Перед этой группой стоял еще один ряд воинов, выставив перед собой руки с магическими колышками.
— Клянусь зубами оборотня! — зло процедил Гарольд. — Этого я и боялся.
— М-да, — негромко вздохнул Джонс, — в таких ситуациях, даже израильский спецназ согласился бы на переговоры.
— Переговорщик сейчас заявится. В этом я даже не сомневаюсь.
Поттер оказался прав. Откуда-то из глубины пещеры раздался противный скрип, и хруст шагов по гравию возвестил прибытие еще одного действующего лица.
— Гарри! Мальчик мой! Видишь, к чему привели твои необдуманные действия? Разве можно так рисковать судьбой своих друзей?
— Как вы обеспокоены! — скривился Поттер. — Я сейчас расплачусь!
— Зря ты меня не слушался, — покачал головой Дамблдор, словно журя за провинности первокурсника, — мы уже давно могли уладить с тобой все спорные вопросы, и твоим людям не пришлось бы подвергать свою жизнь опасности.
— А ты скажи своим головорезам, чтобы они опустили ножики, и жизни моих друзей будут в меньшей опасности.
Дамблдор подошел шагов на тридцать и остановился. Он улыбался своей обычной улыбкой и лишь глаза его холодно посверкивали под очками половинками.
— Боюсь, это невозможно, Гарри. По-крайней мере до тех пор, пока мы не договоримся и не придем к согласию. А точнее, пока ты не выполнишь мои условия.
Старик замолчал, приятно улыбаясь.
— Вежливый наглец! — не сдержался Гарольд.
— Что ты говоришь, Гарри?
— Я говорю, что мы здесь все в равных условиях. Твоя жизнь тоже не в безопасности. Более того, если прольется хоть маленькая капелька крови моих друзей — я тебя просто прикончу, Дамблдор.
— Думаю, что ты и сам понимаешь, что тебе это не удастся. Там в Британии у тебя еще был шанс, но здесь, где мне подчиняются такие магические силы…
Дамблдор многозначительно замолчал и сделал пасс палочкой. Из-за его плеча выплыла отливающая перламутром защитная сфера с Чашей внутри.
Гарольд сморщился от отвращения.
— Приемы Воландеморта на службе у самого светлого мага современности? Яблочко от яблони…
— Надеюсь, нынешний твой приятель не обидится на тебя, — Дамблдор кивнул в сторону Реддла. — Я действительно многому научил Тома, и он был очень хорошим учеником, в отличие от тебя, Гарри. Тебя я обучал только самопожертвованию, но даже этого урока ты не усвоил.
— Осторожнее, Гарольд, он специально выводит тебя.
Суфлерский шепот Десмонда вовремя остановил Поттера. Старик явно провоцировал, чтобы он нанес удар первым. Зачем-то ему это было надо. А значит делать этого ни в коем случае нельзя. Даже если кровь кипит от ярости!
Улыбайся, придурок, приказал он сам себе.
— Да, я плохой ученик. Но нисколько не жалею об этом. Быть твоим учеником — сомнительная честь и, слава Мерлину, что я от нее избавлен.
Дамблдор несколько разочарованно глянул на улыбающегося Поттера и сменил тон на деловой.
— Мы тратим время, а у нас его не так уж много. Я готов отпустить тебя и твоих друзей в обмен на маленькую любезность. Окажи мне ее, и можете убираться на все четыре стороны.
— Я слушаю, — Гарольд уже понял, о чем пойдет речь.
— Сними заклинание на вход в подземелье Огня, и я отпущу тебя и твоих друзей.
— Снять заклинание? И всего-то? — деланно удивился Гарольд. — А что же могучий маг, да еще вооруженный не менее могучим артефактом, сам не справился с такой мелочью?
Дамблдор молчал, не отвечая на колкость противника. Условие поставлено, и деваться мальчишке некуда. Даже если он подозревает обман, даже если он сомневается, что отпустят его друзей и его самого, все равно ему придется выполнить требование. Иначе заложники умрут прямо здесь и прямо сейчас на его глазах.
— Врет, — шепнул Джонс.
Гарольд лишь дернул плечом. Что он сам не понимает? Фактически речь идет об обмене пленными. Можно обменять четверых заложников на одного Поттера. Отпустить всех кроме Реддла. И с помощью обоих открыть подземелье Огня. А потом…
А что потом? Потом может быть много вариантов, кроме одного: Гарольда Дамблдор не отпустит ни при каких обстоятельствах. Просто из чувства самосохранения Поттера надо убить, как единственного, кто может бросить вызов его могуществу. Ну и мотив личной мести тоже забывать нельзя!
— Мне надо переговорить с Реддлом.
— Говори, мальчик мой, я же не возражаю.
— Наедине.
— Хм… тогда изволь заменить его кем-то из своих. И разоружись сам, пожалуйста.
Гарольд повернулся к близнецам. Фред и Джордж переглянулись, и Джордж протянул брату автомат.
— Почему ты?
— У меня еще уши целы, а тебе уже и так досталось. Не забудь почистить и залить в дуло пятнадцать капель конопляного масла.