Однако я не ошиблась, - старушка вдруг улыбнулась. - Отрадно знать.
- Что именно?
- Что он, все же, кому-то доверился. - Мисс Тасс приподнялась, взяла красную папку с полки на стене за своей спиной и открыла ее уже на столе. - А как вы относитесь к работе помощником юриста?
- У меня не было подобного опыта, - наблюдала Милена за ее уверенными, но медленными движениями.
- С этим я вам легко помогу, - взяла она другую папку и тут на глаза Милене попался конверт со знакомой печатью.
- Я не уверена... Это из благотворительного фонда? - удивленно уставилась она на конверт.
- Ах это, да, - кивнула старушка и улыбнулась. - Вижу об этом он вам рассказал. Но мне мистер Миринати не позволяет их открывать. Он до сих пор наивно полагает, что я не знаю о том, чем он занимается.
- Вы, о чем? О фонде?
- Да, - кивнула Лоис и подала конверт Милене в руки. - Лукас Миринати не только дорогостоящий адвокат, но и филантроп. Корпорация, которую он создал, занимается благотворительностью, а это ежемесячный отчет по израсходованным средствам. Но, как я уже сказала, мне конверт не велено вскрывать.