Фред с Джорджем подхватились и выскочили из пещеры, несмотря на предостерегающий оклик Гарольда.
— Ух, ты!
— Вот это да!
Тут уж все вслед за ними выскочили наружу и в недоумении застыли, рассматривая странного пришельца.
С ясного неба почему-то сыпался песок. А неподалеку от входа сидел огромный хищный зверь.
— Осторожнее! — вскрикнула Гермиона, попятившись и уткнувшись спиной в Демонда Джонса.
Несколько палочек взметнулось в сторону странного хищника.
Гарольд смотрел на него и не мог избавиться от странного ощущения, которое поразило его при первом же взгляде на зверя. Какая-то сладкая истома заструилась по его жилам, словно встретил он кого-то долгожданного и желанного, о ком неосознанно скучал даже в своих снах.
— Кто ты? — хрипло спросил Поттер, делая знак остальным опустить палочки.
Зверь отряхнулся от песка и грациозно выгнул шею, словно здороваясь. Гарольд внимательно рассмотрел пришельца. Это была крупная хищная кошка. Огромная пантера с мощными лапами и смертоносными клыками в пасти. Но в то же время что-то с ней было не так, и Гарольд не сразу сообразил, что все дело в ее окрасе. Она была той же масти, что и виденный им на первом курсе Хогвартса белоснежный единорог. Ослепительный серебристо-белый цвет ее меха загадочным образом смягчал мощные и хищные черты зверя, придавая ему странный, противоречивый и в тоже время восхитительный вид.
Гарольд сделал шаг вперед.
— Осторожнее! — вновь вскрикнула Гермиона и замолчала, почувствовав, что Десмонд предупреждающе сжал её плечи.
Еще несколько шагов и Поттер очутился рядом с пантерой. Не выказывая никаких признаков агрессии, та спокойно и даже, как ему показалось, ласково смотрела на него огромными серыми глазами с вертикальным зрачком.
Серыми!
Гарольд качнулся еще ближе.
Зверь был огромен. В холке он достигал шести футов и его глаза находились вровень с глазами Гарольда.
— Ты кто? — снова спросил Гарольд почти шепотом. — Неужели ты… но это невозможно… я не понимаю, дай понять, кто ты?
Пантера негромко мурлыкнула, словно легкий девичий смешок пронесся над плато.
— Великий Мерлин! Луна, это ты?!
Потрясенный горячечный шепот юного мага утонул в глазах кошки, но она была уже довольна сообразительностью Поттера и, наклонив голову, потерлась об его обнаженную грудь. Гарольд с трепетом обнял пушистую голову пантеры обеими руками и уткнулся ей в макушку, с наслаждением вдыхая почти забытый аромат Луны.
— Милая моя девочка, как же ты смогла сюда попасть? — тихо продолжил он. — И кто снабдил тебя таким прекрасным обликом? Это анимагия?
Пантера подняла голову, отчетливо кивнула ей и мягко постучала лапой по земле. Гарольд нагнулся и поднял с земли два свитка.
— Ого? Это мне?
Он развернул первый свиток, надписанный почерком Луны, и погрузился в чтение.
Остальные участники отряда окружили зверя, с интересом разглядывая его.
— Смотри, Фред, он кивает мне! — с восторгом сообщил Джордж.
— Ты подходишь ему в качестве завтрака, — язвительно отозвалась Гермиона, но белоснежная кошка вдруг нагнулась к ней и лизнула в щеку!
Грейнджер взвизгнула и отскочила.
— Что за фамильярности? Мы знакомы? — пробормотала она и с удивлением увидела, что пантера кивает ей головой.
Сириус протолкался к Поттеру.
— Ты, может быть, наконец, сообщишь, кто этот прекрасный незнакомец?
— Скорее уж незнакомка, — усмехнулся Десмонд Джонс.
— Почему, — жадно спросили близнецы.
— Размер и форма головы, пропорции тела, хвост, — пожал плечами эксагент, — видно же. Меня учили различать. В джунглях от этого может зависеть жизнь.
Близнецы только завистливо вздохнули.
— Это моя невеста Луна в своей новой анимагической форме, — сообщил Гарольд, сворачивая первое письмо и принимаясь за второе, сплошь покрытое руническими знаками.
— Круто! — только и смог пробормотать Драко, а остальные просто разинули рты от изумления.
— Так бывает? — удивился Сириус. — Я никогда не слышал о смене анимагического образа.
— Патронусов меняют, насколько я знаю, — пожал плечами Гарольд, — почему бы и формы не менять? Но погодите, мне надо дочитать.
Грейнджер с некоторой завистью погладила подругу по белоснежному боку. Она пригляделась и заметила, что на шкуре все-таки есть пятна, только почти незаметные. Они были серебристо-серого цвета и были разбросаны по всему телу, как и полагается пантерам.
— Пепельный блондин, — покачала она головой, — как это может быть красиво, оказывается. Не боишься испачкаться, Луна?