Выбрать главу

21.01.02.

Смерть Робера, графа Артуа

— Мессир, скажите, где Робер, ваш брат, Что безрассудной доблестью богат, Чей маленький отчаянный отряд Вперед рванул и повернет навряд?
— С ним все в порядке, — мне король речет, А по лицу его вода течет — Не то недавней битвы горький пот, Не то поток иных соленых вод.
— Но все же, сир, где ваш отважный брат, Как скоро собирается назад — В сиянье славы от Мансурских врат Иль покаянно опустивши взгляд?
— Он с Господом, — ответствует сеньор, И так спокоен королевский взор, Как будто он провидел с давних пор Исход войны, целительный позор…
И вслед за ним увидел я, монах, Так ясно, как бывает не во снах — Синь смертную на синих знаменах И бичеваний кровь на раменах…
И плакал я — как все, кто там стоял — О брате короля, что ныне пал, И о пути в далекий белый сад Среди пустынных палестинских скал.

16.03.02

Разрушение Маарры (1099)

В небе света нынче нету, В небе бродят дымы. Пламя в стенах Маарета, Пламя, пилигримы. А над городом, над нами, В башне, не иначе, Граф Раймон глядит на пламя И, наверно, плачет. Сердце хочет смерти красной В умиранья зиму, Злой дороги, злой, опасной — К Иерусалиму. Разрушенье — Божье дело, Жар навроде мессы, Где в руинах башен белых, Корчась, гибнут бесы. Если б в пламени нетленном Дольше оставаться, Если б только на земле нам В людях не нуждаться! Но пока с востока ветер В лен зовет Господен, Нет иных людей на свете, Я почти свободен…
Так и жить бы, умирая За святую веру, И смотреть, как птичья стая В небе дымно-сером Из зимы стремится в лето, Указуя мимо Острых башен Маарета — К Иерусалиму… Что Ты, Христе, бедным прочишь, Мне скажи хоть слово — Вдруг не подвига Ты хочешь, Вдруг — чего другого?
Средь густых французских трав ли, В Стран-За-Морем зное Что же плакал я о графе, Если Царь со мною? Кто страдал, идя от мира, О мирской о плате — Что ж ты ждал, паломник сирый, Божьей благодати?..
От стены упал осколок, Пламя крошит горы. Пусть не спросят, чем так дорог Был Раймону город, Пусть не спросят, что ж так долог Был наш путь, которым В жаре бдений и видений, И любви, вестимо, Мы ушли путем падений К Иерусалиму,
Из земли своей родимой — Умирать за Бога.

25.11.02

Баллада об Онфруа Торонском

«Се, оставляется вам дом ваш пуст»

У госпожи моей в саду Много прекрасных трав. Розы у дома стоят в цвету, Зимних снегов не знав. Граф Онфруа погоняет коня, К милой своей спешит, А над садами четыре дня В небе канюк кружит.
— Я среди лилий, бедняк, бреду, Тщетно ища твой дом, Но уж зато в Господнем саду Мы друг друга найдем.
А на дороге глубокий след Прямо уводит в сад. Гости дурные, с коней сошед, В двери стучат, стучат. Граф Онфруа опоздал уже, Дверь отперла госпожа, Гости недобрые к госпоже Входят, мечи держа.
— Я среди лилий, бедняк, бреду, Тщетно ища твой дом, Но, верю я, в Господнем саду Мы друг друга найдем.
— Дама, оставь свой дом и цветы, Мы за тобой пришли. Станешь женой королевской ты, Первой розой земли. — Боже храни нас от ваших рук, — Им госпожа в ответ, — Граф Онфруа — мой милый супруг, Дали мы с ним обет.
— Я среди лилий, бедняк, бреду, Тщетно ища твой дом, Но все равно в Господнем саду Мы друг друга найдем.
Гости ведут ее за порог, Сад засыпает снег. — Граф Онфруа тебе не помог, Он опоздал навек. — Граф Онфруа уже у ворот, В пене бока скакуна. — Сэры, по доброй ли воле идет С вами моя жена?