Выбрать главу

Десять

Райли провёл нас на небольшой высоте над городом. Мы с Хоуп и Лемон, а также группа археологов, состоящая из тайцев, японцев, британцев и американцев, и ещё один упакованный в термоусадочную плёнку поддон с аварийными припасами, направлявшийся неизвестно куда. Мы протиснулись вокруг него в грузовом отсеке, что не способствовало лёгкому разговору. И не создавало комфорта.

Где-то ночью Райли умудрился выпросить, украсть или одолжить запасную лебёдку для «Белла» и переделать её. Возможно, это была та самая лебёдка, в краже которой он обвинил местную полицию для своего самолёта, но я не спрашивал, а он не говорил.

Было достаточно светло, чтобы я мог надеть солнцезащитные очки и смотреть, не привлекая к себе внимания. Если я думал, что он намеренно пытался сбросить меня, когда я накануне прыгнул к вертолёту, то это наблюдение подтвердило мои опасения. Он летал безупречно, но выражение его лица выдавало противоречивые чувства. По крайней мере, похоже, он не был рад попытке убить меня.

Что ж, это всегда было приятно знать.

Но оставался вопрос: почему? Была ли это его собственная идея или Джо Маркус за кулисами дергал всех за ниточки?

Райли относился к правилам полета в авиации так же спокойно, как и ко всему остальному, поэтому мы летели с открытой боковой дверью, что, по крайней мере, создавало завихряющийся поток более прохладного воздуха внутри фюзеляжа.

По пути мы сделали одну остановку, чтобы высадить команду раскопок на исходной точке. Они ушли, радостно попрощавшись с Хоуп и похлопав Лемона. Время от времени мне кивали головой – новобранец, которому ещё только предстояло проявить себя в бою.

Лемон, казалось, была совершенно счастлива, находясь в вертолёте, если не сказать, что безразлична. Она лежала, тяжело дыша, под брезентовым сиденьем Хоуп, в страховочной системе со встроенным флуоресцентным жилетом и ботинках на всех четырёх лапах. Ботинки явно были сделаны по образцу человеческих походных ботинок.

Яркие цвета, высокотехнологичный дизайн, прочные подошвы, застёгивающиеся на липучки. Было довольно тревожно видеть собаку в таких шлёпанцах, особенно когда она легла между нами, вытянув передние лапы.

Когда мы тронулись, Хоуп немного восстановила равновесие. Как будто она чувствовала себя по-настоящему спокойно только во время работы.

Ну, я это понимаю.

Тут она заметила мой озадаченный взгляд на лапы собаки. «Никогда не знаешь, что будет там, на земле», — перекрикивала она шум винта, словно забыв, что мы оба в наушниках. «Если Лем порежет ей лапы, она может выбыть из строя на несколько недель».

Сначала она немного смущалась, надевая их, но теперь она к ним привыкла, не так ли, девочка?

Она провела рукой по голове собаки. Я мог бы поклясться, что Лемон снова закатила глаза.

«Выходим на линию поиска, дамы», — предупредил Райли с места пилота. «Пожалуйста, держите руки и ноги внутри кабины и оставайтесь на местах до полной остановки самолёта у выхода на посадку и пока командир не выключит табло «Пристегните ремни».

Теперь настала очередь Хоуп закатить глаза. «Когда-нибудь, Райли»,

она сказала: «Вы будете делать это, и это действительно вызовет смех, которого, по вашему мнению, заслуживает».

Он усмехнулся и сдержался, чтобы не закашляться. «Ну, я, чёрт возьми, буду продолжать, пока не заработает», — сказал он. «Собирай снаряжение».

Хотя я и проверил свой рюкзак перед выходом, я всё же быстро его осмотрел, зная, что Хоуп делает то же самое. Мы оба взяли с собой еду, воду, аптечку первой помощи, GPS-навигатор и рации с функцией громкой связи. У Хоуп также были запасы еды и воды для Лемон и два больших баллончика аэрозольной краски. Я не стал спрашивать, что она собирается делать с бандитами, пока её нет дома.

В моем рюкзаке также было четыре запасных магазина для SIG Sauer P229.

В поясницу под рубашкой. Возможно, это перебор, но если девиз морской пехоты США — Semper Fi , что означает «Всегда верный», то мне больше нравится вариант береговой охраны — Semper Paratus , что значит «Всегда готов». Я убедился, что Хоуп не увидит пистолет. Не стоило её ещё больше тревожить.

Последним её снаряжением стала потрёпанная жевательная игрушка, прикреплённая к поясу. Время от времени я замечал, как Лемон с тоской поглядывает на игрушку, и догадывался, что время игры – это награда за удачную находку.

Хоуп ожидала, что я понесу дополнительное снаряжение, и была расстроена, когда я отказался. По её слегка оскорблённому удивлению я догадался, что моя предшественница сделала это без возражений.

Это многое мне рассказало о Кайле Стивенсе, независимо от того, был ли он ветераном войн в Персидском заливе или нет.