Выбрать главу

- Угу, - пробормотала она в ответ и медленно поднялась. Голова закружилась ещё сильнее.

Кэтрин включила холодную воду, надеясь, что это хоть немного поможет ей прийти в себя. Подставляя разгорячённую кожу под ледяные струи, она упиралась руками в стенку и боролась с отчаянным желанием закрыть глаза, понимая, что в таком положении гарантировано не удержит равновесие. В какой-то момент силы окончательно оставили её и, поскользнувшись, Кэтрин упала на пол душевой кабинки, утянув за собой шторку. А потом кто-то выключил свет.

Очнулась она уже в спальне, на кровати, одетая в растянутую футболку и заботливо укрытая одеялом. Голова отяжелела, а руки и ноги отказывались повиноваться. Тело охватила такая слабость, будто из неё вытянули все жизненные силы. Её состояние очень напоминало то, что случилось в “Плазе”. Через несколько секунд Кэтрин удалось сесть. Шерлока в комнате не было. Кэтрин закашлялась. В горле пересохло и жутко хотелось пить. Через несколько секунд, когда глаза привыкли к темноте, она с трудом поднялась. Электронные часы на тумбочке не работали, но, судя по тому, что за окнами было ещё темно, Кэтрин поняла, что провела “в отключке” не больше двух часов. Ушибленное в процессе падения колено отдавалось вялой тянущей болью.

- Возвращайся в кровать, тебе надо отлежаться, - Шерлок сидел на диване в гостиной и, увидев Кэтрин, резко помрачнел.

- Я пить хочу, - хрипло ответила она.

- Иди ложись, я принесу.

Спорить с ним у неё не было ни сил, ни желания. Кэтрин послушно возвратилась в спальню и улеглась на кровать, натянув одеяло почти до подбородка.

- Держи, - Шерлок присел на край и протянул ей стакан.

Придерживая её голову и руки, он помог ей выпить. Холодная вода немного отрезвила.

- Как ты? – искренняя забота в его голосе приятно удивила.

- Уже лучше, - Кэтрин слабо улыбнулась. – Спасибо.

Шерлок уложил её обратно на подушку.

- Я не могу забыть её лицо, - медленно проговорила она, глядя в потолок.

- Никакой Пэгги не было. Помни об этом.

- Знаю, - Кэтрин вздохнула и запрокинула голову, чтобы не дать слезам скатиться по лицу, - но мне всё равно очень страшно. – Она повернулась и посмотрела на него, - ты когда-нибудь испытывал ужас, Шерлок? Не страх, не испуг, а именно ужас? Холодный, липкий, обвивающий, как змея?

- Страх – это выбор. И только тебе решать, позволить ли ему захватить тебя с головой или бороться. Не думай об этом сейчас. Тебе надо отдохнуть.

Кэтрин повернулась на бок, чтобы он не видел её слёз.

- После всего случившегося… - голос у неё охрип и говорить было тяжело, - ты меня презираешь?

- Нет, - ответил Шерлок, - в конце концов, ты ничего мне не должна, и не обязана передо мной отчитываться. И, да… не переживай насчёт Майкрофта. Он тебя простит.

“Я знаю всего одну женщину, которую он подпустил так близко…” – вспомнились Кэтрин слова Холмса-старшего.

========== В поисках правды ==========

- В этом нет никакого смысла, - Джон покачал головой и взглянул на Шерлока, словно надеясь, что этот жест его отрезвит.

- У тебя есть идея получше? – он даже не повернулся и продолжил изучать стенд с фотографиями и записями, бормоча что-то себе под нос.

Джон нисколько не сомневался, что Шерлок специально имитировал “мозговой штурм”, чтобы его оставили в покое. Однако так просто сдаваться доктор не собирался.

- Ты у нас здесь самый умный, - хмыкнул Ватсон, - хотя в данный момент мне так не кажется.

Шерлок, наконец, оторвался от своего занятия и с удивлением посмотрел на старого друга. Когда это он завел привычку язвить? Не то, чтобы Холмса это обидело, скорее… удивило.

- Хорошо, Джон, - он в два шага преодолел расстояние между ними и угрожающе навис над Ватсоном, - блесни интеллектом в кои-то веки. Скажи, что нам делать?

- Искать “призрака” и не тратить время на всякую ерунду.

- Браво! – вскричал Шерлок. – Потрясающий вывод! Ты умнеешь на глазах, Джон. И где же, по-твоему, мы будем его искать?

