21.01.02.
Смерть Робера, графа Артуа
— Мессир, скажите, где Робер, ваш брат,
Что безрассудной доблестью богат,
Чей маленький отчаянный отряд
Вперед рванул и повернет навряд?
— С ним все в порядке, — мне король речет,
А по лицу его вода течет —
Не то недавней битвы горький пот,
Не то поток иных соленых вод.
— Но все же, сир, где ваш отважный брат,
Как скоро собирается назад —
В сиянье славы от Мансурских врат
Иль покаянно опустивши взгляд?
— Он с Господом, — ответствует сеньор,
И так спокоен королевский взор,
Как будто он провидел с давних пор
Исход войны, целительный позор…
И вслед за ним увидел я, монах,
Так ясно, как бывает не во снах —
Синь смертную на синих знаменах
И бичеваний кровь на раменах…
И плакал я — как все, кто там стоял —
О брате короля, что ныне пал,
И о пути в далекий белый сад
Среди пустынных палестинских скал.
16.03.02
Разрушение Маарры (1099)
В небе света нынче нету,
В небе бродят дымы.
Пламя в стенах Маарета,
Пламя, пилигримы.
А над городом, над нами,
В башне, не иначе,
Граф Раймон глядит на пламя
И, наверно, плачет.
Сердце хочет смерти красной
В умиранья зиму,
Злой дороги, злой, опасной —
К Иерусалиму.
Разрушенье — Божье дело,
Жар навроде мессы,
Где в руинах башен белых,
Корчась, гибнут бесы.
Если б в пламени нетленном
Дольше оставаться,
Если б только на земле нам
В людях не нуждаться!
Но пока с востока ветер
В лен зовет Господен,
Нет иных людей на свете,
Я почти свободен…
Так и жить бы, умирая
За святую веру,
И смотреть, как птичья стая
В небе дымно-сером
Из зимы стремится в лето,
Указуя мимо
Острых башен Маарета —
К Иерусалиму…
Что Ты, Христе, бедным прочишь,
Мне скажи хоть слово —
Вдруг не подвига Ты хочешь,
Вдруг — чего другого?
Средь густых французских трав ли,
В Стран-За-Морем зное
Что же плакал я о графе,
Если Царь со мною?
Кто страдал, идя от мира,
О мирской о плате —
Что ж ты ждал, паломник сирый,
Божьей благодати?..
От стены упал осколок,
Пламя крошит горы.
Пусть не спросят, чем так дорог
Был Раймону город,
Пусть не спросят, что ж так долог
Был наш путь, которым
В жаре бдений и видений,
И любви, вестимо,
Мы ушли путем падений
К Иерусалиму,
Из земли своей родимой —
Умирать за Бога.
25.11.02
Баллада об Онфруа Торонском
«Се, оставляется вам дом ваш пуст»
У госпожи моей в саду
Много прекрасных трав.
Розы у дома стоят в цвету,
Зимних снегов не знав.
Граф Онфруа погоняет коня,
К милой своей спешит,
А над садами четыре дня
В небе канюк кружит.
— Я среди лилий, бедняк, бреду,
Тщетно ища твой дом,
Но уж зато в Господнем саду
Мы друг друга найдем.
А на дороге глубокий след
Прямо уводит в сад.
Гости дурные, с коней сошед,
В двери стучат, стучат.
Граф Онфруа опоздал уже,
Дверь отперла госпожа,
Гости недобрые к госпоже
Входят, мечи держа.
— Я среди лилий, бедняк, бреду,
Тщетно ища твой дом,
Но, верю я, в Господнем саду
Мы друг друга найдем.
— Дама, оставь свой дом и цветы,
Мы за тобой пришли.
Станешь женой королевской ты,
Первой розой земли.
— Боже храни нас от ваших рук, —
Им госпожа в ответ, —
Граф Онфруа — мой милый супруг,
Дали мы с ним обет.
— Я среди лилий, бедняк, бреду,
Тщетно ища твой дом,
Но все равно в Господнем саду
Мы друг друга найдем.
Гости ведут ее за порог,
Сад засыпает снег.
— Граф Онфруа тебе не помог,
Он опоздал навек. —
Граф Онфруа уже у ворот,
В пене бока скакуна.
— Сэры, по доброй ли воле идет
С вами моя жена?