Выбрать главу

Ближе к носовой части самолета находилось жилое помещение президента и зал для совещаний. Одно из помещений содержало оборудование для обеспечения безопасности и наблюдения, а также технику, позволявшую их самолету связываться с любой точкой земного шара.

Непосредственно за пультом управления располагалось жилое помещение для команды. Для каждого пилота было предусмотрено отдельное помещение.

— Вы не обязаны будете оставаться в самолете, если мы задержимся где-нибудь на несколько дней, — сказал Николае. — Но везде вы будете находиться в самых лучших условиях.

* * *

Бак был в кабинете Стива, когда забежала Хетти Дерхем, чтобы сообщить, что Николае на некоторое время уехал.

— Ах, мистер Уильяме! — воскликнула она. — Я бесконечно благодарна вам за то, что вы представили меня мистеру Карпатиу.

Бак не знал, что ответить. Ему даже не хотелось с ней здороваться. Она была ему неприятна. Поэтому он просто кивнул.

— Вы знаете, кто здесь был сегодня? — спросила она. Он знал, но не хотел это показывать:

— Кто же?

Бак остро почувствовал, что ему постоянно надо быть настороже с ней, со Стивом и особенно с Карпатиу. Им не следовало знать, насколько близки были Бак и Стилы, и чем дольше ему удастся скрывать свои отношения с Хлоей, тем лучше.

— Рейфорд Стил. Он был пилотом того самого самолета, на котором мы с вами познакомились.

— Я это помню, — ответил он.

— Вы знаете, что он может стать пилотом флагмана?

— Это будет для него высокая честь, так ведь?

— Он ее заслуживает. Это лучший пилот, с которым мне когда-либо приходилось работать.

Бак чувствовал себя неловко, вынужденный говорить о своем друге и брате во Христе так, будто они едва знакомы.

— Что значит хороший пилот? — спросил он.

— Спокойный взлет, гладкая посадка. Коммуникабельность в отношениях с пассажирами. Обращение с подчиненными как с коллегами, а не как с роботами.

— Производит впечатление, — отозвался Бак.

— Хочешь посмотреть самолет? — спросил Стив.

— А что, это можно?

— Он сейчас во вспомогательном ангаре в аэропорту Кеннеди.

— Я только что оттуда.

— Может, вернешься? Бак пожал плечами.

— Наверное, кто-нибудь уже написал и о новом самолете, и о пилоте, и обо всем остальном, но пожалуй, я бы хотел на него взглянуть.

— Вообще-то, ты все равно полетишь на нем в Израиль.

— Нет, я не смогу, — откликнулся Бак. — У моего босса в этом вопросе принципиальная позиция.

— Ты разговаривала с Баком?

— Наверное, он будет звонить ночью по нью-йоркскому времени.

— Может быть, мне встать, чтобы убедиться, что ты не спишь?

— Он ведь еще не знает, что мы ели пирожные одновременно. Ни за что на свете не упущу случая сказать ему об этом.

* * *

Когда Рейфорд вечером возвращался домой, он подумал, что Хлоя найдет его настроение меланхолическим.

— Брюс отменил сегодняшнюю встречу, — первым делом сообщила она.

— Очень хорошо, — отреагировал Рейфорд, — а то я совершенно вымотался.

— Ну, так расскажи мне про Карпатиу.

Рейфорд попробовал приступить к рассказу. Что тут можно было сказать? Этот человек вел себя дружелюбно, приятно, спокойно. Если бы он не лгал, Рейфорд мог бы даже усомниться в справедливости принятой ими оценки.

— Тем не менее, сомнений в том, кем он является, больше нет, так ведь? — подвел он итог.

— Что касается меня, то у меня никаких сомнений, — поддержала Рейфорда Хлоя, — хотя я и не встречалась с ним

— А знаешь ли, тебя он, пожалуй, ни на минуту не мог бы обвести вокруг пальца.

— Я думаю, это так, — согласилась она, — а вот Бак говорит, что он производит потрясающее впечатление.

ГЛАВА 14

Бак пытался использовать все свои журналистские связи. В субботу, в отеле «Царь Давид», едва придя в себя после изматывающего трансконтинентального перелета, Бак направил обращения Хаиму Розенцвейгу, Марку Фанбергу и даже Питеру Мэтьюзу. По словам Стива Планка, Николае Карпатиу отверг прямую просьбу Бака оказать ему содействие в том, чтобы приблизиться к двум проповедникам у Стены Плача.

— Я уже объяснял тебе, — сказал Стив. — Он считает эту пару психами. И был очень разочарован, когда узнал, что ты хочешь о них писать.