Выбрать главу

— Подними свои кулачки и защищайся, Нюниус! Или ты не мужчина?

— Нет, Блэк, я не унижусь до кулачного боя с тобой. Можешь забить меня хоть до смерти.

— Нет, ты будешь драться со мной, трус! — бешено выкрикнул Сириус в лицо Снейпу и почувствовал, что его тянут сзади за одежду.

— Чего надо? — рявкнул он, обернувшись, думая, что вмешались идиоты-охранники.

— Э-э-э… а можно я побуду пару минут за мистера Снейпа?

Блэк, ничего не понимая, смотрел на второго пленника, который зачем-то полез к нему под горячую руку.

— А ты прислужник поганый, тоже хочешь по морде получить?

Блэк размахнулся, но ударить не успел. Словно раскаленные пики воткнулись в его бока, лишая дыхания. Эти короткие боковые удары Джонса охрана даже не заметила, и вмешаться не успела. Десмонд неуловимым движением отодвинулся от ошеломленного Блэка, дождался, когда тот инстинктивно согнется, и двумя ударами ног отправил командора эскадры его императорского величества в глубокий нокаут!

Глава 98

— Что вы делаете Джонс? — простонал Снейп, видя, что неутомимый эксагент развернулся в сторону опешившей охраны.

Выражение лица Десмонда не оставляло сомнений в том, что именно он задумал.

— Не беспокойтесь, сэр, сейчас я вынесу их в одну калитку. Причем без жертв. Ну разве что пару рук-ног переломаю и кому-нибудь яйца отшибу!

— Не годится, Джонс. Нас начнут искать в городе, а могут случайно обнаружить… других…

Снейп не договорил, но Десмонд и так все понял.

— А как насчет того, чтобы взять вот этого хлыща в заложники и запереться с ним в одной из камер?

Ответить Снейп не успел. Охрана, наконец, сообразила, что произошло на ее глазах и при ее попустительстве, и всем отрядом бросилась на Джонса. Что произошло потом, зельевар рассмотреть не сумел. Масса потных и вонючих тел сомкнулась над ним и Джонсом, раздался лязг железа, задавленные вопли, кто-то саданул Снейпу тупым концом копья в бок, и вдруг все отпрянули в разные стороны.

Нет. Не все. Четверо стражников, захлебываясь слюнями и кровью из прокушенных языков и выбитых зубов, возились на полу. Остальные отскочили на несколько ярдов и смотрели на пленников с явной опаской. Дух конвоя был сломлен.

— Где остальные пленники, которые появились тут пару дней тому назад? — как ни в чем не бывало, спросил Десмонд, массируя правой рукой свое левое плечо. — Быстро отвечайте!

Один из охранников, видимо старший, сплюнул кровь из разбитого рта и хрипло ответил:

— Нам попадет, если мы будем вам что-то рассказывать.

— Вам уже и так попало, — усмехнулся Снейп.

— И можно добавить, перед расставанием.

— На лестнице лучники. Вы не пройдете, — хмуро отозвался старший охранник, пятясь к выходу.

— Стоять! Еще шаг к лестнице и я займусь тобой отдельно! — пригрозил Десмонд.

Стражник замер. Его тупая морда не выражала ничего кроме страха.

— Отойдите подальше, — махнул рукой Десмонд остальным стражам и подошел к старшему, — а ты не дергайся, папаша, поговорить надо.

Он прихватил стража за плечо и склонился к его уху. Снейп с некоторым недоумением смотрел на эти странные переговоры. Почти ничего не было слышно. Джонс что-то неразборчиво втолковывал на ухо стражнику, а тот изредка отвечал хрипловатым шепотом. Лишь раз до уха зельевара долетел обрывок фразы эксагента: «Ну так скажете, что перепутали камеры, за это тебя не убьют!»

Стражник поначалу возражал, но все неувереннее и тише. Десмонд показал ему рукой на Блэка, все еще валяющегося в отключке. «Вы спасли важного человека! Подумаешь, не та камера. Скажешь потом, если спросят, что заключенные сопротивлялись, и была неразбериха. А не спросят — будешь помалкивать, понял?»

Они бубнили еще некоторое время, наконец, стражник кивнул, соглашаясь. Десмонд отошел к Снейпу.

— Что это вы затеяли?

— Сейчас узнаете, — улыбнулся Джонс. — Этих ребят только что набрали в стражу города. Они очень боятся потерять работу. Думаю, шкурный интерес заставит их скрыть подробности этой потасовки и выполнить мое условие.

— Какое условие!

— Сейчас. Еще секунду… — попросил Десмонд, наблюдая, как старший стражник что-то объясняет своим подчиненным.

Видимо аргументы старшего оказали на стражу нужное действие. Часть из них начала хлопотать над Блэком, другие принялись поднимать с пола своих пострадавших собратьев, а трое во главе со старшим, с опаской приблизились к пленникам.

— Ну эта… идите, как договорились, значит… только чтоб на нас никто…

— Я же пообещал тебе, — перебил его Десмонд.