Внутри все пело и радовалось. Ему было совестно, но эти эмоции перекрывали скорбь и злость, которые он испытывал последние недели, и он ничего не мог с этим поделать. Должно быть, он плохой человек.
Отец все так же работал, но теперь они выбирались вместе на долгие прогулки в парке или на набережной: он сидел на траве, разложив на коленях ноутбук, и корпел над документами, а Катсу болтался рядом, отвлекая его разговорами или играя в ручную приставку. Когда отец был занят оперативной работой, то Катсу упорно тренировался на базе, и последние несколько дней ему в этом активно помогали Ямамото и Гокудера. Может быть, вскоре Савада вовлечет его в работу?
— Отец сказал, что нужно разозлиться, — упорствовал Катсу, в который раз пытаясь удержать пламя хотя бы на несколько минут.
— Да потому что дебил твой отец! — разорялся Гокудера, тщетно стараясь вбить ему в голову такие понятия, как концентрация и собранность. — Ты знаешь, что пламя облака вообще считается самым слабым из всех?
— Что, правда? — удивились и Катсу, и Ямамото. Хаято хлопнул себя ладонью по лицу.
— И ты туда же, бейсбольная твоя башка. Хибари свое пламя таким сделал сам. На самом деле им очень трудно управлять, даже сложнее, чем пламенем гнева.
— Просто твой отец — великий гений, поэтому ему все так удается, — улыбаясь, пояснил Ямамото, уверенный в своих словах, как ни в чем другом.
— Но если он великий гений, разве это не значит, что я должен слушать его слова, а не ваши?
Они вылупились на него и молчали с добрые три минуты.
— Ты можешь заткнуться и не лезть, когда я тренирую человека? — налетел на Ямамото Гокудера, стряхнув с себя оцепенение. — И причем тут твой папаша? Ты-то не великий гений, с тобой такая фигня не пройдет.
— О, так ты признаешь, что Хибари велик? — ехидно хмыкнул Такеши, и Катсу рассмеялся. Гокудеру подловили.
Хаято побагровел от злости и на мгновение прикрыл глаза, чтобы успокоиться.
— Для тебя вариант со злостью не пройдет, — терпеливо повторил он, нанизывая на пальцы одноразовые кольца разных атрибутов. — Десятый стал сильнее не из-за негативных эмоций, а из желания защитить. Ты больше похож на него, поэтому тебе стоит поискать мотивацию, больше схожую с его.
— Тсуна физически был не особо развит, как и ты.
— Но я умнее, — возразил уязвленный Катсу. — Насколько я знаю, Савада-сан никогда не получал больше пятидесяти баллов за тест, а у меня везде — сто.
— Эй, а ну хватит обсирать Десятого! — возмутился Гокудера. — Знание в идеале японской литературы не сделает тебя крутым боссом! И Десятый сильный! Плевать, что у него со спортом в детстве не ладилось, зато теперь он может стометровку за секунду пробежать!
— Но я ведь не собираюсь быть крутым боссом, — посмеялся Катсу, и Ямамото странно взглянул на Гокудеру, который недовольно фыркнул и зажег все кольца до единого, запуская свою знаменитую систему C.A.I.
— Заткнись и впитывай как губка, — приказал он, открывая одну из коробочек. Катсу с восторгом наблюдал за ним, пока Ямамото готовился к показательному бою.
Катсу было немного странно, что за его тренировки взялись так серьезно, но ему было безумно интересно и лестно, поэтому он решил, что постарается изо все сил. За себя, и за Юи.
***
Внеочередное собрание проходило в кабинете Савады несколькими этажами выше тренировочного зала. На нем присутствовала вся Вонгола, за исключением Гокудеры и Ямамото, Вария, Каваллоне со своими людьми и Бьякуран в гордом одиночестве. Он предпочитал посвящать свою семью в дела с Вонголой лишь в исключительных случаях, чтобы зря не беспокоить Юни, старающуюся жить обычной жизнью.
— Пламя облака — в обоих случаях, — отчеканил Ромарио, листая доклады агентов. — По нашим данным, в Намимори находится пять человек, обладающих этим атрибутом, в их числе — Хибари Кея и Ивана Умберто, входящего в состав нашей семьи. В радиусе двадцати километров от города не было найдено никого с теми же параметрами поиска.
