Выбрать главу

- Наверное. И Алекс очень терпелив с ней. Это очень мило.

- Ха! Впервые слышу, чтобы кто-то назвал Алекса Нолана милым.

- Он милый, - сказала Зои. - Ты даже не представляешь, что он делает с Эммой.

- А с тобой? - спросила Джастина, внимательно посмотрев на сестру.

- И со мной. Он будет ужинать с нами в субботу. Я попросила у него о моральной поддержке, когда приедет мой отец.

- Для моральной поддержки у тебя есть я.

Зои начала отмывать сковороду в раковине.

- Мне нужна вся поддержка от всех, кто мне может ее дать. Ты ведь знаешь моего отца.

Джастина вздохнула.

- Если так тебе будет легче пережить субботний ужин, тогда Алекс Нолан - желанный гость. Я даже буду вежливой с ним. Кстати, что собираешься приготовить?

- Кое-что особенное.

Джастина подпрыгнула от нетерпения.

- Твой отец не заслуживает ужина, который ты для него приготовишь. Но я рада, что я это попробую.

Зои не стала говорить Джастине, что она будет готовить не для отца. И даже не для Эммы. Для Алекса. Она собиралась говорить с ним на языке аромата, цвета, структуры, вкуса… Она собиралась использовать все свои умения и инстинкты, чтобы создать блюда, которые он никогда не забудет.

*****

Джастина встретила Алекса у входной двери гостиницы и поприветствовала его. В противоположность привычному конскому хвостику, сегодня ее волосы темным шелком струились по плечам. Она была невероятно привлекательна в обтягивающих брюках, изумрудной блузке с глубоким вырезом и в туфлях наплоской подошве. Но было в ней что-то сдержанное этим вечером, ее обычная живость уменьшилась.

- Привет, Алекс. - Она направила свой пристальный взгляд на стеклянные бутылочки в его руках, наполненные лавандовой солью для ванны и перевязанные фиолетовыми лентами. - Что это?

- Подарки для хозяек дома. - Он протянул ей бутылочки. - Для тебя и Зои.

- Спасибо, - сказала она, удивившись. - Это мило. Зои обожает запах лаванды.

- Знаю.

Джастина пристально на него посмотрела.

- А вы сблизились за это время.

Алекс насторожился.

- Я бы так не сказал.

- Тебе и не нужно. Тот факт, что ты пришел на ужин, говорит обо всем. Отношения Зои и ее отца - эмоциональное минное поле. Ему всегда было плевать на нее. Думаю, он и есть та причина, по которой ее всегда привлекали мужчины-негодяи.

- Ты на что-то намекаешь?

- Да. Если ты как-нибудь обидишь Зои, я наложу на тебя проклятие.

Джастина говорила настолько искренне, что он не смог не спросить:

- Какое проклятие?

- Длительное и лишающее дееспособности.

Хотя часть Алекса хотела сказать Джастине, чтобы она не лезла не в свое дело, другая его часть была тронула таким беспокойством за сестру.

- Понял, - сказал он.

Удовлетворенная, Джастина кивнула и проводила его в гостиничную библиотеку, которая была закрыта для постояльцев.

- Дуэйн сегодня здесь? - спросил Алекс.

- Мы расстались, - пробормотала Джастина.

- Могу я спросить почему?

- Я напугала его.

- Как ты могла… Забудь, давай поменяем тему. Когда приехал отец Зои?

- Вчера ночью, - ответила она. - Он и его подружка Филлис большую часть дня провели с Эммой.

- Как она?

-Она довольно хорошо проводит день… Время от времени она забывала, кто такая Филлис. Но Филлис была очень милой. Думаю, она тебе понравится.

- А Джеймс?

Джастина фыркнула.

- Джеймс никому не нравится.

Они вошли в библиотеку: длинный стол из красного дерева был накрыт белоснежной скатертью, который был украшен зелеными цветками гортензии, плавающими в стеклянных мисках. Эмма стояла со своим сыном и его подругой около камина, на котором стояли свечи в стеклянных подсвечниках.

Эмма просияла, когда увидела его. На ней было шелковое платье сливового цвета; ее светлые волосы сияли от пламени свечей.

- Вот и ты, - воскликнула она.

Алекс подошел к ней и наклонился, чтобы поцеловать в щеку.

- Выглядишь прекрасно, Эмма.

- Спасибо. - Она повернулась к брюнетке рядом с собой. - Филлис, этот привлекательный дьявол - Алекс Нолан. Он работает над коттеджем.

Женщина была высокой и ширококостной с модной стрижкой.

- Рада знакомству, - сказала она, пожав ему руку и дружелюбно улыбнувшись.

- А это, - продолжила Эмма, указывая на плотного мужчину среднего роста, - мой сын Джеймс.

Алекс кивнул.

Отец Зои поприветствовал его с удовольствием нештатного преподавателя, который был назначен вести уроки у отстающего класса. У него было мальчишеское лицо даже в зрелом возрасте, а глаза - плоскими, как пенсы, позади линз в толстой оправе.

- Сегодня мы были в коттедже, - сказал ему Джеймс. - Вы неплохо над ним потрудились.