Выбрать главу

Она подмигивает и выходит из моей машины, пока я желаю ей спокойной ночи.

Нэш из прошлого ударил бы себя по затылку за то, что отпустил хорошую и красивую женщину, как Шелби, но Нэш из настоящего может думать только об одном. И только об одной.

Глава 22

Я выхожу из самого долгого и жаркого душа в своей жизни, обдумывая ярость в глазах Нэша, когда он схватил Эндрю. И выражение лица его девушки, когда он оставил её у дверей ресторана. Я рада, что мы так и не поцеловались той ночью на кухне, когда я вернулась из Сиэтла. Интересно, каково это — целовать Нэша… я думаю об этом по нескольку раз в день. Последние недели у меня даже возникали моменты, когда казалось, что он тоже что-то чувствует, но, увидев его с Шелби, я поняла, как сильно я заблуждалась.

Моя личная жизнь и так достаточно запутанная. Каким бы привлекательным он ни был, каким бы хорошим он ни был, и сколько бы покоя я ни чувствовала, просто услышав его голос — Нэш под запретом. Это в моём стиле — фантазировать о мужчине, которого не должна хотеть, и которого никогда не смогу иметь.

Резкий, настойчивый стук в дверь моей хижины разносится по дому, даже прежде чем я успеваю толком вытереться.

— Детка, я знаю, что ты там. Открой, — доносится голос.

Я закутываюсь в халат, чтобы быть прилично одетой, выхожу в гостиную, включаю свет на крыльце и открываю дверь. На пороге стоит моя мама в пижаме с леопардами, просто кипит от ярости.

— Этот мелкий говнюк думает, что может приехать в наш город и неуважительно относиться к моей семье?

— Мам…

— Почему ты мне не сказала, что он приехал? Почему ты пошла с ним встречаться, Сиси Рэй? Он никогда не станет тем, кто тебе нужен.

— Мама! — выкрикиваю я, чтобы она, наконец, услышала. — Я знаю.

Это немного её успокаивает, и в этот момент в дом заходит Уэйд.

— Что, чёрт возьми, тут происходит? — его грубый голос эхом разносится по моему маленькому дому. — Я слышал, как ты кричала на Сиси прямо из «Ледженд», — говорит он маме.

Я поднимаю руки.

— Разве девушка не может просто принять душ и лечь спать? — спрашиваю я.

Сейчас только половина девятого, но мне уже всё надоело.

— Эндрю здесь, и он домогался до Сиси в «Сладком прянике», — говорит мама.

— Как ты уже и это знаешь? — спрашиваю я в ужасе.

— Берти мне позвонила, — отвечает она, имея в виду менеджера в «Сладкого пряника», и я понимаю, что моя взятка не помогла остановить слухи.

— Он что?! — ярость захлёстывает мимику Уэйда, и я стону, прикрывая лицо руками.

— Где этот ублюдок? Он в «Моторсайд»? — упоминает он единственный отель в городе.

— Скорее всего, он уже уехал, и, если ты хочешь надрать ему задницу, тебе придётся встать в очередь. Нэш уже дал ему по первое число, — говорю я, и оба поворачиваются ко мне.

— Нэш ударил Эндрю? Нэш был с тобой? — спрашивает Уэйд.

— Нет. Он был, кажется, на свидании. Просто, наверное, увидел, как Эндрю схватил меня за руку, и он…

— Он схватил тебя?

Уэйд был готов взорваться.

— Слишком много тестостерона за одну ночь, — говорю я. — Всё под контролем, Уэйд. Он понял, что я не вернусь в Сиэтл. Нэш сказал ему убираться из его города, — я смеюсь, и мама расплывается в самой лукавой улыбке.

— Этот парень защищал тебя всю твою жизнь. Не удивлена, что он оказался рядом.

— В нужное время в нужном месте. Завтра поблагодарю его, — говорит Уэйд.

И тут меня осеняет одна мысль.

— Подожди, что ты имеешь в виду, говоря, что он «всю жизнь защищал меня»? — спрашиваю я.

— Сейчас это уже древняя история, конечно, — улыбается Уэйд. — Но, по сути, каждый парень, который когда-либо посмотрел на тебя не так или сказал хоть что-то неприятное — Нэш всегда был первым в очереди, чтобы надрать ему задницу.

— Что? — сглатываю я.

Мама обхватывает моё лицо ладонями.

— Ты заслуживаешь гораздо большего, чем Эндрю, детка. Я рада, что Нэш был рядом.

— Кого он избил? — спрашиваю я у Уэйда, глядя на него поверх маминого плеча.

Она всё ещё держит меня за лицо, но я не дам ей сменить тему.

— Майкл Мерривезер, — хохочет Уэйд. — Он сказал, что собирается «забрать твою девственность» на выпускном в средней школе.

Мама шлёпает его по плечу.

— Стивен Коннолли, Джейсон Вестман, Пол Стивенсон, — продолжает он.

— То есть всех, с кем я пыталась встречаться? — спрашиваю я в ужасе.

— Нет, только тех, кто за твоей спиной говорил о тебе дерьмо, — говорит Уэйд.