— Это не имеет значения, если она никогда не сможет обратиться, — ответил он осторожно. — Если стая узнает о ее происхождении, они захотят ее. Родословная ее отца чиста. Ее дети будут альфами и лупами.
Наши дети, прорычал его волк.
Он схватил перила крыльца, чувствуя, как древесина впивается в его ладони. Никто не заберет Хлою у него. Они были связаны как супруги. Любой мужчина, который настолько глуп, чтобы бросить вызов его праву, умрет. Он найдет способ повлиять на местную стаю альф, если они попытались бы форсировать события.
— Я должен зайти в кабинет этим утром, но я посмотрю, что смогу сделать, — сказал Деклан. — В тоже время ты должен выяснить. А не слоняться поблизости. Разве твоя женщина не имеет никакой семьи, с которой можно переговорить? Они могут ответить на некоторые твои вопросы.
Он провел рукой по лицу, отметив густую щетину на щеках. Его гнев пошел на убыль, уступив озабоченности недавно спарившегося самца. Если бы он хотел поприветствовать Хлою этим утром правильно, он должен был бы выкроить время, чтобы побриться. Она нуждалась в мягкости рядом с ее нежной кожей, а не колючую солому.
— Я посмотрю, что смогу узнать, когда возьму ее с собой, чтобы собрать ее вещи.
— Вечер прошел хорошо? — впервые послышался юмор Деклана. — Удалось ли тебе успокоить адскую кошечку?
— Это грубо для поцелуя.
— Когда же это тебя останавливало?
— Спаривание меняет вещи, — Джексон пробормотал, неожиданно устыдившись за свои многочисленные сексуальные подвиги. До Хлои он не заботился, со сколькими женщинами у него был секс. А теперь? Он чувствовал себя ослом.
— Так я слышал, — остановился Деклан. — Это займет время, чтобы задать вопросы. Еще рано, я поворачиваю к закусочной, чтобы позавтракать. В зависимости от того, что я изучаю, я буду прокладывать свой путь сквозь прутья.
— Будь осторожен, — волосы на затылке Джексона встали дыбом, тревога заставляет его опасаться. — Если Гэвин узнает, что ты будешь разнюхивать, он захочет узнать почему.
— Думаю, я справлюсь с этим. Проверю сегодня вечером. Скажем около семи?
— Звучит неплохо. Я буду держать телефон рядом.
— Сделай это.
Деклан повесил трубку, не попрощавшись. Бэта не жалел слов, но он был один из волков, кого хочешь иметь за спиной. Джексон выключил телефон и пошел обратно. Он вернул телефон в приемник и огляделся, пытаясь решить, хочет ли он, приготовить завтрак для своей пары или приготовить ей ванну. Он остановил свой выбор на последнем, направляясь в ванную.
Оказавшись внутри, он вышел из комнаты в комнату, хлопая открывающимися дверьми. Он был расстроен тем, что не нашел на полке. Он не сможет сделать ей ванну с пенкой. Хотя он это планировал. Он даже не мог насыпать сладкие штучек в воду, которыми женщины используют, чтобы расслабиться в ней. Все, что он имел под рукой был набор мыла и бутылку шампуня, которую прихватил, когда последний раз был в магазине.
Хрен с ним.
Он подошел к ванне на ножках, щелкнул крышкой над стоком и пустил воду. После того как он проверил температуру, он щелкнул пальцами, стряхивая воду, и пошел за мочалкой и полотенцем. Хлоя источала аромата словно небо. Он хотел насладиться ею именно такой, какой она была, упиваясь ее запахом, оставив его в памяти. Тяжелые ароматы только помешают ему.
После чего он собрал вещи из шкафа в коридоре, как вдруг он замер. Хлоя прошептала слова так быстро, чтобы можно было их разобрать, но это голос, который он слышал, был его суженой.
Не торопясь, он шел медленно к спальне и остановился в дверях. Кровать была пуста, простыть сброшена в сторону. Наклонившись, он заглянул под кровать и усмехнулся. Хлоя скрывалась на противоположной стороне, стараясь застегнуть молнию на джинсах.
— Да! — прошипела она, — Я не могу сейчас говорить. Нет, нет времени на объяснения. Слушай, я по уши в дерьме, ок?
По уши в дерьме? Вот как она на это смотрит? Он саркастически улыбнулся. Интересно.
— С кем ты разговариваешь? — он невинно поинтересовался и вошел в комнату.
— Э-э… — сигнал сообщил, что он отключила телефон. Сперва показались кудри блондинки, окружающие ее лицо, затем ее ярко-зеленые глаза, когда она встала на колени и посмотрела над кроватью. — Ошиблись номером.
— Забавно, — ответил он, шагая к кровати. — Я мог бы поклясться, что ты с кем-то разговаривала.