Выбрать главу

Никсон читал, но я ничего не слышал.

Через два часа я наконец сказал им оставить меня в покое... все ушли, кроме Текса. Я знал, чего он хочет, видел это в его глазах, напряжение и предвкушение так крепко обвились вокруг него, что парень не переставал сжимать кулаки.

— Феникс. — Текс облизнул губы и сел напротив меня. — Не знаю, получится ли что-нибудь с угрозами. Но я буду угрожать тебе, если придется. — его глаза метнулись в мою сторону, прежде чем снова уставиться в пол. — Если ты хочешь, чтобы я плакал, я могу это сделать.

Я вздохнул, сгорбив плечи, пытаясь забраться в себя.

Он прочистил горло.

— Если ты хочешь, чтобы я встал на колени, прекрасно. — с ворчанием он упал, его колени с глухим стуком ударились о темный деревянный пол. — Я встану на колени, буду умолять и просить, пока мой голос не охрипнет... не заставляй меня жениться на той, кого я не люблю. Не позволяй этому контракту сработать. Сделай свой первый поступок в качестве Босса положительным, ради меня, ради Мо, ради Семьи. — его тон стал отчаянным, и он потянулся к своим волосам и сильно дернул, его зубы сжались, когда хриплый крик сорвался с его губ. — Я так ее люблю. Не могу дышать, черт возьми, я не могу дышать без этой девушки, я не могу... — слеза скатилась по его щеке, прежде чем он успел остановить ее. — Я не могу прожить эту жизнь без нее. Темнота... она такая холодная, но такая манящая, понимаешь? Будто я могу потерять свою проклятую душу, и все будет в порядке — она вытаскивает меня из этого, она единственная, кто может, единственная, кто делает эту дыру не такой большой. — его руки дрожали, когда он раскачивался взад и вперед. — Пожалуйста... — его голос дрогнул. — Пожалуйста, Феникс, пожалуйста, дай мне одну вещь. Я умоляю тебя, как мужчина мужчину, как друг друга, Босс Босса, пожалуйста, дай мне Монро Абандонато.

Я не заслужил его мольбы.

Я бы сказал «да», если бы он решил ударить меня по лицу и посмеяться потом, я был ему многим обязан. Кроме того, что-то подсказывало мне, что когда-нибудь мне понадобится от него одолжение эпического масштаба.

Но это не было движущей силой моего решения. Я вспомнил Луку, каким он был человеком. В этот момент он выглядел бы суровым, возможно, злым, но он поступил бы правильно. Он всегда поступал правильно, поэтому, дабы почтить его память, я поступил правильно во второй раз в своей жизни, я поступил правильно, черт возьми.

— Текс. — я боролся изо всех сил, я боролся с эмоциями, бегущими по моим венам, боролся с гневом, страхом, смирением. — Тебе даже не надо было спрашивать.

Быстро моргая, он посмотрел мне в глаза, полные непролитых слез.

— Что?

Я встал и протянул ему руку. Он схватил ее, когда я поднял его на ноги.

— Я хочу, чтобы мой первый акт в качестве Босса был хорошим, чистым, Бог знает, что не все решения будут такими легкими, как это. — я притянул его к себе в объятия. Его руки сжались вокруг меня, когда я прошептал. — Будь счастлив, брат.

Ибо он был моим братом, и в тот момент я поклялся, никогда, больше никогда не подводить своих братьев. Ни Никсона, ни Чейза, ни Текса.

Через несколько минут после его ухода, я не выдержал и заплакал. Я плакал, потому что мне наконец-то дали то, чего я хотел всю свою жизнь, но цена была слишком велика.

Недостойный мужчина.

Как люди проходят через это?

Слезы текли по моему лицу, когда я понял, что никогда не смогу заработать то, что дал мне Лука, но был уверен, что попытаюсь.

ГЛАВА СЕМЬДЕСЯТ ВТОРАЯ

Возможно, кровь не всегда побеждает — возможно, иногда любовь может превзойти кровь.

Mo

Я проснулась с улыбкой на лице — я очень старалась выглядеть спокойной. Я лежала рядом с самым сексуальным мужчиной на земле, и он весь мой, ничего страшного, правда?

Верно?

Нет. Я посмотрела налево. Черт нет.

Его рука была закинута за голову, а одеяло спадало до пояса, открывая на обзор тугой золотистый пресс и часть тазовой кости. Мое дыхание ускорилось, пока я продолжала смотреть.

