Выбрать главу

— Не дождешься, — проворчала Фират, потирая потенциальную шишку.

Им навстречу потянуло промозглым сквознячком.

— Тихо! Мы уже почти пришли.

— Приползли, — поправила ее шепотом Фират.

— Заткнись, мелкая! Там может быть охранник.

Проход стал шире и после пары поворотов просто оборвался, закончившись отверстием в какую-то пустоту большого объема.

Девушки замерли, вслушиваясь.

— Вроде тихо. Доставай свое кресало.

Огонек свечи с трудом разогнал мрак. Оказалось, что они находились почти под потолком прямоугольной пещеры, и ниша, в которой они лежали, представляла из себя что-то вроде антресоли.

— Тут три двери, — шепотом заметила Фират.

— Четыре, — поправила ее Айрин, — четвертая под нами. Точнее, там даже не дверь, а выход из этого уровня наверх. Через него и приходит охрана. Поэтому ты встанешь там и будешь слушать изо всех сил. Не дай тебе Матерь-заступница прослушать! Прирежу на месте, сучка!

— А Гарри где?

— Это моя забота. Давай вниз!

Фират заняла позицию у выхода, а Айрин со свечой направилась к запертым дверям.

— Гарри! Ты здесь?

За дверью первой камеры что-то зашуршало, и холодный голос после паузы негромко ответил:

— Двадцать пять шагов направо от двери моей камеры, барышня.

— Спасибо, — пробормотала та удивленно.

— Не за что, — спокойно ответствовал ее собеседник.

Айрин тихой змейкой проскочила к указанной двери.

— Гарри, ты здесь?

Во второй камере что-то загремело, и кто-то толкнулся в дверь всем телом.

— Айрин? — с надеждой в голосе спросил он.

— Да, миленький, да это я… — спазм на мгновение перехватил ее горло, но она задавила в себе слабость, скрипнула зубами и подчеркнуто спокойно продолжила, — я за вами, ваше величество.

Девушка подергала засов. Тот не шелохнулся. Она дернула сильнее. Бесполезно. Тогда девушка вытащила кинжал и попыталась подцепить им задвижку.

— Айри! Ничего не получится! Засов заперт заклинанием. Ты не сможешь его открыть. Уходи, пока тебя не заметили, и постарайся найти Гарольда.

— Да пошел ты со своим Гарольдом, — чуть не плача от бессилия ответила девушка, продолжая ковырять клинком засов.

— Айри, будь умницей. Эту дверь не открыть без волшебной палочки.

Волшебной палочки? Ах, она дура.

Айрин поспешно вытащила из кармана колышек с ремешком, отодвинула задвижку смотрового глазка и сунула туда трофейный артефакт.

— Держи, Гарри!

— Что это?

— Это такая магическая штука. Этот старик, который захватил город, раздает такие своим охранникам. И теперь они могут творить колдовство.

— Ты слышишь, Том? — спросил Гарри у кого-то в камере.

Айрин напрягла слух.

Заскрипела лежанка, раздался сдерживаемый стон, шарканье ног. Кажется, к двери подошел еще кто-то.

— Дай посмотреть, — хриплый и высокий голос показался Айрин совершенно незнакомым.

По камере полетели белые искры. В их мгновенных вспышках Айрин рассмотрела крепкую фигуру мужа и рядом с ним изможденное иссиня белое лицо с багровыми углями глаз. Мать великая и всемогущая! Это же тот самый Реддл, что орудовал тут вместе с Гарольдом. Но как же страшно он изменился!

— Я не мастер по палочкам, но думаю, что не ошибусь, если скажу, что это некая пародия на нее, имеющая ограниченный ресурс по времени использования. Но работать она должна…

Повисла пауза.

— Алохоморра!

Лязгнул засов, дверь распахнулась. Под потолком вспыхнул магический светильник. Айрин коротко шагнула вперед, обвила шею Гарри руками и приникла к его широкой груди.

— Айри…

— Молчи, — коротко попросила она, пряча от него свое лицо с дорожками слез на щеках.

В нише у выхода кто-то выразительно кашлянул.

— Заткнись, сучка, ты сейчас лишняя, — недовольно отреагировала Айрин, но от Гарри все же отстранилась, украдкой вытирая глаза.

— Кто у тебя там? — с удивлением спросил Поттер, вглядываясь в полумрак.

— Это не у меня, это у тебя, — непонятно ответила ему жена, чуть поджав губы, — но сейчас не время об этом. Надо уходить. Твой друг идет?

Друг? Это вряд ли, подумал про себя Гарри, но спорить не стал.

— Ты сможешь вывести нас отсюда?

— Попробую. Как повезет. А из той темницы своего забирать будете?

— Черт! Я совсем забыл про Снейпа! Его держат где-то здесь.

Зельевара освободили без особых проблем.

Первым делом Снейп осмотрел Тома Реддла. Тот был очень слаб, но в полном сознании.

— Надо выбираться отсюда и чем быстрее, тем лучше, — был вердикт Снейпа.

Айрин тем временем возилась в углу, простукивая плиты пола.

— Что у тебя тут? — присел рядом Гарри.

— Подожди, не мешай. Кажется вот эта. Помоги-ка. Раньше она сама отъезжала в сторону, а сейчас не хочет.