- Ты зря отказался от помощи Майкрофта, - Джон слишком привык к подобному, чтобы обижаться, - он мог нам помочь.

- О… в этом не сомневайся, - усмехнулся Шерлок, - мой дорогой братец уже наверняка развернул бурную деятельность по этому вопросу. Вот только движется он не в том направлении.

- Боже, Шерлок! – Джон всё-таки потерял терпение, - мы уже были в Гастингсе, и ничего конкретного там не нашли. Ни-че-го. Думаешь, на сей раз что-то изменится?

- Если не хочешь ехать, можешь остаться. – Шерлок и без него понимал, что искать в Гастингсе больше нечего, но других зацепок он пока не видел, да и врождённое упрямство оказалось сильнее.

- Ну, уж нет! – заверил Джон. – Не надейся, что так просто от меня отделаешься. К тому же… должен же кто-то следить за тем, чтобы ты не сотворил какую-нибудь глупость. Например, раскопал могилу бедной Пэгги Грэмси. Ты же у нас любитель порыться в чужих костях, - после “викторианского” дела Шерлока Джон не упускал возможности припомнить эту историю.

Прежде, чем Шерлок успел ответить, в гостиную зашла растрёпанная и бледная Кэтрин. На ней по-прежнему была надета та же растянутая футболка, только теперь Кэт накинула поверх неё мятый халат.

- Я еду с вами.

- Вы только посмотрите на эту женщину! – воскликнул Шерлок. – Всего несколько часов назад валялась полумёртвая, а теперь опять рвётся в бой.

- Благодарю.

- Это был не комплимент, - уточнил Шерлок.

- Мне всё равно, что ты думаешь, - Кэтрин равнодушно пожала плечами, - обо мне, и о том, что я еду с вами.

- У Майкрофта отпросилась? – не удержался он.

- Язвишь? – Кэтрин склонила голову и сложила руки на груди. - Может, на деле тебе вовсе не так уж всё равно?

- Может, мне вас оставить? – вмешался Джон и, прежде, чем получил ответ, вышел из комнаты.

- Хочешь знать, что я об этом думаю? – Шерлок приблизился к ней почти вплотную. – Хорошо. Я скажу тебе. Но сначала и ты ответь на один вопрос – это такая привычка – спать с двумя одновременно?

- Между мной и Майкрофтом ничего не было! – Кэтрин разозлил не вопрос, но то, каким голосом он был сказан. – И с чего ты решил, будто я должна отчитываться перед тобой о своей личной жизни, Шерлок? Кто ты в моей жизни и что сделал для меня? Тебя можно хотеть, к тебе можно испытывать привязанность, в тебя можно даже влюбиться, но… Тебя нельзя полюбить. В тебе нет чувств, в тебе нет души. Ты не способен любить. По долгу службы я работаю с удивительными, загадочными вещами: они манят к себе, притягивают взгляд, их хочется взять в руки, ими хочется обладать, но они всего лишь вещи. Неживые, не чувствующие… Разве можно любить вещь, Шерлок? И разве может она занимать по настоящему важное место в жизни?

Кэтрин и сама не ожидала от себя столь пламенной, эмоциональной речи и, выдохнув последнее слово, замерла, ожидая его ответа. Шерлок долго смотрел ей в глаза и, наконец, сказал коротко:

- Прекрасная речь, мисс Уилшоу. Вам бы на театральные подмостки. А теперь уходите и порадуйте своим красноречием того, кто оценит его по достоинству.

Он простоял у окна до тех пор, пока Кэтрин не села в такси и скрылась из виду. Кто она для него? Второй раз в жизни у Шерлока не было ответа. Он и не пытался отыскать его, а хотел лишь понять – когда, в какой момент допустил ошибку и позволил Кэтрин приблизиться к себе. Она была не права, когда сказала, что он не способен на чувства. Иначе, как назвать то, что испытывает к ней? Это не любовь, но привязанность, ещё более опасное и губительное чувство. Но, чёрт возьми, почему именно Майкрофт? Жестокая ирония? Совпадение? Почему из миллиона мужчин именно он?

“Возможно, тебе просто не даёт покоя то, что брат оказался лучше? Что он превзошёл тебя?” – прозвучал в его голове голос Той Женщины. На миг Шерлоку даже почудилось, что Ирэн стоит у него за спиной, а её тонкие пальчики с длинными острыми ноготками мягко царапают его шею.

- Полагаю, бесполезно отговаривать тебя от этой поездки? – в гостиную вернулся Джон, и наваждение рассеялось.