Выбрать главу

— Она не переедет, — говорит мой папа в ответ на мое предложение. — Ей скорее станет только хуже, если она окажется в незнакомом месте.

Знаю, он прав, но мы не можем продолжать проходить через это.

— Тогда нам нужно установить лестничный подъемник и сделать дом пригодным для нее.

— У тебя есть десять штук? — огрызается мой отец, устремляя на меня беспокойные, налитые кровью глаза.

— Мы что-нибудь придумаем. Нам придется.

Плечи отца опускаются, а его голова ложится на руку моей матери. — Будем заниматься чем-то одним за раз. Это уже второе ее падение за этот месяц. Сначала лестничный подъемник. Если мы объединим наши накопления, то сможем установить один из них.

— Я мог бы взять кредит.

— Нет. — Мой отец приподнимается и качает головой. — Мы прибегнем к этому в последнюю очередь. Прямо сейчас в этом нет необходимости. Мы что-нибудь придумаем.

Я отпускаю мамину руку и встаю, желая размять ноги.

— Что будет, когда ей станет хуже? Что же тогда мы будем делать?

— Мне просто придется уйти с работы. Меня ждет пенсия. Если я подам апелляцию и объясню свои обстоятельства…

Мама стонет во сне и переворачивается, морщась, когда пытается пошевелить ногой, которая была обмотана бинтами и помещена на свернутое одеяло, чтобы держать ее приподнятой. Папа нажимает на кнопку, чтобы вызвать медсестру, и вот так просто мы оба прекращаем разговаривать. Сидим в тишине, пока на небе не всходит солнце.

Элоиза

— Мистер Прайс? — тихонько говорю я, входя в его класс.

Его голова покоится на руках, глаза закрыты. Лицо обращено ко мне, а то, как его губы скривлены и слегка приоткрыты, на самом деле даже очаровательно.

Может, мне стоит дать ему поспать.

Не-а.

— Мистер Прайс? — Подхожу к нему и останавливаюсь, когда мои бедра упираются в его стол. Мой палец на мгновение зависает над его головой, после чего принимаю окончательное решение постучать его по виску. Я делаю это немного сильнее, чем планировала, но, похоже, это не пробуждает его ото сна. — Прием?

Бросаю свою сумку на пол, надеясь, что грохот его разбудит. Увы, нет, хотя он и издает малопривлекательное хрюканье, после чего прячет лицо прямо в кольце своих рук.

Дергаю за светлую прядь волос у основания его головы, за чувствительные волоски на шее. Он только хмыкает и пожимает плечами.

— Значит ли это, что я могу идти? — Я тянусь обратно за своей сумкой.

Похожая на тиски хватка вцепляется в рукав моего джемпера, заставляя меня вздрогнуть от шока и неожиданности.

— Я проснулся. — Говорит он, не поднимая головы от другой руки. — Присаживайся.

— Эмм…

Дверь открывается без стука, и мисс Харт останавливается, держась за ручку двери. Ее глаза мечутся между мистером Прайсом и мной, в то время как он резко отпускает меня и садится прямо.

То, как он резко двинулся, сделало все это крайне подозрительным. Не уверена, как теперь поступить. Убеждена, что стояние на месте с широко раскрытыми глазами и подергивающимися руками не особо помогает в данной ситуации.

— Какие-то проблемы, Элоиза? — спрашивает мисс Харт, все еще переводя взгляд с меня на мистера Прайса, который теперь выглядит непринужденным, хоть и усталым.

— Эмм… Нет, я здесь, чтобы…

— Она здесь, чтобы помочь с мероприятием на Хэллоуин. — Мистер Прайс лжет, и я могла бы пнуть его за эту ложь. Ненавижу, когда меня вызывают добровольцем на то, чего не хочу делать. — Я заснул. По всей видимости, она меня будила.

Взгляд мисс Харт остается подозрительным, но ее напряженное тело медленно расслабляется.

— Что ж, спасибо за помощь, Элоиза. Слышала, твой отец, возможно, будет спонсировать это мероприятие?

— Я еще не разговаривала с ним. Последние несколько дней он работает за городом.

Мисс Харт кивает и проходит дальше в класс.

— Что ж, дай нам ответ как можно скорее, если сможешь.

Киваю в знак согласия, не зная, что делать или сказать.

— Ты можешь идти, Элоиза. Я позову тебя, если нам что-нибудь понадобится. — Мистер Прайс кивает в сторону двери. Я воспринимаю это как сигнал и без колебаний бросаюсь бежать.

— Уснул? — Слышу, как тихо говорит мисс Харт. — Это как-то связано с тем, почему сегодня нет твоего отца?

— С мамой произошел несчастный случай, — бормочет он в ответ прямо перед тем, как я закрываю за собой дверь.

Только на полпути к кафетерию я осознаю, что забыла свою сумку. Но не утруждаю себя тем, чтобы сходить обратно за ней. Не хочу снова возвращаться к той неловкости.

Нет уж, спасибо!