Выбрать главу

Он поставил мотоцикл между своим внедорожником и маленькой белой машиной Рейвен, прежде чем заглушить двигатель. Затем он взял меня за руку, чтобы помочь мне спрыгнуть, не касаясь горячих металлических деталей.

Но именно Ривер мог испепелить меня. Прожечь меня насквозь. Эти темные, опасные глаза буравили меня, пока я стояла рядом с его мотоциклом.

― Мужчина может привыкнуть к этому.

― К чему?

Он соскочил с мотоцикла и встал во весь свой внушительный рост.

Воин-разрушитель.

Его рука скользнула к моей щеке, и голос стал низким.

― К тебе.

Это слово, казалось, имело большее значение, чем все предыдущие, затем он стряхнул с себя все, чем был поглощен, схватил меня за руку и потащил к внутренней двери. Он нажал на кнопку, чтобы закрыть гараж, в ту же секунду, когда затащил меня внутрь, прямо по коридору, под грохот, доносившийся из кухни.

Это была еще одна танцевальная вечеринка. Как и вчера, только Рейвен и Отто танцевали свинг, словно перенеслись из другой эпохи. Рейвен визжала и кричала, когда Отто перевернул ее.

Нолан закричал и захлопал в ладоши, сидя на острове и наблюдая за ними.

― Это было десять! Или даже одиннадцать, хотя нам и не положено, но это было просто великолепно, так что, я думаю, вы получите дополнительный балл.

Затем он снова закричал и задрыгал ногами, заметив нас с Ривером в арке.

― Мисс Чарли, ты вернулась ко мне!

Он соскочил с острова, ударился о табурет, в мгновение ока вскочил на ноги и бросился ко мне. Я не успела подготовиться, как он уже сжимал меня в объятиях.

Я подняла его. Прижала его к себе. Вдохнула его запах.

Моя душа наполнилась покоем, этот ребенок был бальзамом для нее.

Я держала его так очень долго, наслаждаясь ощущением его идеального веса.

Затем он отстранился.

― У тебя большие проблемы из-за того, что ты даже не попрощалась вчера вечером. Я думал, что ты будешь спать в гостевой комнате напротив меня, и утром пришел прямо туда, но кровать была не застелена и вообще ничего твоего не было.

Я не знала, смеяться мне от того, сколько радости вызвали во мне его милые, требовательные слова, или плакать от осознания, что я была так близка к тому, чтобы никогда больше его не увидеть.

Плакать из-за того, что я была готова убежать.

И я бы пропустила это.

Я положила одну руку ему на затылок, прижимая так близко, что почувствовала, как его душа сливается с моей.

― Ну, это было очень грубо с моей стороны, не так ли? Именно поэтому мне пришлось вернуться сюда, чтобы убедиться, что ты знаешь, что я думаю о тебе.

Он отклонился назад, обхватив обеими руками мои плечи. На его лице промелькнула надежда.

― Ты думала обо мне?

― Весь день, ― ответила я.

И тут я поняла, что на нас смотрят три пары глаз, а музыка больше не играет. И еще я заметила, что у Ривера, когда он стоял рядом со мной и смотрел на Отто, позвоночник превратился в стальной прут.

Вся легкость, присущая Отто, исчезла, и двое мужчин вступили в нечто вроде молчаливого спора.

Между ними проскакивало напряжение и вопросы.

Мой желудок скрутило от неуверенности, но именно Рейвен прочистила горло, чтобы снять напряжение.

― Вы пришли как раз вовремя. Сегодня было безумно много работы, и я умираю с голоду. Я приготовила феттучини.

Тяжесть в животе сменилась урчанием. Я не ела весь день, аппетит пропал из-за того, что меня мучила нерешительность. А после вечера с Ривером...

Нолан вдохнул, потирая живот.

― Чувствуешь этот запах, мисс Чарли? Очень вкусно.

― Пахнет восхитительно.

― Это потому, что твоя тетя готовит лучше всех. ― Рейвен обратила свое внимание на меня. ― Приготовься к тому, что у тебя снесет крышу. ― Затем она ухмыльнулась. ― Не бери в голову. Тебе уже снесло.

Она выделила последнее слово, похлопав длинными ресницами.

Я залилась румянцем с головы до ног, и Ривер проворчал что-то вроде предупреждения.

Отто тихо рассмеялся, подразумевая, что все, о чем он думал, оказалось верным, и покачал головой, прежде чем улыбнуться мне.

― Рад снова видеть тебя, Чарли. Как ты сегодня, милая?

Я все еще держала Нолана, не желая его отпускать. Я бросила взгляд на Ривера. Мое сердце разрывалось на части между ними двумя.

― Я чувствую себя лучше, чем когда-либо за долгое-долгое время. ― Я не видела смысла скрывать это.

― Это потому, что у нее не было семьи, дядя Отто, так что она должна быть в нашей, потому что у нас здесь много любви, ― сказал Нолан, так буднично, как будто он не разрушал меня еще больше каждым восхитительным словом, которое слетало с его губ. ― Семья ― это те, кого ты любишь больше всего.

Отто удовлетворенно хмыкнул.

― Так оно и есть, не так ли?

Он снова посмотрел на Ривера, но на этот раз в его выражении лица было что-то решительное. Он пытался донести до него мысль, которую я не улавливала.

Я не знаю, сколько времени прошло, прежде чем Отто прочистил горло.

― Ладно, мне пора уходить.

― Что, ты не останешься на ужин? ― Рейвен надулась. Интересно, догадывается ли он, что она на самом деле разочарована, или считает, что она просто притворяется.

Он обхватил ее за плечи и прижал к себе.

― У меня есть планы. Но не волнуйся, сестренка, увидимся завтра у Кейна.

Он поцеловал ее в макушку.

Она положила руку ему на грудь, словно пытаясь успокоиться. Я была уверена, что она успокаивала свое сердце.

― Не могу дождаться.

― Вся команда будет там, ― сказал Отто, и его голубые глаза сверкнули, когда он посмотрел на Ривера.

Нолан задергался в моих объятиях, в его выражении лица читался восторг.

― Знаешь, что это значит, мисс Чарли? Мои лучшие друзья Гейдж и Джуни Би приедут ко мне! Мы собираемся устроить вечеринку с ночевкой в доме мисс Либерти, и это будет самое веселое, что у меня когда-либо было.

― Вау. Звучит потрясающе.

― Ага, ― сказал он, вздернув подбородок.

Мое сердце снова сжалось. Непонятно, как мне так повезло. Интересно, смогу ли я действительно стать частью этой семьи.

Интересно, смогу ли я остаться?

― Все, я ухожу. ― Отто широкими шагами пересек кухню, такой огромный, что я не понимала, как тут поместился и он, и Ривер. Он выхватил Нолана из моих рук и высоко подбросил его, отчего ребенок завизжал, захихикал и попытался ухватиться за его голову.

Отто улыбнулся, а затем поставил на ноги.

― Вот... просто чтобы ты знал, что ты так же хорошо двигаешься, как и твоя тетушка Рейвен.

― Это было одиннадцать? ― спросил Нолан, его брови взлетели к небу.

Отто ткнул его в живот, прежде чем снова посмотреть на Рейвен.

― Примерно, малыш, примерно.

Он переключил свое внимание на меня и Ривера.

― Увидимся завтра вечером.