Перевод выполнен телеграм-каналом Резонансная клитература.
ПОЛНОЕ ИЛИ ЧАСТИЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ КАНАЛА — ЗАПРЕЩЕНО!
Большая просьба НЕ использовать русифицированную обложку в таких социальных сетях как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук, Твиттер, Пинтерест.
Перевод — Душенька
Вычитка, редактура — Daria
Данная книга не несет в себе никакой материальной выгоды и предназначена только для предварительного ознакомления! Просьба удалить файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
ОТСЕРВИРОВАННАЯ
Беззаботный роман с посудой
Книга 4
Рут Карделло
веб-сайт: RuthCardello.com
электронная почта: rcardello@ruthcardello.com
Facebook: Автор Рут Карделло
TikTok: tiktok.com/@author.ruthcardello
Авторские права
Обслуживание: Беззаботный Роман с Посудой
Авторское право © 2024 , Рут Карделло
Версия Kindle
Электронная книга ISBN: 978-1-963122-33-6
Печать ISBN: 978-1-963122-34-3
Оригинальная работа Рут Карделло
Все права защищены
Эта книга или любая ее часть не могут быть воспроизведены или использованы каким-либо образом без явно выраженного письменного разрешения владельца авторских прав, за исключением использования кратких цитат в рецензии на книгу.
Это художественное произведение. Любое сходство с реальными людьми, местами, событиями, деловыми учреждениями или локациями является полностью случайным
Эта книга посвящается каждому, кто верит, что добро побеждает зло. Даже когда на это требуется целых 4 книги.
Примечание для моих читателей:
Не могу поверить, что мы зашли так далеко. То, что начиналось как попытка написать одну забавную книгу, принесло мне целый год радости. Спасибо, что отправились со мной в это посудное приключение.
Буду ли я когда-нибудь снова писать в этом жанре? Не знаю. Жизнь так полна неожиданных поворотов, что я когда-то решила больше не говорить слово «никогда».
Моя тайная мечта — посмотреть фильм, снятый по этим книгам. Можете себе это представить?
Никто больше не сможет смотреть на свое столовое серебро так, как прежде.
Глава Первая
‡
Лорен
Двойные двери распахнулись настежь, впуская в травматологический отсек волну напряженности.
— Что тут у нас? — спрашиваю я, уже натягивая перчатки, пока каталку стремительно ввозят внутрь.
— Мужчина, около двадцати лет. Столкновение на высокой скорости лоб в лоб. Без ремня безопасности. Давление падает. Множественные переломы, возможно внутреннее кровотечение, — отрывистым профессиональным голосом тараторит медик, не отставая от каталки.
Я начинала свой путь как врач скорой помощи и уважаю всех, кто хорошо выполняет эту работу.
Мужчина на каталке — просто кровавое месиво. Синяки расползаются по коже, глаза едва открыты. Он дышит неглубоко — следствие сломанных ребер. Мы закатываем его в комнату, оборудованную для такого сценария.
— Пульс?
— Восемьдесят четыре и падает, — следует краткий ответ.
Я подхожу и осматриваю его грудь. Синяк темный и уродливый — вероятный удар о руль. Возможна аортальная травма. Живот вздут. Внутреннее кровотечение. Разрыв селезенки?
— Подключите монитор, — говорю я твердым голосом, внимательно изучая масштаб повреждений. — Развернутый травматологический анализ: общий анализ крови, биохимия, определение группы крови и перекрестная проба для переливания четырех единиц крови. Немедленно. Готовьте к интубации, она может понадобиться.
— Давление быстро падает, — кричит кто-то, но я уже слышу изменение. Мои пальцы танцуют по животу, проверяя реакцию, которой нет. Он угасает.
— Ультразвук. Сюда, — приказываю я.
Ультразвуковой зонд скользит по его животу, на экране, ожидаемо для меня, высвечивается свободная жидкость. Кровь, скапливающаяся там, где ее быть не должно. Я сжимаю губы.
— Мы его теряем.
Мониторы тревожно кричат, но мои движения остаются сосредоточенными.
— Интубируйте, — инструктирую я, вводя трубку с отработанной точностью. Включается аппарат искусственной вентиляции легких, его грудь поднимается от неглубоких вдохов.
Медсестра рядом со мной измеряет давление.
— Шестьдесят на тридцать пять. У него шок.
— Вводите один миллиграмм адреналина внутривенно и восемь-двенадцать микрограммов норэпинефрина в минуту в виде непрерывной инфузии, — мой голос спокоен, как и разум. В гуще событий важно блокировать как внешний, так и внутренний шум. Жизнь этого человека измеряется каждым биением сердца, которое мы поддерживаем.
Рядом приготовлен торакотомический лоток. В травматологическом центре мы не выбираем пациентов с травмами 1-го уровня. Они выбирают нас. Но я здесь, и у меня есть опыт. Я сделаю все возможное в борьбе за его жизнь.
— Пульса почти нет, — говорит кто-то, но я снова двигаюсь, отводя руки назад, пока медсестра начинает делать компрессы.
Мой взгляд падает на дефибриллятор.
— Заряди его.
Напряжение сгущает воздух, но никто не паникует, даже третьекурсники. Вот, для чего мы здесь. Прочие мелкие царапины, шины и лихорадка — это то, чем мы занимаемся в перерывах между спасением жизней.
Тело мужчины вздрагивает от удара, монитор беспорядочно мигает, затем выравнивается. Пульс восстанавливается. Я выдыхаю, не осознавая, что задерживала дыхание.
Входит хирург-травматолог. Мы обмениваемся взглядами, прежде чем произнести хоть слово. Я рада, что он здесь. Он — лучший в своем деле, потому он всегда там, где действительно требуется его помощь.
— Возможен разрыв аорты. Разрыв селезенки. Обширное внутреннее кровотечение, — я быстро делюсь всем, что мы выяснили на данный момент.
Хирург кивает.
— Хорошая работа по стабилизации.
Я отхожу в сторону. Теперь главный здесь — он.
Я снимаю перчатки и бросаю их в мусорное ведро для биологической защиты, затем снимаю маску и халат, выбрасывая и их тоже. Я должна немедленно вернуться к пациентке, которую бросила, чтобы встретить машину скорой помощи. Однако она и близко не так критична, как изначально показалось, а мне нужна минутка.
Ожидавшая меня женщина пришла с жалобой на слабую иммунную систему, что проявлялось в виде зеркальной пузырящейся сыпи по обе стороны груди и предплечий. В своей самодиагностике она склонялась к токсическому эпидермальному некролизу и к ангионевротическому отеку. Когда мы спросили, что привело ее к этим выводам, женщина показала страничку в интернете, которую она нашла в своем телефоне.