Выбрать главу

— На какое расстояние были обследованы берега и сама река? — Наконец поднимает голову от бумаг Монтано, и пристально смотрит на начальника полиции города.

— Сначала на пять миль, но после того, как тело не было найдено в затонувшей машине, я дал указание обследовать оба берега на двадцать миль вниз по течению, — обстоятельно ответил тот. — В районе моста у реки сильное течение, и много водоворотов. Тело могло затянуть под корягу, и тогда мы его никогда не найдем. У нас уже бывали случаи, когда тела утопленников пропадали бесследно.

— Нужно повторно, более тщательно осмотреть берега, и снова вызвать водолазов, чтобы они обследовали большую площадь реки у места падения машины и прошлись на несколько миль вниз по течению вдоль обоих берегов. — Задумчиво почесал небритый подбородок Монтано. — Кроме того, нужно тщательно проработать все прилегающие населенные пункты и мотели, опросить местное население на предмет того, видели ли они здесь чужаков.

— Грабитель утонул почти со стопроцентной вероятностью. — Взял слово руководитель водолазов работавших на подъеме машины из реки. — Я вам со всей ответственностью заявляю, что даже если он сумел выбраться из машины и всплыть на поверхность с тридцати трех футовой глубины (*около десяти метров), то до берега, он точно бы не дотянул. Парень, погиб бы от гипотермии через десять — пятнадцать минут, даже если он прекрасный пловец. При температуре воды в тридцать девять градусов по Фаренгейту (* четыре градуса по цельсию), без специального снаряжения и соответствующей подготовки выжить в невозможно.

— И учтите, что полицейские оказались на краю моста сразу же вслед за падением машины в реку, — поддержал представителя водолазов лейтенант Морган. — Мои детективы светили фонарями по округе, и если бы грабитель оказался на поверхности, то они бы его сразу обнаружили. Но ничего, кроме пузырей воздуха из салона и масляных пятен на поверхности воды так и не показалось. Скорее всего, парень захлебнулся во время попытки всплыть, и его тело было унесено рекой.

— Мы имеем дело с очень необычным беглецом, — возразил Ричард Уотсон. — Могу вас заверить, мистер Морган, что он до сих пор демонстрировал очень сильные интеллектуальные способности, успешно уходя от погони и хорошо заметая следы. Достаточно того, что он смог три недели просидеть в холодной пещере, а потом, спасаясь от преследования, переплыть канал, забраться в товарный поезд, и проехать еще несколько сот миль в вагоне со щебнем.

— Это не одно и то же. Чтобы проплыть пару миль в ледяной воде, мистер Уотсон, нужно нечто большее чем простая удача и хороший интеллект. — С усмешкой покачал головой один из экспертов. — То, что грабитель смог выжить при падении и выбить подручным инструментом лобовое стекло, это уже чудо. Вы только представьте себе — сильный удар об воду, почти такой же, как будто автомобиль врезался в стену. Дальше абсолютная темнота в салоне погружающейся на дно машины, быстро прибывающая ледяная вода, неизбежный шок от падения и удара о поверхность воды. Потребление кислорода в этот момент увеличивается в несколько раз. Сработавшая подушка безопасности прижимает грабителя к креслу. Ему нужно проткнуть ее, чтобы получить свободу действий. Потом, он лихорадочно скидывает с себя одежду, чтобы легче было всплыть. А воздуха в салоне все меньше и меньше. Пока давление в салоне машины и снаружи не выровняется, выбить стекло не получится. Парень затаивает дыхание и ждет. Наконец, воздух весь выходит и давление выравнивается. Только то, что лобовое стекло было пробито пулями, позволило ему выбить его. Но грабитель потратил на это много сил и все это на задержке дыхания. Дальше парень попытался всплыть, но у него наступил гипотермический шок, от холода. Способность задерживать дыхание даже у физически сильного человека имеет свои пределы. Воздух в легких у вашего беглеца закончился, и он просто захлебнулся в ледяной воде. Вот так, или приблизительно так все и происходило на дне Миссисипи

— Интересный рассказ. Вы описали нам все очень красочно, вам бы книги писать. — Иронично хмыкнул Уотсон. — А если ограбление было только инсценировкой и нужно было лишь для того, чтобы убедить нас в том, что он погиб, чтобы мы прекратили поиски?

— Логичное предположение. — Вступил в разговор Монтано. — У нас действительно очень необычный беглец, имеющий великолепную подготовку. Вариант с инсценировкой мы тоже рассмотрим, но и гибель при попытке выбраться, так же весьма вероятна. Все известные нам вещи беглеца находились в салоне автомобиля, включая, оружие, бумажник и права на имя Кевина Мартина украденные им в Принстоне. Деньги, украденные в банке, тоже полностью находились в машине. Получается, что для инсценировки, парень использовал все, что у него было, и в итоге остался ни с чем. Как тогда он рассчитывал передвигаться, и выживать дальше? И к тому же, доводы уважаемого эксперта, о возможности выбраться из утонувшей машины с десятиметровой глубины, тоже нельзя игнорировать.