Шерлок вздрогнул и прерывисто вздохнул.
Савич почувствовал, как её рука на мгновение сжала его пальцы, прежде чем снова отпустить. Он сжал её руку ещё крепче, и у него самого перехватило дыхание. Он был в ужасе.
Он почувствовал руку Натана на своём плече. «Я тоже, агент. Мы на месте, сэр».
Больница общего профиля Сан-Франциско
Вторник днем
Пятнадцать минут спустя в отделение неотложной помощи ворвались полдюжины агентов ФБР, во главе с Чейни. К счастью, там было совсем немноголюдно. Савич стоял у регистратуры и тихо разговаривал с медсестрой.
Чейни с трудом выдавил из себя: «Ева сказала, что это ранение головы. Как она?»
Савич посмотрел на Гарри, Ив и Гриффина, а за ними толпились ещё четверо агентов, имён которых он не знал. Лица и одежда некоторых из них были почернели от сажи. У одного из них на рубашке была кровь.
Его или кого-то, кого он вытащил из отеля?
Вирджиния Тролли и Винсент Делион прибежали следом за ними.
Савич сказал: «Она в сознании. Меня нет рядом, потому что сейчас проводится неврологический осмотр, и врач сказал, что места нет, и поскольку я не могу дать никакой полезной информации, мне нужно быть здесь». Он кивнул медсестре. «Медсестра Блэнкеншип ходит туда-сюда, объясняя мне, что именно они делают и почему».
«Насколько все плохо?» Вирджиния Тролли подошла и положила руку ему на плечо.
Савич сказал: «Пуля оставила глубокую рану вдоль левой стороны её головы, над левым ухом». Он приложил пальцы к своей голове, чтобы показать их.
«Если бы она сместилась на пару миллиметров правее, она бы уже умерла». Савич почувствовал, как у него перехватило горло. Он сглотнул. Он стоял, напряженный, как столб, пытаясь взять себя в руки. «Она была немного сонливой, когда я ее оставил, но она…
Казалось, всё в порядке. Они сбривали ей прядь волос, чтобы наложить швы». Странно, но эти слова чуть не сломали его. Он больше ничего не сказал. Он знал, что ему нужно остановиться, чтобы сохранить контроль.
Медсестра Бланкеншип перевела взгляд с Савича на группу и обратилась ко всем: «Как я уже говорила агенту Савичу, то, что они готовы так быстро наложить швы на её череп, — отличная новость. Её не сразу отправят на КТ, а это значит, что перелом черепа их не беспокоит, и неврологический осмотр должен быть в норме или почти в норме».
«Что-то не так с ее экзаменом?» — спросил Савич.
Медсестра Бланкеншип поспешила сказать: «Нет, извините, я просто имела в виду, что у неё сотрясение мозга, вот и всё. Знаешь что, я вернусь и ещё раз проверю, как они, так что вы будете знать, чего ожидать, хорошо?»
Она улыбнулась всем, быстро прошла по коридору в кабинку Шерлока и вернулась меньше чем через минуту. «Они сказали, что ей нужно будет сделать КТ.
Через несколько минут проведу сканирование, просто чтобы убедиться. Врачи говорят, что, скорее всего, результаты будут в норме, и что она пробудет там всего день-два, полностью поправившись, и на память останется лишь небольшой шрам.
«А теперь, если вы все передадите агенту Савичу, что его жена должна вернуться в течение недели, я буду вам очень благодарна». Она похлопала Савича по руке и извинилась.
Все вздохнули с облегчением. Гарри всмотрелся в лицо Савича, увидел, что тот наконец-то смирился с тем, что Шерлок не умрёт. Савич повернулся к ним, снова сосредоточившись. «Какая у вас информация? Вы знаете, кто её застрелил? Вы знаете, что случилось с Сю?»
Гарри рассказал: «Двое полицейских Вирджинии, стоявших в двух кварталах от Калифорнии, наткнулись на молодого парня, который размахивал кулаками и кричал вслед белому «Инфинити», который петлял по улице. Сюй резко распахнул дверь машины парня, ударил его по голове и оттолкнул на дорогу. У нас есть ориентировка на машину и номерной знак.
«Сюй ранен. Один из нас», — Гарри кивнул в сторону Ив и Гриффина, — «застрелил его в номере из-за стены огня. Агент Гейнс, наша горничная в коридоре, сказала, что Сюй был ранен в плечо и сильно кровоточил, когда спускался по лестнице. Он сломал ей нос, но не убил.
Когда она пришла в себя, то пришла помочь нам выбраться, и это было хорошо, ведь Сюй оставил бомбу, которая должна была взорваться, когда выберется. Гриффина немного обожгло по краям; мы все, и внутри, и снаружи, немного кашляем, но ничего страшного.
«Мы пошли по кровавому следу Сюй вниз по лестнице в вестибюль, и мы были на лестничной клетке, когда он взорвал бомбу. В вестибюле царило столпотворение, но мы не стали останавливаться, чтобы помочь, а выбежали прямо на улицу, чтобы найти Сюй. Ты уже был там, склонился над Шерлоком». Гарри посмотрел на остальных.
«Это все, что мы знаем».