— Конечно, — Чан жестом предложил присесть. Когда все расселись, слово взял Паку.
— Мин из Ю Дао. Мы хотели бы попросить тебя об одолжении. Дело в том, что в нашем племени есть дети, обладающие… способностями, — подчеркнул Паку, — но ни один из нас не знает, как их развивать. И… — Паку хотел было продолжить, но Югода, поняв, как трудно Паку о чем-то просить, пускай и не за себя, подхватила разговор.
— Это дети с врожденной способностью к управлению энергии ци. Если есть свитки или какие-то особые техники, мы бы хотели о них узнать, — Чан уловил обеспокоенность в голосе Югоды. — Потому что…
— Потому что такие дети как правило знают о своем даре, но понятия не имеют, что оно такое, из-за чего просто боятся его и подавляют в себе, — закончил Чан слова Югоды, прикрыв глаза, и наизусть процитировал предложение из свитка с основами управления магии ци. Когда Чан открыл глаза, он столкнулся с удивленными взглядами посетителей.
— Да, так и есть, — удивленно сказала Югода.
— Видимо, гуру Патик еще не добрался сюда. Именно он наставляет детей со способностями к управлению ци, — поведал Чан и стал размышлять. С одной стороны, он понимал, что, в случае согласия, даст врагам своей страны сильных бойцов. Но с другой стороны он предполагал, что решение старейшин было продиктовано именно той информацией, которой он обладает. В случае отказа его банально могут не выпустить с Северного полюса. Чан не был покорителем, да и свои шансы на побег он оценивал трезво. Даже если бы он покинул город, то умер бы либо в океане, либо в ледяной тундре. К тому же, детей было просто жалко. Патик не раз рассказывал о тех, кто подавил в себе дар. Такие дети, вырастая, становились похожи на загнанных зверей. Нелюдимые, желчные, обозленные на весь белый свет без видимой причины. Некоторым удавалось преодолеть в себе злобу, но большинство так и оставались духовно искалеченными. И плевать, что за всю свою жизнь, а Патику, на минуточку, полтора века, было всего двое таких. Прецеденты есть. В конце концов, Чан для себя решил, что вряд ли ближайшее время Северное Племя пойдет завоевывать мир, учитывая их самоизоляцию. И согласился.
Последующие две недели прошли в хлопотах. Чан систематизировал ту информацию, что помнил, и собственные записи. Кроме того, его допустили до детей со способностями к управлению ци. На весь город Северного Племени Воды с населением почти сто тысяч жителей пришлось всего 7 детей, владеющих этим даром. В разновозрастной группе самому старшему было 15, самому младшему 6. Среди них, к немалому удивлению, Чан обнаружил и дочь вождя Юи. Югода рассказала ему историю этой девочки, как Дух Луны, Туи, буквально вдохнул в нее жизнь. Возможно, это и дало девочке способность владеть ци.
Он объяснял детям в доступной форме, что такое ци и какая именно у них способность. Рассказал несколько историй, которые узнал у гуру Патика, объяснил, что нет какой-либо определенной школы управления ци. Каждый из них сам должен решить, как управлять своей способностью. Сделал первые шаги в обучении кое-каким техникам, таким как исцеление. За десять дней дети не только перестали бояться своих «непонятных» способностей, но и стали семимильными шагами осваивать их. Юи, например, с головою ушла в целительство. Именно к этому лежала душа доброй и сострадательной девочки. Югода по секрету шепнула Чану, что к 14-15 годам, принцесса достигнет уровня молодой целительницы-мага воды. Кое-кто стал активно заниматься рукопашным боем, кое-кто наоборот, активно осваивал новые виды оружия. А один из детей сосредоточился на понимании самой энергии ци, так же как и когда-то Тай Ли.
Так и прошли те две недели, в течении которых долечивались оставшиеся моряки. Местные мастера легко поставили новую мачту вместо сломанной и закрыли пробоины. И вот, наступил день, когда Чану в последний раз завязали глаза и посадили в лодку. Его вместе с остальными матросами отвезли на дальний причал вне города, где собралось немало местных жителей. В благодарность за помощь, Чана пришла провожать вся его группа особенных детей с родителями. Были и Паку с Югодой, с которыми Чан довольно часто беседовал долгими вечерами. Даже сам вождь Арнук с дочерью почтил Чана своим присутствием, ведь вождь был несказанно рад, что благодаря ему у Юи открылись потрясающие способности к целительству.
Прощание не продлилось долго. Высказав уважение присутствующим людям воды, Чан поднялся на корабль. Когда посудина отчалила и достаточно удалилась, Чан, поигрывая одним из своих метательных ножей, думал, что правильно сделал, не сказав матери, когда точно прибудет. Зря бы волновалась.