Выбрать главу

Миган схватил свою куртку и устремился к лифту.

— За мной, Билли!

Пока он открывал дверь, Доннер поинтересовался:

— А что с Альбертом?

— Позови пакистанца. Ты знаешь его. Он все уладит.

Спускаясь в кабине, Билли проворчал:

— Слушай, что мы делаем?

— Иди за мной и делай что тебе говорят!

Миган побежал по коридору и вышел в вестибюль. Фэллон уже перешел улицу и находился в одной из аллей сквера.

Миган позвал его и сам перебежал дорогу, не обращая внимания на автомобильное движение. Ирландец оглянулся через плечо, но не остановился; он уже был у фонтана, когда Миган и Билли догнали его.

Он повернулся к ним, держа правую руку в кармане, и Миган поднял руки вверх, словно капитулировал.

— Я хочу всего лишь поговорить.

Он сел на скамью, слегка запыхавшись, и вытащил свой платок, чтобы обтереть вспотевшее лицо. Билли присоединился к ним через мгновение, и тут дождь хлынул с новой силой.

— Это безумие, — захныкал он. — Мой костюм будет испорчен!

Его брат не обратил на него внимания, он взглянул на Фэллона с обезоруживающей улыбкой.

— Ты ведь струхнул, а? В городе нет парня, который не наложил бы в штаны при виде Верзилы Альберта, но ты-то каков! Ты поставил его на костыли на полгода!

— Ему не следовало бы вмешиваться, — сказал Фэллон.

— Истинная правда, но к черту Альберта! Ты был прав, Фэллон, насчет этого священника, — признал Миган и рассмеялся, увидев недоумение на лице Фэллона. — Слово чести, с его головы не упадет ни волоска.

— Смотрите-ка! Вы передумали?

— Совершенно верно, что, однако, не снимает одного вопроса. Что с тобой делать, пока твой корабль не отчалит в воскресенье? Думаю, что тебе следовало бы вернуться на ферму.

— Не может быть и речи.

— Честно говоря, я догадывался, что ты так скажешь, — сказал Миган, не меняя своего радушного тона. — Но все-таки мы должны что-нибудь придумать... А может быть, — Дженни, а, Билли? Дженни Фокс? Она не могла бы его приютить?

— Возможно, — пробормотал Билли.

— Милая девочка, — объяснил Миган, обращаясь к Фэллону. — Она работала на меня одно время. Я помог ей, когда она ждала своего карапуза. Она в долгу передо мной.

— Она шлюха, — сказал Билли.

— Ну и что с того? Надежная квартира и не так далеко. Билли сможет тебя проводить туда.

Он добродушно улыбался — улыбались даже его глаза, — но Фэллон не давал себя обмануть. Грустная правда была такова, что он нуждался в крыше над головой.

— Ладно, — сказал он.

Миган обнял его за плечи.

— Лучше ты нигде не устроишься. Она так готовит — просто мечта, а в постели это просто огонь, я тебе говорю.

Они снова прошли через площадь и попали на улочку, которая тянулась вдоль старых конюшен и вела к автомобильной стоянке.

Уиппет лежал там, дрожа под дождем. Когда появился Билли, он понесся к нему и побежал следом в гараж. Потом Билли вырулил на красном «Симитаре», а собака устроилась на заднем сиденье. Фэллон сел в машину, и Миган захлопнул дверцу.

— На твоем месте я не высовывался бы. Нет никакой надобности рисковать сейчас.

Фэллон не ответил, и Билли тронулся с места.

Доннер вышел из приемной.

— Я позвонил пакистанцу-целителю, мистер Миган. Куда поехал Фэллон?

— Билли отвезет его к Дженни Фокс. Пойди разыщи Уорли, он моет машину. Мне нужно, чтобы он находился возле дома Дженни через полчаса. Если Фэллон пойдет куда-нибудь, он должен мне сразу же позвонить.

— Не понимаю, мистер Миган.

— Время работает на нас, Фрэнк. И мы прихлопнем обоих. И его и священника.

Доннер расплылся в улыбке. Все устраивалось наилучшим образом.

— Дай-то Бог!

— Я так и знал, что ты согласишься, — сказал Миган и пошел к себе.

* * *

Дженни Фокс оказалась симпатичной пухленькой брюнеткой маленького роста, девятнадцати лет. У нее был соблазнительный бюст, высокие скулы и миндалевидные глаза. Ее черные прямые волосы падали на плечи темным занавесом. Единственным ее недостатком можно было назвать избыток макияжа.

Она появилась, одетая в простую белую блузку и черную плиссированную мини-юбку, в туфлях на высоком каблуке. Когда он шла, то двигались не только ее ноги, но и все тело, так что мужчины находили ее походку более чем соблазнительной.

Билли Миган ждал ее у подножия лестницы, и когда она оказалась рядом с ним, он запустил руку ей под юбку. Она немного напряглась, а он покачал головой с нехорошей усмешкой.

— Опять колготки, Дженни! Сколько раз тебе повторять, что мне нравятся чулки.

— Извини, Билли, — сказала она испуганно. — Я не знала, что ты сегодня придешь.

— Мой тебе совет: будь поосторожнее, если не хочешь, чтобы я тебя обслужил специально, — с угрозой произнес он, и она слегка задрожала. — Ну, что Фэллон? Он тебе что-нибудь говорил?

— Он спросил, не найдется ли у меня бритва. А кто это?

— Тебя не касается. Он не должен выходить из дома, а если он все-таки куда-нибудь намылится, сразу же звони Джеку. И постарайся узнать, куда он идет.

— Хорошо, Билли.

Она пошла к выходу, чтобы открыть ему дверь. Он подошел к ней и обхватил за талию. Она почувствовала его напряженный член, прижатый к ее ляжкам, и отвращение, смешанное с ненавистью, горьким комом поднялось в ее горле, грозя задушить.

— Еще одно. Затащи его в постель. Я хочу знать, из какого теста он сделан.

— А если он не захочет?

— Пояс для чулок и подвязки. Это именно то, что нравится парням его возраста. Ты справишься.

Он шлепнул ее по ляжке и вышел. Она закрыла дверь и на секунду застыла, прислонившись к косяку, чтобы отдышаться. Странно, но всегда, когда они встречались, он вызывал у нее удушье.