Рука Текса метнулась вперед и схватила меня за запястье.

Засмеявшись, я попыталась отстраниться, но он с закрытыми глазами легко поднял меня на свое тело и положил руки мне на бедра.

Один глаз открылся, потом два, и на его лице появилась ухмылка.

— Прекрасное утро.

— Не хочешь сказать «Доброе утро»? — я наклонилась и нежно поцеловала его в губы.

— Чертовски прекрасное утро. — он с жаром ответил на мой поцелуй. — Лучшее утро в моей жизни. Что ты думаешь?

— Ах. — я отстранилась и пожала плечами. — Я бы поставила семерочку или восьмерку.

Текс дернулся подо мной, прижимая меня к себе, а затем перевернул на спину и поцеловал в шею.

— Да, да, продолжай говорить.

Я выгнулась под его прикосновением.

— Разговоры переоценивают.

— Да. — он сорвал одеяло с кровати и пожирал меня своими темно-синими глазами. — Это действительно так.

Когда мы присоединились ко всем за завтраком час спустя, все казалось нормальным, как принято в нашей семье.

Никсон чистил оружие, Чейз спорил с Мил о цыплятах — я не хотела ничего спрашивать. Трейс наливала себе третью или, возможно, четвертую чашку кофе.

Серхио уставился в стену, вероятно, обдумывая способы убийства, а хлопья были повсюду.

Спор между Трейс и Чейзом разгорелся в ту же минуту, как я села, снова поедая курицу.

Я улыбнулась и налила себе чашку кофе, на мгновение встретившись взглядом с Тексом. Он зевнул, а потом громко сказал.

— Итак, Никсон, прошлой ночью я спал с твоей сестрой.

Все разговоры прекратились.

На виске Никсона запульсировала жилка, он спокойно положил пистолет, все еще направляя его в сторону Текса, и наклонился вперед.

— И под сном ты подразумеваешь, что охранял ее добродетель или брал?

Текс подмигнул мне.

— Я взял ее.

Никсон встал.

Текс рассмеялся и скрестил руки на груди.

— Три раза? — он почесал затылок. — Или четыре? Мо?

Чейз расхохотался, заставив всех остальных тоже разразиться смехом.

Никсон сел и застонал в ладони.

— Выше голову! — Текс усмехнулся. — Мы просто пытаемся сделать тебя дядей, что в этом плохого?

— Серьезно, я слишком молод для такого рода стресса.

— Седые волосы. — Трейс кашлянула и указала на Никсона.

Его глаза расширились в абсолютном ужасе.

— Шучу. — Трейс наклонилась и поцеловала его в щеку. — Ты, серебристый лис.

— Скучаю по тому времени, когда вы боялись дразнить меня. — Никсон закатил глаза к потолку. — А теперь я показываю на тебя пальцем и стреляю, а ты смотришь на меня так: «Что? Это все, что у тебя есть?»

Текс поднял руку.

— Не сейчас, Текс. — отрезал Никсон, хотя и улыбался.

Феникс вошел в комнату и сел на один из пустых стульев. Он выглядел ужасно, но в то же время ... умиротворенно.

— Ты в порядке? — Никсон дважды ударил его по спине.

— Да. — Феникс потянулся за кружкой с кофе и схватил ее. — Думаю, да.

— Насколько плохо? — клянусь, Текс не смог бы стереть улыбку с его лица, даже если бы попытался.

— Что? — спросил Чейз.

— Нас четверо. — глаза Текса были ясными, когда он смотрел на каждого парня. — Избранные... снова вместе... Боссы.

Никсон откинулся назад, его лицо выражало благоговейный трепет.

Феникс усмехнулся, наверное, впервые с тех пор, как умер и вернулся к жизни.

И Чейз весело кивнул головой.

— Просто чтобы вы, ребята, знали. — Мил подняла руку. — Это не значит, что вы сможете построить крепость на дереве и надеть накидки. Вы же мужчины, больше не вырезающие имена на деревьях и бегающих в одних трусах.

— Вчера вечером я был не против. — пробормотал Чейз.

— Чейз! — Феникс и Никсон сказали в унисон.

— Как я и сказал. — Текс поднял свою чашку с кофе. —Это хорошо. Действительно хорошо.

— Да. — Никсон встретился с ним взглядом. — Так и есть.

Конец