Taču krāsošanu, kā izrādījās, varēja arī atlikt. Kapteinis vairākas reizes sūtīja zēnu uz pastu, tomēr vēstules no kundzes kā nebija, tā nebija. Droši vien viņa nolēmusi neatgriezties, pastāvēja arī tāda iespēja. Varbūt viņa domāja, ka ir sevi apkaunojusi, un lepnums liedza viņai atbildēt uz vīra aicinājumu. Tas viss varēja būt Krāsošana tika pabeigta, krāsa nožuva, pienāca sarkanā grīdsega, to piespieda pie pakāpieniem ar vara stienīšiem, kāpnes izskatījās krāšņas, logi un durvis spīdēt spīdēja, bet kundze neatgriezās. Nē, nē.
Mēs novācām rudzus un sākām pļaut miežus, bet kundze kā nebrauca, tā nebrauca.
Kapteinis staigāja pa ceļu uz priekšu un atpakaļ un svilpoja, viņš pēkšņi izskatījās sakrities. Bieži viņš stundām ilgi skatījās, kā mēs strādājam, bet neteica ne vārda. Ja Nilss viņam kaut ko vaicāja, viņš it kā izrāvās no savām domām, taču atbildēja nevilcinoties un sakarīgi. Nē, viņš nebija salauzts, un, ja viņš man likās novājējis, tad laikam tāpēc, ka Nilss bija apgriezis viņam matus.
Mani atkal sūtīja pēc pasta, un šoreiz bija vēstule no kundzes. Uz aploksnes bija Kristiansandas zīmogs. Es steidzos mājās, ieliku vēstuli citu sūtījumu vidū un nodevu kapteinim, kas stāvēja pagalmā.
— Paldies, — viņš teica un izskatījās gluži mierīgs, jo bija apradis ar vilšanos.
— Vai kaimiņi jau ražu novākuši? Kāds ir ceļš? — viņš mani iztaujāja, aplūkodams vēstuli pēc vēstules. Kamēr es atbildēju par ceļu un ražu, viņš bija nonācis pie kundzes vēstules un, savācis visus sūtījumus kopā, sāka mani izprašņāt vēl sīkāk. Viņš mācēja savaldīties un negribēja izrādīt satraukumu. Ieiedams iekšā, viņš vēlreiz pateicās un pameta ar galvu.
Nākamajā dienā kapteinis pats nomazgāja un ieeļļoja landaueru. Taču aizritēja divas dienas, iekāms viņš to izmantoja. Vakarā, kad mēs sēdējām un ēdām vakariņas, virtuvē ienāca kapteinis un teica, ka rīt viņam esot vajadzīgs viens cilvēks braucienam uz staciju. Viņš pats braukšot pretī kundzei, kas atgriežoties no ārzemēm.
Esot jābrauc ar landaueru, jo varot uznākt lietus. Nilss nolēma, ka iztikšot bez Grīnhusena.
Mēs, mājās palikušie, devāmies uz lauka. Darba bija daudz. Rudzi un mieži vēl nebija ievesti, turklāt vajadzēja vagot kartupeļus un kaplēt rāceņus.
Mums palīdzēja gan lopu meita, gan Ragnhilda, abas bija jaunas un izdarīgas.
Jauki būtu bijis strādāt kopā ar seno biedru Larsu Falkenbergu, bet, tā kā Larss ar Nilsu nesatika, tad noskaņa bija drūma un nomācoša.
Beidzot Nilss lika Larsam ņemt abus bēros un sākt rudens aršanu. Larss iespītējās un neklausīja. Viņš neesot dzirdējis, ka sāktu rudens aršanu, iekāms labība nav novākta.
— Tiesa kas tiesa, — Nilss piekrita, — bet mēs tev atradīsim tādu lauku, kur raža jau novākta.
Sākās ķīviņš. Larss teica, ka Evrebē vairs nav nekādas kārtības. Agrāk viņš gan darbus vadījis, gan kungiem dziedājis. Bet kas tagad? Pretīgi skatīties.
— Vai tu runā par rudens aršanu?
— Jā, tieši tā.
— Tu neko nesaproti, — Nilss atcirta. — Tu pat nezini, ka tagad visi ar arī siena un pļaujas laikā.
— Tas ir pārāk gudri priekš manis! — Un Larss izbolīja acis. — Bet tu jau te esi tas visgudrelis! Aitasgalva tāds!
Taču Larss neuzdrīkstējās Nilsam pretoties un nolēma art, kamēr pārbrauks kapteinis.
Man ienāca prātā, ka, aizbraucot no Evrebes, es Emmai biju atstājis veļu, tomēr nolēmu pagaidām neiet uz līdumu, jo Larss bija tik ērcīgs.
X
Kapteinis ar kundzi pārbrauca nākamajā dienā. Nilss un es gudrojām, vai neuzvilkt karogu. Es lāgā neuzdrīkstējos to darīt, bet Nilss, daudz neprātodams, vilka karogu augšā. Karogs lepni plandījās baltās kārts galā.
