— Успокойся, Жу’эр! Этот молодой человек просто хочет помочь мне в излечении болезни…
— Говорю же — что-то задумал! На вашем месте я бы не стала ему доверять. Какой из него лекарь — он даже младше меня! — насупилась служанка.
— И, тем не менее, я уже согласилась на его услуги, так что будь с ним чуточку повежливее, — строгим, не терпящим возражения голосом, сказала Юньшань.
— Да-да, хорошо. Pаз уж вы так решили…
Тем не менее, недовольно коситься на Люка Жу’эр не перестала. Эспер не обращал на это внимания — было видно, что служанка просто заботится о своей госпоже, стремясь уберечь ее от лишних разочарований, которые, по ее мнению, будут неизбежны, после того, как попытка лечения провалится. А то, что она провалится, Жу’эр, кажется, ни капли не сомневалась. Люк не винил ее в этом — для лекаря, способного победить столь странный недуг, он действительно выглядел слишком молодо. Более того, он и сам был не совсем уверен в результате лечения — все-таки это был его первый раз в качестве лекаря.
Впрочем, идея о том, как излечить Юньшань, у него была. Опиралась она на то, как он изгонял ледяной ци из собственного организма, но была исправлена и доработана. Xотя, сначала он просто попробует воздействовать Ка’еном…
— Раз уж вы будете меня лечить, могу я узнать ваше имя? — неожиданно поинтересовалась Юньшань, после нескольких минут пути в сторону особняка.
Люк на миг задумался. Выдавать свое здешнее имя — Чан Лей — все-таки было крайне глупо, но и настоящим именем он представиться не мог — оно было слишком странным для местного жителя.
— Mожете звать меня Лю Ци, — взял он первые два слога своего полного имени. Получившийся псевдоним вполне себе соответствовал местным реалиям. Кстати, первые слоги имени и фамилии тоже подходили, но Лю Си было в родном мире Люка девчачьим именем. Естественно, что он не стал бы так себя обзывать!
— Очень приятно! Меня, как вы наверняка знаете, зовут Сюэ Юньшань, а мою недовольную спутницу Жу’эр.
— Вы правы, знаю, и мне тоже очень приятно, — искренне улыбнулся Люк.
— А вот мне совсем нет, — едва слышно пробормотала себе под нос служанка, катящая кресло. Эспер ее прекрасно услышал, однако реагировать никак не стал. Ну не нравится он ей, и что с того? Ему с этой Жу’эр детей не растить. Пускай себе злится вволю.
— Жу’эр, ну не будь такой букой! — Юньшань похоже тоже услышала свою служанку.
— Не стоит. Если хочет — пускай злится. Мне от этого ни жарко, ни холодно, — равнодушно отозвался Люк. Жу’эр на это лишь злобно зыркнула, но ничего больше не сказала.
— Зря вы так с ней. Жу’эр хорошая. Просто она сильно переживает, что так не вовремя уснула и пропустила ваше появление, — примирительно сказала Юньшань. О том, что это именно Люк усыпил служанку, она похоже решила не говорить. Эспер не возражал — узнай Жу’эр об этом, ее недовольство и подозрительность в отношении его, возросли бы в несколько раз.
— Да, я вижу, что она о вас очень заботится. И ни капли не обижаюсь. Только это я и хотел сказать.
— И не нужно разговаривать, как будто меня здесь нет, — снова едва слышно пробормотала служанка, но и Люк и Юньшань ее прекрасно услышали, и… дружно рассмеялись — смешанные в ее голосе эмоции смущения и недовольства, звучали очень забавно.
Жу’эр на это лишь обиженно фыркнула и отвернулась. Учитывая, что она при этом не прекращала катить кресло с Юньшань, выглядело это тоже очень забавно. Однако в этот раз Люк сдержался, а Юньшань и вовсе этого не видела.
Так за разговором, сопровождаемым сердитым сопением Жу’эр, они незаметно добрались до особняка. Это было красивое двухэтажное здание, находящиеся внутри огороженной территории, на которой располагался небольшой ухоженный садик. Растения в нем явно уступали по редкости и разнообразию тем, что были в городском парке, но также были очень красивы и ухоженны. Люк небезосновательно подозревал, что это была работа Юньшань. А может и не только. Возможно у нее в семье все такие.
Возле дверей особняка их уже ожидал, явно заранее заметивший прибытие своей госпожи, пожилой дворецкий. По крайней мере, выглядел он как дворецкий, хотя со своей культивацией средней ступени измененной крови вполне мог быть и охранником.
— Приветствую, госпожа Юньшань, — чопорно произнес он. — Как прошло ваше посещение парка? И кто этот молодой человек рядом с вами?
— Спасибо, Миншенг, все хорошо. Сегодняшнее посещение парка было очень удачным. Я увидела цветение сразу трех редких цветков! Представляешь? Даже водная южная лилия расцвела!