- А это еще кто такой? - Анатолий привстал со своего кресла.
Его удивление и гнев - понятны. Охраны в комнате не было - в конце концов, люди, сидящие за столом, достаточно доверяли друг-другу. Однако в коридоре и во всем здании от охранников было не протолкнуться. Как незваному гостю удалось пройти мимо них, и не включить тревогу, было совершенно непонятно.
- Моя личность не имеет абсолютно никакого значения, - звуки голоса говорившего явно были слегка искажены, приобретая механический, какой-то металлический оттенок. - Важно, что я могу вам помочь.
- Охрана! Немедленно выведите отсюда этого ряженого! - русские, как всегда, выступали единым фронтом.
- Идиот, - констатировал гость. - Не люблю идиотов.
Парень чуть склонил голову набок, вытащил из-за пазухи пистолет. Быстро. Очень быстро. Достаточно быстро, чтобы понять: он успеет всех перестрелять, пока они будут тянуться за своим оружием.
- Даже патроны на таких тратить жалко, - горестно вздохнули из-под красного шлема. - Старик, подержи-ка…
С этими словами незваный гость, вытащил магазин из рукояти пистолета, передал его, немного охреневшему от такого Сильвермейну.
Другие тоже застыли, словно завороженные глупостью этого человека. А тот, тем временем, отщелкнул патрон из ствола. Несколько раз нажал на курок, слушая звук идеально отлаженного механизма пистолета, работающего вхолостую.
А потом он перевел ствол на Владимира.
- Щелк, - звук спущенного спускового крючка, и, конечно, никакого выстрела.
Но…
- А-а-а! - Владимир вдруг стал заваливаться набок, держась за сердце.
А пришелец уже перевел пистолет на Анатолия.
- Щелк, - курок громко впечатался в боек.
Глаза русского расширились, и, спустя секунду, тот упал на колени, пытаясь выдавить хотябы звук из перехваченного спазмом горла. Джеймс, сидящий с противоположного конца стола, глядел на искаженное ужасом лицо Анатолия, а тот вцепившись пальцами в край стола, медленно оседал, исчезал, как будто пытаясь удержаться на поверхности воды, но что-то тащило его вниз.
- Спасибо, - в громогласной тишине, раздался голос незваного гостя, не без труда отобравшего магазин у Седовласого. С очередным щелчком, заставившим всех вздрогнуть, незваный гость, вставил патроны в рукоять.
Джеймс поймал встревоженный взгляд мадам Гао. Сам Уэсли тоже чувствовал, как у него дрожат колени.
Если этот человек может убивать людей из незаряженного пистолета, то это значит, только одно: перед ними мутант. А самое плохое заключалось в том, что о пределах его силы неизвестно ничего. Вдруг умение убивать людей на расстоянии - всего лишь один из его талантов?
- Что вы от нас хотите? - Джеймс был вынужден отдать должное Сильвермейну, стоящему совсем рядом с гостем. Голос у старика звучал так же спокойно, как и до этого.
- А что может хотеть наемник от сильных мира сего? - пожал плечами собеседник. - Денег, конечно!
- Сколько?
- Хах… - мутант спокойно уселся в одно из пустующих кресел, ловким движением выставил на стол небольшую флешку. - Это - алгоритмы и коды доступа к Хранителям. С их помощью вы сможете полностью контролировать дронов. Стартовая цена… ну, пять миллионов. Наличными, конечно же... Что скажете?
- Согласен, - тут же выпалил Джеймс, едва дождавшись того, чтобы наемник договорил. Все-таки Хранители сильно подорвали бизнес мистера Фиска, и, хотя уже были придуманы методы противодействия, возможность раз и навсегда избавиться от Хранителей была слишком соблазнительной, чтобы ею не воспользоваться.
- Включайте свой ноутбук, и проверяйте, - пожал плечами мутант. - Программа, что на этой флешке, выключит следящие устройства на любом из Хранителей, сделав его слепым и глухим. Рекомендую не злоупотреблять этой силой, потому что, если в Департаменте что-то заметят, принципы формирования алгоритмов и кодов доступа могут заменить.
- Работает, - даже как-то удивился Джеймс, после десятиминутной проверки.
- Надеюсь, вы понимаете, мистер Уэсли, - своим скрипучим голосом произнесла мадам Гао, - что коды нужны не только вам.
- Понимаю, - кивнул Джеймс. - И, конечно, мы готовы поделиться ими. Позвольте мне связаться с моим работодателем, чтобы получить деньги.
- Звоните, - разрешил наемник. Разрешил так, словно, это он теперь здесь все решал. Впрочем, наверное, действительно, решал.
- Пока мистер Уэсли готовится утрясти некоторые финансовые проблемы, - заговорил мутант, задумчиво поглаживая краешек стола, - я предлагаю вам еще один лот.