Старик заглянул в зал и поморщился от досады.
Все его воины горели в центре зала, как римские свечи. Они столкнулись с огненными инферналами Темного Лорда, стоящими цепью поперек зала, и уже никакая магия не могла спасти их от мучительной смерти! Воздух в подземелье стремительно нагревался. Оставаться здесь дальше было небезопасно.
— Чертов Поттер! — пробормотал Дамблдор. — Не поверю, что он решил покончить жизнь самосожжением! Значит, эту схватку я проиграл.
Он попятился от жара и аппарировал наверх, бросив на произвол судьбы остатки отряда своей гвардии…
Глава 117
— И не жалко тебе было оставлять там этих огненных монстров?
— А чего им сделается? Догорят и погаснут. Уничтожить их нельзя, а подчиняются они только вот этой палочке.
Они вышли в широкую галерею.
Гарольд взглянул на карту.
— Здесь мы еще не были.
— И куда теперь? Налево или направо?
— Пока не знаю, но это не проблема. Луна, помоги нам немножко.
Гарольд положил кольцо на пол. Оно взвихрилось, и, спустя мгновение, белоснежный зверь мелодично мурлыкнул и потерся ухом об плечо юного мага.
— Куда он пошел? — спросил Поттер, давая понюхать пантере какую-то черную ленточку.
Та небрежно фыркнула, легкими прыжками промчалась взад-вперед и уверенно встала справа, оглядываясь на Гарольда.
— Пошли, — просто сказал Поттер.
Отряд двинулся тем же порядком, что и раньше. Шли быстро. Гарольд понимал, что беглецы опережают их примерно на полчаса. Именно столько времени ушло на отражение атаки охранников. Нападения с тыла он пока не боялся. Как бы быстро ни была организована погоня, догнать их за считанные минуты точно не успеют.
Они миновали пару перекрестков и развилок. Пантера ни разу не засомневалась в правильности выбранного пути. Она уверенно поворачивала, то налево, то направо, ласково оглядываясь на Гарольда. Вот они миновали еще один поворот. Галерея сузилась до узкого извилистого прохода в три фута шириной. Пришлось вытянуться в цепочку друг за другом. Еще несколько десятков ярдов. Пантера встала, как вкопанная, издала горловой звук и немного попятилась.
— Что такое? — спросил Гарольд, протискиваясь рядом с ней. — О, ё-ё-ё!
— Что там?
Поттер ласково потрепал пантеру по загривку. Та, словно услышала его мысленный приказ и немедленно исчезла. Обручальное кольцо Луны на этот раз не упало на пол, а сразу появилось на мизинце у Гарольда.
— Смотрите сами, — посторонился он, пропуская близнецов и Джонса.
Проход заканчивался отвесным обрывом…
* * *
— И куда дальше? — с недоумением спросил Снейп, заглядывая в бездонную пропасть.
— Свет нужен, — не отвечая по существу, потребовала Айрин.
Снейп превратил огонек Люмоса в светильник Люмоса Максима.
Айрин заглянула вниз, потом вверх и обрадовано воскликнула:
— А я уж думала, что перепутала. Вон наверху чан на цепи висит, видите? И внизу тоже.
Присмотревшись, Снейп понял, что перед ними висят цепи водяного подъемника, на которых через каждые двенадцать-пятнадцать ярдов закреплены медные емкости феркинов этак на тридцать каждая!
— Та-а-ак. И что предполагается делать дальше?
Айрин задумчиво почесала нос.
— Когда я здесь была в последний раз — они двигались. Причем совсем рядышком с этим уступом. Я просто цеплялась за чан, который идет вверх, и попадала к Вороту Надежды. Или спускалась вниз…
— А нам сейчас куда? — перебил ее Гарри.
— Вниз. Только Ворот почему-то не работает.
Снейп уставил на ближайший нижний чан магический колышек.
— Локомотор!
Чан качнулся, дернулся на несколько дюймов вверх, раздался щелчок и цепь остановилась.
— Вот как? Интересно. Тогда еще раз — Локомотор!
Еще фут. И снова щелчок в конце.
— Все понятно. Локомотор!
Зельевар весь вспотел, пока дотащил чан до уровня выступа.
— Ох, ты. А он с водой, — удивилась Фират, как бы невзначай выглядывая из-под локтя Гарри.
Айрин ловко влепила ей в лоб щелбан, дескать, не лезь, зануда мелкая. Та сердито зафыркала, как рассерженная кошка. Гарри посмотрел на ее лицо, выражающее детскую обиду, и невольно улыбнулся.
— Гарри! — возопила Айрин. — Еще одна такая улыбочка в ее адрес и я эту сучку на кол посажу!
— Ну вот, сразу на кол! — возмутилась Фират. — А говорила: жены — как сестры, ты младшая, я старшая, и вообще — помощь, дружба, уважение! Фига себе уважение — кол в задницу!
Айрин подняла глаза вверх, словно моля Мать-заступницу дать ей терпения.
— М-да. Как-то я себе это не так представляла, — выдохнула она судорожно, — ладно, живи, только не лезь под руку!