Выбрать главу

– Называйте меня, как хотите, – говорил Уильям Уиллу, поставив пустой стакан на столик. – Но это озеро пока еще скрывает свою тайну от вас. В нем обитает…

– Злой дух, который утащит всех нас на дно, – перебил мужчина, предположив, что он скажет именно это.

Он встал.

– Уильям, мы пришли к вам поговорить серьезно, а не выслушивать ваши россказни. Рассказывайте свои сказки кому-нибудь другому, но не нам. Мы приехали сюда найти своего друга.

– Я говорю правду, – как можно более уверенно сказал старик. Он огорчился, что ему до сих пор не верят, хотя все они слышали в озере странный гул.

– Саймон, пойдем.

Мужчина встал и последовал за своим другом.

Уилл краем глаза заметил то, на что раньше никто из них не обратил внимание при входе в дом. В коридоре возле стены лежало несколько предметов, накрытых темной тканью.

– А это что у вас? – спросил он, заинтересовавшись.

– Вам-то теперь какая разница? – равнодушно спросил Уильям.

Уилл выразил свое недовольство и, наклонившись, сорвал ткань.

Оба мужчины удивились: на полу лежал гарпун.

– Ничего себе! – сказал Саймон.

Уилл сдвинул брови и, сделав шаг вперед, сорвал вторую ткань. Там тоже оказался гарпун.

– Для чего они вам? – спросил Саймон, оторвав взгляд от предметов и взглянув на старика.

– Для охоты, – помедлив, ответил он.

– Вы что, на кита собрались охотиться? – вновь спросил он, удивившись.

– Скорей всего, на своего выдуманного духа в озере, – с усмешкой проговорил Уилл. – А там, – кивнул он головой на еще два лежавших предмета, накрытых тканью, – тоже гарпуны?

На вопрос Уильям не ответил.

– М-да, вы и вправду сумасшедший, – подняв брови, сказал мужчина. – Саймон, пошли.

Они вышли и направились к машине.

– Для чего ему столько гарпунов? – непонимающе спросил Саймон, идя следом за другом.

– Да посмотри на него, Саймон! – развернувшись, воскликнул Уилл, выставив руку в сторону дома. – Он спятил. Потерял отца и мать в детстве. Не каждый это легко может перенести. Он просто не смог смириться с тем, что его родители были атакованы акулами или еще какими-либо подводными хищниками.

– А как насчет странного гула?

– Саймон, лично я его не слышал. Но возможно, это какое-нибудь животное издает такой гул.

Уилл вздохнул и спросил:

– Саймон, зачем мы сюда приехали? Разыскать Брюса или обсуждать сумасшедшего старика и странный гул в озере?

– Найти моего брата.

– Тогда поехали в лагерь. Нам здесь делать больше нечего.

Они сели в машину. Двигатель завелся, и они направились к озеру.

Когда они подъехали и остановились, к ним направлялась Дженнифер.

– Они не отвечают! – волнуясь, проговорила она, когда Саймон выходил из машины. Уилл тем временем обошел автомобиль сзади и встал рядом.

– Кто? – спросил Саймон.

– Стивен и Луиза. Они не отвечают. Когда вы уехали, они на лодке направились к горе. Постоянно докладывали. Но вот уже как больше часа от них ничего. Никакой связи. Я уже не один раз пыталась с ними связаться – безрезультатно.

– Ясно. Спасибо, Дженнифер.

Женщина развернулась и уходила от них, вызывая на связь спелеологов.

Саймон повернул голову и с серьезным лицом посмотрел на друга, словно говорил, что ты на это скажешь. На что Уилл спокойно ответил:

– Может, с рацией что-то не так или они вместе погрузились под воду.

Мужчина подошел к берегу, поставил руку на пояс и сказал в рацию:

– Стивен? Луиза?

В ответ тишина.

– Стивен? Луиза? Пожалуйста, ответьте. Вы уже давно не выходили на связь.

В ответ опять тишина.

Мужчина сжал губы. Уилл появился сзади.

– Прикажешь кого-нибудь отправить за ними? – спросил он, и Саймон обернулся.

Они пару секунд, не отрываясь, смотрели друг на друга. Между ними словно появилась преграда после того, как они посетили Уильяма Бернхольда и выслушали его. Уилл ему абсолютно не верил, и теперь он совершенно был уверен, что старик действительно сумасшедший. А Саймон верил. Но не в духа в озере, а в другое. Непознанное. Он был уверен, что Брюс не стал бы беспокоить его по пустякам.

– Нет, – подумав, ответил он. – Подождем еще. Вдруг у них действительно что-то случилось с рацией, и они скоро объявятся.

– Ладно, – равнодушно ответил друг и развернулся, собираясь уходить.

– Уилл, постой, – остановил его Саймон.