Es atrados tuvumā, kad kungi izkāpa no landauera. Kundze apstaigāja visu pagalmu, aplūkoja ēkas un sasita rokas. Es dzirdēju pārsteiguma pilnus izsaucienus, kad viņa bija ienākusi priekštelpā, — droši vien ieraudzīja kāpnes ar sarkano paklāju.
Tikko novietojis steliņģos zirgus, Grīnhusens apjucis pieskrēja pie manis un pavilka mani sāņus, lai kaut ko pačukstētu.
— Vadzi, te kaut kas nav kārtībā! Tā taču nav nekāda Falkenberga kundze! Vai kapteinis ar šo sievieti ir precējies?
— Nu, protams, Grīnhusen, kapteinis ir precējies ar savu sievu. Kādēļ tu man to jautā?
— Bet tā taču ir māsīca, tu vari man noraut galvu, ja šī nav tā pati! Pludināšanas darbu inženiera māsīca!
— Liecies mierā, Grīnhusen! Varbūt tā ir viņas māsa. Un, ja arī māsīca, kas tev par to?
— Tu vari man noraut galvu! Es viņu pulka reižu esmu redzējis pie inženiera.
— Varbūt viņa tiešām ir inženiera māsīca. Kāda mums tur daļa?
— Es viņu tūlīt pazinu, tikko viņa izkāpa no vilciena. Viņa arī skatījās uz mani un satrūkās. Viņa diezgan ilgi tā stāvēja, pat elpa viņai aptrūka. Un tu vēl gribi man iestāstīt... Es tikai kaut ko nesaprotu... Vai viņa ir no šejienes?
— Vai kundze izskatījās priecīga vai sadrūmusi? — es jautāju.
— Nezinu. Nē, bet tā ir viņa. — Grīnhusens šūpoja galvu un nekādi nespēja saprast, ka kundze un māsīca ir viena un tā pati persona. — Tu taču arī viņu redzēji pie inženiera, vai tu viņu nepazīsti?
— Kāda viņa izskatījās — vai priecīga?
— Priecīga? Varbūt arī priecīga. Kā lai es to zinu? Braucot viņa runāja tik ērmīgi, jau stacijā sāka tā runāt. Reizēm es nekā nesapratu. «Tagad ir svarīgi, vai es mācēšu atrast īstos vārdus,» viņa sacīja, «bet es tevi no visas sirds lūdzu man piedot,» viņa teica. — «Jā, un es arī,» viņš atbildēja. Vai tu kaut ko tādu esi dzirdējis? Un viņi abi raudāja. «Esmu licis nokrāsot ēkas un visu uzpost,» kapteinis teica. — «Vai tiešām?» viņa izsaucās. Un tad viņš runāja par kaut kādām viņas mantām, tās visas esot neaiztiktas, nezinu, par ko īsti viņš runāja. «Bet man šķiet, ka tās visas stāv turpat, kur stāvējušas,» viņš sacīja. Vai tu kaut ko tamlīdzīgu esi dzirdējis? «Tavas mantas,» viņš teica. Un tad kapteinis runāja par kādu Elīzabeti — par to viņš nemaz nedomājot un nekad neesot domājis. Tad kundze sāka gauži raudāt un izturējās pavisam savādi.
Taču par to, ka būtu bijusi ārzemēs, kā mums stāstīja kapteinis, viņa nebilda ne vārda.
Kur nu, viņa brauc no tā paša inženiera.
Es jau sāku nožēlot, ka biju paņēmis Grīnhusenu līdzi uz Evrebi. Nožēlot tagad bija par vēlu, tomēr es to nožēloju. Un es viņam visu pateicu skaidri un gaiši.
— Liec vērā, ka kundze pret visiem bijusi ļoti laba. tāpat arī kapteinis. Bet, ja tu nepievaldīsi savu garo mēli, tevi no šejienes padzīs. Ieteicu tev padomāt. Vieta un alga ir laba, tāpat ēdiens. To iegaumē un turi muti!
— Nu jā, tev taisnība, — Grīnhusens piekāpīgi atbildēja. — Es jau neko citu nesaku, tikai to, ka viņa ir uz mata tāda pati kā tā māsīca. Neko citu neesmu sacījis.
Bet tu nu gan esi cilvēks! Savu mūžu tādu vēl neesmu saticis. Varbūt viņas mati ir maķenīt gaišāki nekā tur tai māsīcai, tāpēc negribu apgalvot, ka viņām vienādā krāsā mati. To es arī neesmu teicis. Un, ja tu gribi zināt, ko es par viņu domāju, tad klausies: es domāju — viņa ir par labu, lai būtu šitā švauksta māsīca. Tieši to es domāju. Tas būtu nožēlojami, ja viņa būtu māsīca šitādam tipam, es to savam ienaidniekam nenovēlētu. Ne jau tās naudas dēļ, tu jau pats zini, ka mēs neesam no tiem, kas divu kronu dēļ lec uz ecēšām, tomēr no viņa puses bija nekrietni — iespiest man rokā naudu un vēlāk to pie galīgā aprēķina atvilkt. Vairāk es nekā neteikšu.