— Сдается мне, что это не такая уж и достоверная информация, — улыбнулся Бьякуран, скучающе подперев рукой щеку. — Где списки CEDEF, отслеживающих всех гостей города и окрестностей?
— Эти ублюдки отказались сотрудничать, — мрачно буркнул Скуало, поднимаясь со своего места. Занзас свирепо прищурил глаза, неотрывно глядя на погрузившегося в собственные мысли Саваду. — Они ответили на запрос, что против войны с Альянсом.
— Причем тут вообще война с Альянсом? — спросил Дино. — Расследуется убийство членов Вонголы.
— Интересный вопрос, конь, — хмыкнул Хибари и присел за общий стол. — Если организация советника отказывается выдавать списки под таким предлогом…
— …значит, что виновник — кто-то из Альянса, — закончил за него Занзас. — Говорил же, что эти отбросы давно стоило сбросить в утиль.
— CEDEF — это ведь часть Вонголы, — насмешливо заметил Джессо. — Что это с твоими подчиненными, Тсунаеши-кун?
Савада раздраженно передернул плечами.
— Это независимая организация, в первую очередь.
— В первую очередь, это организация Вонголы, — перебил его Занзас. — И сейчас она действует против нее же.
— По сути, они являются предателями, — согласился Скуало. — Интересы Вонголы должны стоять выше интересов Альянса для них, но, кажется, у них на этот счет совсем иное мнение.
— Мы не можем просто взять и расформировать CEDEF. Ее создал еще Примо, — устало сопротивлялся Тсуна, откинувшись на спинку своего кресла.
— И кому нужно мнение этого дохлого старика? — отрезал Занзас, поднимаясь. — Либо ты разбираешься с предателями, либо этим займется Вария. В любом случае, то, что мешает Вонголе или пытается ей навредить, будет уничтожено.
— Не стоит что-то делать без моего ведома, — процедил Савада, тоже вставая. — Я поговорю с советником, объясню ему, в какое положение он ставит организацию, и в каком свете они предстают перед лицом всей Вонголы и ее союзников. И поговорю с ним лично. — Он ткнул на одну из кнопок стационарного телефона. — Хицуне, скажи, чтобы приготовили мой самолет. Сегодня вечером я вылетаю в Тоскану.
— Я отправляюсь с тобой, — безапелляционно вызвался Хибари, но Тсуна покачал головой.
— Если что-то здесь произойдет, я хочу, чтобы ты остался и все контролировал. Не хочу, чтобы случилось что-то еще… подобное недавним событиям.
— Я могу тебя сопровождать, — предложил Каваллоне. — Тебе все равно потребуется поддержка, потому что неясно, как все пройдет. Быть может, советник не станет слушать, и все дойдет до открытого боя.
— Не думаю, что такой расклад возможен, но предосторожность не помешает. Но ты, Дино, лучше возвращайся домой и подготовь своих людей ко встрече Альянса — там уже может пойти все наперекосяк. Бьякуран, тебя это тоже касается. Тем более, это внутренние дела Вонголы. — Савада вздохнул и взглянул на Занзаса. — Я бы хотел, чтобы со мной отправилась Вария, если ты не против.
— Я только за.
— Тогда на том и решим. Когда я вернусь — а вернусь я со списком при любом исходе — займемся расследованием с новой силой, а потом начнем готовиться к войне. Теперь все свободны. И… — Он улыбнулся, почти приятно и не вымученно. — Дино, Бьякуран, я очень благодарен вам за вашу помощь, хотя вы вовсе не обязаны играть на нашей стороне.
— Шутишь, что ли? — усмехнулся Джессо. — Ты хочешь уничтожить Альянс, в который, как бы, и мы входим, и тут у нас всего два варианта. И я думаю, что сила все-таки на твоей стороне, а я предпочитаю быть живым союзником Вонголы, чем мертвым ее противником.
Варийцы одобрительно посмеялись над его практичными рассуждениями, и даже Саваду его слова изрядно повеселили.
— Тсуна, семья Каваллоне всегда будет на твоей стороне, что бы ни случилось, — улыбнулся Дино. — Ты всегда можешь рассчитывать на меня.