Выбрать главу

— Мы не сдадимся! Можете проваливать в пекло! — закричал комендант, понимая, что подписывает себе и своим людям смертный приговор. Впрочем, солдаты гарнизона встретили его слова громкими и воинственными выкриками и проклятиями в адрес Царской Армии. На этот выкрик никакого ответа не последовало, и группа всадников развернулась к рядам армии. Доскакав до них, генерал Хау поднял руку и резко опустил ее, давая сигнал к атаке.

— В атаку! За царя Куэя! Вперед! — доносились до защитников крепости Да Джай боевые кличи Царской Армии, явившейся по их души. У Сивань обреченно рассматривал бегущую к ним зеленую лавину солдат Царской Армии. И ладно бы это были только солдаты. По полю медленно, но уверенно ползли похожие на гусеницы боевые машины, танки Царства Земли, прикрывая наступающую пехоту от стрел и камней, что метали в них защитники.

— Стреляйте по этим танкам! — во все горло кричали офицеры, что командовали покорителями. Около сотни покорителей гарнизона беспрерывно бросали в ползущие к стене танки огромные квадратные блоки, заранее подготовленные и собранные в арсеналах. Тяжелые камни с трудом, но ломали ползущие танки, замедляя продвижение основных сил штурмующих. Впрочем, этих танков оказалось слишком много и они медленно, но верно подходили к задней стене Да Джай.

— Держать строй! Не давать им приблизиться к стенам! — надрывались офицеры, опасаясь, что покорители противника просто уберут стену, когда окажутся на достаточно близком расстоянии.

— Смотрите! — закричал кто-то, и комендант У, посмотрев в небо, побледнел. Там, закрывая собою небеса, в сторону крепости летели зеленого цвета дирижабли, что несли на себе эмблему Царства Земли.

— Не может быть! — пробормотал полковник У, с ужасом наблюдая за надвигающейся со стороны Змеиного перевала воздушной флотилией.

— Полковник, Лу Ма спрашивает, что нам делать? — в панике подбежал к нему один из рядовых, что служил вестовым у командующего покорителями Лу Ма. Взяв себя в руки, полковник твердо посмотрел на него и приказал:

— Пятый и седьмой взводы покорителей в резерве. Приказываю. Пусть собьют вниз этих детей свиноовец!

— Есть! — ответил вестовой и побежал к своему командиру. Уже через пару минут тяжелые булыжники полетели в сторону подходящей к ним флотилии, но было уже слишком поздно. Дирижабли вошли на территорию крепости и, сбросив тросы, стали высаживать десант на основные укрепления, перекрывающие выход из Змеиного перевала.

— Отступаем в цитадель! Покорители, продолжайте сбивать дирижабли! — приказал полковник и побежал к квадратной крепости, служившей цитаделью крепости Да Джао. Впрочем, до нее он не добежал. Неожиданно путь им преградили покорители в черных халатах и лимао, с косами на затылках и зелеными кругами на груди.

— Дай Ли?! Вас же расформировали! — заорал в отчаянии полковник. Впрочем, его крик остался без ответа, потому что Дай Ли вскинули рукава своих халатов, откуда на полковника и других офицеров штаба были брошены железные цепи.

— Его величество хочет с вами поговорить, полковник, — бесстрастно произнес один из Дай Ли, когда У и его офицеры были связаны и поставлены на колени, — но прежде, отдайте приказ о прекращении сопротивления. Царь Куэй не желает понапрасну лить кровь своих обманутых предателями подданных, — сказал тот, вновь спрятав руки в широкие рукава своего халата.

Осознав, что битва уже проиграна, полковник дал согласие. В течение нескольких минут бой затих. Понимая безнадежность своего положения, многие выжившие, что еще сражались на задней стене и внутренних дворах крепости, сдались. Однако, несмотря на приказ и отчаянное положение, кое-кто сумел отойти в цитадель и забаррикадироваться в одной из башен. Впрочем, их судьба была уже предрешена, и вокруг башни уже собралось несколько десятков покорителей, чтобы обрушить ее. Полковник и другие офицеры, взятые в плен Дай Ли, уже не видели этого.

Выйдя из пролома в стене, они, конвоируемые Дай Ли, стали шагать сквозь строй Армии Земли, натыкаясь на брезгливые и ненавидящие взгляды тех, кто остался верен присяге царю. В конце концов их подвели к большому зеленому шатру с золотыми символами Царства Земли, перед которым на походном троне восседал молодой человек двадцатипяти лет, носящий пенсне и почесывающий своего ручного медведя. В небольшом отдалении от него стояли четыре из пяти генералов Совета, несколько писарей и солдаты королевской гвардии. Вокруг этого места, что представляло из себя почти правильный круг, столпилось немало простых солдат, которым позволили воочию увидеть их царя и то действо, что должно было происходить. Заметив приближающихся Дай Ли и пленных, Куэй оставил уши Боско в покое и посмотрел на прибывших со спокойной и добродушной улыбкой.