Выбрать главу

В клуб к Халиду я ехал в приподнятом настроении.

Все мое воодушевление улетучилось, как только я вошел в кабинет брата и увидел, что Халид был не один…

Глава 48

Ильяс

— Сукины сын! — взревел я и бросился через весь кабинет к стоявшему о окна Дауду.

Он успел отреагировать и увернулся от моего кулака. Мы вцепились друг в друга.

— Это уже второй раз, когда ты оскорбляешь мою мать, — рыкнул Дауд. — Третьего не будет.

— Я тебя убью, мразь, — прохрипел я.

— Эй-эй-эй! — встрял Халид. — Расцепите когти, львы, или я позову охрану, — с усмешкой произнес младший брат.

Дауд отпустил меня первым. Нехотя я сделал то же самое и сорвался на Халида.

— Какого черта это ублюдок делает здесь?

— Сядем и поговорим, — Халид указал рукой на два кресла, стоявшие возле кофейного столика.

Сам он уселся на двухместных кожаный диван алого цвета, который стоял тут же, раскинув руки по его невысокой спинке.

— О чем с ним разговаривать?

— Ну, у вас же наверняка много вопросов относительно того, являюсь ли я сыном вашего отца, — с усмешкой протянул Дауд.

Потом он сунул руку во внутренний карман кожаной куртки и вытащил оттуда помятый, пожелтевший от времени конверт. Он положил его на стол и подтолкнул в мою сторону.

— Что это? — спросил я.

— Тест ДНК, который мы с Асланом Чинхоевым сделали двадцать лет назад.

Я вытащил из конверта лист с таблицей каких-то значений, смысла которых не понимал, зато заключение было вполне ясным: «Вероятность отцовства Аслана Чинхоева к Дауду Исрапилову составляет 99,999999%».

— И зачем ты это нам показываешь? — усмехнулся я. — Где гарантия, что это заключение не такая же подделка, как те фотографии, что ты подсунул моей жене? Да и этот тест не доказывает, что Дауд Исрапилов и ты — одно лицо.

— Как бы тебе и Зауру ни хотелось верить в обратное, но я Дауд Исрапилов. И я сын вашего отца. Доказать это несложно, сделав новый тест.

— Ты чуть мой брак не разрушил, мерзкий ты ублюдок! — Я снова сжал кулаки.

— Спокойно, Ильяс, — попросил Халид. — Давай послушаем, что у Дауда есть нам сказать.

— Не вижу смысла его слушать. — Я уже собирался было встать и уйти.

— Не превращайся в Заура, — процедил сквозь зубы Халид.

Это хлестануло, отразившись болью где-то глубоко внутри. Ненавижу, когда меня сравнивают с Зауром. Мы разные, но уже не раз меня упрекали тем, что дела я веду так же жестко, как он.

— Что касается твоей семьи, — совершенно спокойно, без каких-либо эмоций ответил Дауд, — я и собирался ее разрушить. И можешь не спрашивать зачем.

— Я прекрасно знаю зачем. Отец тебе хорошо заплатил? Как давно он спланировал всю схему? Обанкротить мою фирму, развести нас с Лалой?

— Давно, — признался Дауд.

— А тебе-то это зачем? Ради денег? — поинтересовался Халид.

— Не только. Видите ли, папаша спас мне жизнь, и я как бы остался ему должен. А должником я быть не люблю.

— Спас жизнь? — скривился я. — Каким образом? Когда выкинул твою беременную мать на улицу?

— Лучше не раздражай меня, Ильяс, — проговорил он, взвешивая каждое слово. — Ты, может, и крутой, как все вы, братья Чинхоевы, но я военный, наемник. Боюсь, в рукопашную вас двоих против меня маловато.

— Ты мне угрожаешь? — Я подался вперед.

— Я сюда не кулаками махать пришел, а объяснить свои мотивы.

— Ну так объясняй!

Халид достал мобильник и позвонил, видимо, в бар.

— Бутылку виски нам организуй, солнышко.

Я закурил. Халид тоже. Дауд лишь молча сидел, уставившись в одну точку.

Когда девушка в короткой юбке принесла поднос с выпивкой и стаканами и снова ушла, а Халид разлил алкоголь, Дауд наконец-то заговорил:

— Аслан Чинхоев нашел меня, когда я только отслужил в армии. Явился и стал рассказывать, что я его потерянный сын.

— Потерянный? — хмыкнул Халид.

— Да, именно так, — кивнул Дауд и сделал глоток виски. — Мол, моя мать сбежала от него и спрятала ребенка. Мол, он искал меня двадцать лет и наконец-то нашел.