Она отводит глаза, затем встречается со мной взглядом.
— Ты не собираешься... ты знаешь...
Я качаю головой.
— Конечно, нет.
Ее щеки вспыхивают.
— Я так не думала, но...
— Но? Секс — нормальная человеческая функция, и я не думала, что моя взрослая дочь сочтет это постыдным.
Она прочищает горло.
— Я не это имела в виду. Ты никогда не осуждала меня за то, с кем я проводила время, и... И мне жаль, что я взбесилась при мысли о том, что ты ввязалась в менаж, или как ты там это называешь, одна женщина и трое мужчин. Если ты хочешь вернуть им традиционный вид и немного повеселиться, я хочу, чтобы ты знала, что я полностью поддержу и этот выбор.
Это заставляет меня улыбнуться.
— Это много значит для меня, спасибо, но будет лучше как для них, так и для меня, если я подойду к этому как к недугу, с медицинской точки зрения, от которого можно найти лекарство.
— Шерил сказала, что ты попросила воспользоваться ее домашней лабораторией. Я бы предложила тебе свою лабораторию в Acceller Robotics, но, несмотря на то, что Эдвард позволил Рэю выкупить бизнес, это медленный процесс.
— В любом случае, это слишком людное место. Необходимые мне тесты лучше всего проводить вдали от любопытных глаз. Места у Шерил достаточно, по крайней мере, пока.
— Это правда.
Я знаю свою дочь достаточно хорошо, чтобы понимать, когда она тянет время, но я также научилась ждать столько, сколько ей нужно.
Когда я больше не могу выносить тишину, я спрашиваю:
— Как Рэй?
Ее улыбка возвращается.
— Замечательно. Он смирился с тем, как сюда попал, и надеется начать все сначала — со мной.
— Я рада за него и за тебя…
Я не волнуюсь, что Рэй лжет моей дочери, потому что они так тесно связаны, что могут читать мысли друг друга. Возможна ли такая связь между мной и мужчинами, которых я ищу способ освободить? Потребуется ли для этого секс? Даже если бы это было не так, я не могу представить, что поделюсь своими мыслями с кем-то почти вдвое моложе меня.
— Мы находимся на том этапе отношений, который люди называют медовым месяцем.
Мои брови приподнимаются. Снова рада за нее, но не уверена, почему это звучит как вступление к тому одолжению, о котором, судя по ее словам, она пришла просить.
— Но?
Выражение ее лица напоминает мне то, которое она мастерски строила, когда находила желанную игрушку в магазине.
— Нам нужно поговорить о Джордже.
— Джордж?
У нее есть домашнее животное, о котором я не знала?
— Это любопытный робот в фиолетовой ковбойской шляпе. Я показывала тебе его фотографии.
— О, да. Я помню его.
— Рэй вел переговоры о том, чтобы они стали частью сделки по выкупу акций. Мистер Симмонс отдал их мне по доброй воле. Он все еще думает, что они не более чем неудачные прототипы.
— Но ты считаешь их своими друзьями.
Я могла бы сказать это вежливее. Моя дочь великолепна. Невозможно гордиться ею еще сильнее, но я предполагала, что она переросла игрушки — даже те, которые запрограммировала говорить.
— Они — мои друзья, — она хмурит брови. — И они разумны.
— Конечно.
Люди и искусственный интеллект. То, что что-то может говорить, не означает, что оно может думать. AGI1, искусственный общий интеллект — это святой грааль, к которому стремятся все крупные технологические компании. Ни одна из них еще не достигла этого. Думаю ли я, что моя дочь сможет создать высокотехнологичную модель со способностью самообучаться — да. Верю ли я, что она наделила роботов истинным разумом? Нет.
Она закатывает глаза к небу.
— Мам, хоть раз в жизни ты могла бы мне просто поверить? — она машет руками для пущей убедительности. — Прежде, чем удостоверишься, права я или нет. Поверь, я знаю, о чем говорю.
Я провожу рукой по затылку. Нам с ней не требуется телепатия. Мы уже слишком хорошо читаем друг друга.
— Хорошо, ты создала первых в мире разумных роботов. Если так, то это грандиозно. Ты ждешь совета, что теперь делать с Джорджем?
— В некотором смысле, — она делает страдальческое, несколько извиняющееся лицо, затем переводит взгляд с меня на сумку в своей руке и обратно. — Я пришла попросить тебя об одолжении. Пообещай, что не откажешь, пока не дашь мне время изложить свою точку зрения.
Нет ничего, чего бы я не сделала для своей дочери, если ей нужна моя помощь, но в моем расписании не так много времени на глупости. Я упираю руки в бедра и смотрю на нее сверху вниз.
— Чего бы ты ни хотела, Эшли, просто скажи это.
— Мне нужно, чтобы ты присмотрела за четырьмя роботами. Совсем ненадолго.
— Присмотрела за ними?
— Пусть они останутся у тебя. С ними не будет никаких проблем.
Я качаю головой.
— Ты же знаешь, мне даже не нравится мой смартфон.
— Это другое дело.
Я пожимаю плечами.
— Полагаю, ты могла бы хранить их в своем старом шкафу.
— Для них это было бы пыткой. Они нуждаются в ежедневном общении с людьми, иначе им становится грустно, — она оглядывается по сторонам. — Тебе не нужно брать их с собой, просто позволь им бродить по твоей квартире.
— Прости, Эшли, у меня слишком много дел, чтобы беспокоиться о роботах, снующих под ногами.
Она вздыхает.
— Видеть их восьмерых у себя дома — это слишком.
Я пожимаю плечами.
— Отключи некоторых на несколько недель.
— Они не выключаются. Они живые, — в большом пакете слышится возня и какие-то пищащие звуки. — Мам, я бы не просила тебя, если бы это не было важно. Джордж... ну, думай о нем как об одиннадцатилетнем мальчике, который только что услышал о сексе. Ему нельзя предоставлять свободный доступ к Интернету или пульту от телевизора.
— Ты шутишь.
— Нет. Он милый, но просто немного одержим тем, как люди производят потомство.
— Ты как всегда в своем репертуаре, Эшли. И почему он должен быть здесь?
— Ты говорила, что собираешься найти альтернативный способ возвращения мужчин из столового серебра, так что никакого секса здесь, — она понижает голос, — И Рэя бесит, когда мы поддаемся романтике, а Джордж заходит в комнату.
— Полагаю, это обеспокоило бы многих.
— Он забавный. Возможно, тебе понравится его компания.
Насколько честной я должна быть с ней?
— Эшли, я чувствую себя более чем ошеломленной. Тебе придется найти кого-нибудь другого, чтобы присматривать за своими роботами.
Сжав губы, Эшли бросает на меня упрямый взгляд, затем говорит:
— Хью сказал мне твердое «нет», и, учитывая, насколько он новичок в технологиях, я действительно не могу его винить. Джек и Шерил предложили приютить их, но они оказались бы в той же ситуации, что и мы с Рэем. Я не хочу так с ними поступать.