Отпустив мою руку, Рейвен подошла к Риверу и взъерошила пальцами его короткие черные волосы, словно была уверена, что он не укусит, хотя выглядел как гадюка, готовая к броску.
Свернувшаяся в кольца и гремящая хвостом.
Она обернулась, лукаво подмигнула и произнесла одними губами «я же говорила», как будто делала мне одолжение, знакомя с друзьями своего брата, в то время как единственное, что мне хотелось сделать, ― это повернуться и убежать.
Но нет.
Я словно приросла к земле.
Плененная этим грозным взглядом, буравившим меня с того места, где он сидел. Таким интенсивным, что от него не было спасения.
Никакой возможности устоять.
― Приятно познакомиться, Чарли.
Хриплый голос вывел меня из ступора, и я посмотрела туда, где сидел Кейн. Его длинные ноги были вытянуты перед ним, а рука закинута на спинку стула, словно он восседал на троне.
― Мне тоже очень приятно. ― Каким-то образом мне удалось выдавить из себя эти слова, но мое глупое внимание сразу же вернулось к фигуре мужчины, который облизывал языком свою роскошную нижнюю губу.
Мой живот скрутило, и мысли вернулись к словам, которые он прошептал вчера.
Искушение и угроза.
Умная девочка. Я не тот парень, с которым стоит связываться.
Умная убежала бы.
Далеко и быстро.
А я стояла так, словно мои ноги пустили корни.
― Добро пожаловать в Мунлайт-Ридж, ― сказал Тео, низко опустившись на стуле, его глаза оценивающе смотрели на меня, как будто он пытался понять, стоит ли мне доверять.
Это было довольно смешно, когда он источал лишь грех.
― Приятно познакомиться, Тео.
Его взгляд метнулся к Риверу, затем вернулся ко мне, и в уголке его рта вспыхнула улыбка.
― О, я думаю, это определенно будет приятно.
Я не смогла понять, что за звук вырвался из горла Ривера, но я снова смотрела в его сторону, не в силах оторвать глаз, молча ругая себя за то, что веду себя как сумасшедшая.
Это было глупо.
Мне не нужно было съеживаться рядом с ним. Не нужно было позволять так влиять на меня.
Ради Бога, он просто сделал мне татуировку. Ничего особенного. Совсем. Вот только проблема была в том, что я никак не могла от него ускользнуть, что бы я ни делала.
Ни в мыслях, ни во сне, ни в реальности, поскольку он появлялся везде, где бы я ни была.
Наверное, мне следовало быть готовой к этим особенностям маленького городка, когда я приехала сюда, но ведь Мунлайт-Ридж не такой уж и крошечный. Я думала, что это идеальный размер, чтобы видеть как можно меньше людей и сливаться с толпой.
― Осторожно вон с теми двумя, ― с нежностью в голосе сказала Рейвен, указывая на Тео и Кейна. ― Они, может, и симпатичные, но так быстро стянут с тебя трусики, что ты и не заметишь, как это произошло. Если, конечно, это не то, что тебе нужно.
Она ухмыльнулась мне, ее глаза искрились от недосказанности.
Ее брат снова хмыкнул.
Я была уверена, что проблема будет не в этих двоих.
― Эй, подожди, я тебя знаю! ― Звонкий голосок внезапно разрядил напряжение, я подняла глаза и увидела Нолана, который мчался от задней стенки палатки, подняв руки в воздух, на его веснушчатом лице с ямочками играла милая, очаровательная улыбка.
Она снова пронзила меня.
Стрелами боли и умиления.
Умиления, которого я не должна была испытывать, но в этом маленьком мальчике было что-то особенное, что производило на меня впечатление.
― Что ты здесь делаешь, мисс Чарли? У тебя палатка доктора?
Невозможно было удержать теплый смешок, вырвавшийся из меня, одновременно со словами.
― Нет. Я зашла поздороваться с твоей тетей Рейвен.
Его брови взлетели.
― Ты знаешь мою тетю?
― Да, Чарли живет в квартире над моим магазином, и она моя новая лучшая подруга.
Рейвен взяла меня под локоть, и во мне всколыхнулось волнение ― как от благодарности, так и от беспокойства. Я не знала, как быть ее подругой, когда Ривер ― ее брат. Я не была уверена, что смогу выдержать его присутствие рядом.
Но я не могла сдвинуться с места, пока Нолан продолжал вприпрыжку бежать в мою сторону.
― Это действительно здорово, что у тебя появилась новая лучшая подруга, и она моя тетя, потому что она ПОТРЯСАЮЩАЯ!
При последних словах он подпрыгнул и взмахнул кулаком в небо.
Я задохнулась от того, какой он милый.
― Она действительно потрясающая. ― Я мягко улыбнулась, прежде чем снова повернуться к нему. ― Как поживает твоя губа?
― Уже ни капельки не больно! И посмотри! ― Он подошел ко мне, сжал челюсти и скривил губы так, что это должно было выглядеть как гримаса, но не выглядело, и пальцем оттянул нижнюю губу, чтобы показать щель, где был зуб. ― У меня растет новый зуб, так что ничего страшного в том, что я выбил молочный, нет. И я могу есть и все такое.
У меня сдавило грудь.
― Что ж, это действительно хорошая новость.
― Да, я всегда приношу хорошие новости, а мой дядя Отто говорит, что все всегда складывается к лучшему, так что мне не о чем беспокоиться. А вон там у нас куча щенков. ― Он указал на большой навес на противоположной стороне, огороженный невысоким забором. ― Я подумываю оставить четверых или пятерых, если папочка согласится, но он продолжает отказываться, потому что завести щенка ― это очень большая ответственность.
У меня вырвался смешок, и я попыталась не обращать внимания на то, как его отец взволнованно провел рукой по лицу.
Я не удержалась, протянула руку и провела пальцами по мягким каштановым кудряшкам на голове маленького мальчика. Он засиял и потянулся к моему прикосновению.
Пустота внутри меня застонала. Но на этот раз все было по-другому. Как будто я смотрела на него и часть меня успокаивалась.
― А это Отто. ― Тихо сказала Рейвен, и, подняв глаза, я увидела огромного мужчину, который приближался с небрежной уверенностью. Его растрепанные каштановые волосы блестели на солнце, а на красивом лице играла широкая ухмылка.
― Привет, малышка Рейви. Это твоя новая подруга? ― Взгляд поразительных синих глаз мужчины метнулся между нами. Я была уверена, что моя новая лучшая подруга дрожит.
― Да, это Чарли. Она живет прямо над моим магазином.
Улыбка мужчины стала шире.
― Приятно познакомиться, Чарли. Эта девушка не перестает говорить о новой жительнице Мунлайт-Ридж, с которой она познакомилась. Добро пожаловать в город.
Он взмахнул рукой, и я впервые заметила, что у всех четверых мужчин одинаковые татуировки на тыльной стороне левой ладони.
Две сложенные буквы S с глазом посередине. Хотя я заметила, что у каждого из них были свои особенности.
У Ривера нож протыкал середину.
― Мне здесь нравится. ― Я не была уверена в тот момент, насколько искренни мои слова. Была ли это абсолютная ложь или же правда, которая приведет меня к гибели.
Я бежала уже много лет.