Выбрать главу

Толстячок перевел дух и ласково улыбнулся Гарольду и Снейпу.

Северус немедленно вспомнил о нападении нюхлеров в Поттер-мэноре. Как эти темномагические твари шли к ним, уморительно тряся пушистыми головами, и ласково скалились, напоминая то ли панд, то ли австралийских коалу. А сами вымеряли расстояние для прыжка и жаждали вытянуть из жертвы все магические соки.

Хм. А чем этот человеческий упырь отличается от такого хищника? Перед ними стоял темномагловский хищник, который ради карьеры, власти и денег был готов сосать соки или лишать жизней всех подряд: и своих и чужих. Который не побрезгует никаким злодеянием или зверством, чтобы добиться своего. Вот они — Воландемортики магловского мира! Они всегда наготове и только ждут своего часа, чтобы наделать зла в меру своих магловских сил и возможностей. А возможности эти у них очень даже велики…

Снейп отвлекся, а толстяк тем временем уже излагал второй вариант, по мерзости не менее жуткий, чем первый.

— Если ты откажешься, Джерри, то заставить тебя я, само собой, не смогу. Тогда я договорюсь с этими джентльменами. Они, чтобы методика определения магов не стала достоянием нашей конторы, выполнят несколько моих поручений, которые свалят шефа и позволят мне занять его место. А убийцей этих моих ребят, извини, станешь ты. Тебе же надо было скрыть свою аномальность? Вот ты и пришел сюда, чтобы прикончить моих ребят и уничтожить методику. По пуле в каждом трупе я организую легко, а так как других причин для их смерти не обнаружат, то вряд ли будут глубоко копать, при жизни в них попали пули или после смерти? Ты ведь знаешь наших экспертов. Сволочей более ленивых — это еще поискать надо!

Снейп посмотрел на Гарольда и содрогнулся. Лицо парня превратилось в маску неумолимой жестокости. Северус тут же вспомнил, что главный грех, который ненавидит Поттер — это предательство. Тут оно было на лицо. Трупное, циничное, наглое и бескомпромиссное.

«Бескомпромиссное предательство — дурацкое сочетание слов», — мелькнуло в голове Снейпа, а Поттер уже протянул скованные руки в сторону толстячка.

— Снимите, пожалуйста, — нарочито наивно попросил он.

Толстяк улыбнулся ему как придурку, со снисходительным видом протянул руку и подергал звенья между обручами наручников. Каково же было его изумления, когда они остались в его руках и с мелодичным звоном посыпались на пол.

— Спасибо, — Гарольд от души поблагодарил ошеломленного мерзавца и врезал ему по морде кулаком.

Снейп тут же стряхнул с себя магловские железки, палочка скользнула в его руку, и когда толстяк, заваливаясь назад, схватился за пистолет, шансов у него уже не было.

— Экспелиармус!

— Петрификус тоталус! — это уже Гарольд. — Сволочь подлая, чем меньше ты будешь сопротивляться, тем легче умрешь!

Он схватил толстяка за брыли щек и впился взглядом в его глаза.

Снейп отвернулся. Он не хотел смотреть на застывшего, как ангел смерти Поттера. Он не хотел смотреть, как наливаются кровью белки глаз предателя-магла и как лопаются его вены на висках и шее. Как на глазах синеет его лицо и на него ложится печать смерти. Он не осуждал Гарольда. Он просто не хотел на это смотреть. В конце концов, он уже почти пожилой человек и ему неинтересны сцены ментального насилия. Даже если оно оправдано ситуацией.

Толстяк захрипел. Значит, Гарольд получил, что хотел. Отпустит он его теперь помирать или сам добьет? Хотя, когда этот Поттер прощал предательство? Не было такого.

И точно.

— Дучере Пондус! — глухо как выстрел из винтовки с глушителем упало казнящее заклятие.

Вес тела толстяка мгновенно увеличился в десятки раз. Раздался треск ломающихся костей и последний задавленный вопль. Превратившись в груду ломаных костей и рваного мяса, начальник второго отдела осел на подавшийся пол бесформенной окровавленной массой.

С минуту все приходили в себя. Десмонд или Джерри, сам дьявол теперь не разберет, оказался крепким парнем. Но и его замутило изрядно.

— Пойдемте, — бесцветным голосом сказал Гарольд, — где его кабинет? Ведите, Десмонд, не стойте, как столб.

Добрались до кабинета. Пришлось повозиться с сигнализацией. Кое-что маги заморозили, а кое-что агенту удалось обойти.