Выбрать главу

Он сказал вкрадчиво:

– Холодно? – и улыбнулся, не отрывая взгляда от ее груди.

Она вспыхнула, но подавила в себе приступ тревоги и раздражения. Кожа у нее покрылась пупырышками, ее начал бить озноб.

Он закрыл окна и сказал:

– Здесь две ванные комнаты, предлагаю воспользоваться ванной Мелинды, пока ты всерьез не подхватила простуду.

Френ поспешила к указанной двери, чтобы поскорее сбежать от его действующего на нервы взгляда.

Блейз остановил девушку вопросом:

– Ты пообедала?

– Нет, – ответила она, даже не обернувшись.

– Так же, как и я. Попрошу Ханну принести нам по чашке чаю и несколько сэндвичей. Согласна?

Она кивнула и, закрыв за собой дверь, оказалась в милой, застеленной кремовым ковром туалетной комнате, которую никак нельзя было назвать убранной. Валялись трусики, рядом бросили дамский халатик, ненужное платье небрежно раскинулось на кресле.

Двери встроенного гардероба были открытыми, выставляя напоказ одежду и аксессуары, которые, несмотря на беспорядок, могли служить предметом зависти любой женщины.

Чувствуя себя неуютно в интимном мирке другой женщины, Френ быстро шагнула в хорошо оборудованную ванную, но здесь беспорядка было еще больше.

Колпачки и крышки от зубных паст и различных кремов и лосьонов. Использованные бумажные платки и салфетки для лица, наполовину использованные бутылочки с увлажняющими средствами были брошены в раковину. Несколько полотенец валялось на полу. Однако на полке оказался запас свежих полотенец, были и наборы запечатанных туалетных принадлежностей.

Френ выбрала себе полотенце, повесила его на перекладину и включила воду.

Только она сняла мокрое платье и нижнее белье, как открылась дверь и вошел Блейз.

Захваченная врасплох, она не сразу сообразила прикрыться полотенцем. Спрятав наготу, девушка возмущенно воскликнула:

– Мог бы и постучать!

– Я стучал. Ты, вероятно, не слышала из-за льющейся воды… Не беспокойся, – презрительно бросил он, – можно подумать, я никогда не видел тебя раньше. Будто бы не с тобой однажды мы принимали душ.

Она покраснела.

– Чего ты хочешь? – потребовала она ответа.

– Подумал, тебе может понадобиться это.

Только сейчас она заметила в его руке чемодан.

– О… спасибо…

Блейз окинул взглядом комнату и поморщился.

– Боюсь, Мелинда не самая аккуратная женщина. Одна из причин, почему я согласился на раздельные комнаты… Совсем упустил из виду, забыл сказать служанке, чтобы убралась здесь.

– Ничего, все хорошо. – Ванна была почти наполнена. Прижав к себе полотенце, она выключила кран.

Он усмехнулся.

– Пойду и я приму душ… – Он шагнул к двери. – Если, конечно, ты не хочешь, чтобы я остался и потер тебе спинку.

Потеряв хладнокровие, она крикнула:

– Нет, я хочу, чтобы ты вышел отсюда и больше не входил!

Он хохотнул и удалился, плотно прикрыв за собой дверь.

За что он с нею так, недоумевала Френ, – за ее желание уехать вопреки его желанию?

Она решительно подошла к двери и повернула ключ в замке, затем сбросила полотенце и погрузилась в горячую ванну.

Отдохнув и согревшись, Френ выбрала костюм кофейного цвета, который меньше всего помялся в чемодане, и вошла в гостиную.

На улице по-прежнему бушевало ненастье, а в доме было тепло и уютно.

Блейз в просторных брюках и оливковой вязаной кофте сидел, развалясь, в кресле перед ярко пылающим камином.

Его ноги были вытянуты к огню, голова покоилась на спинке кресла. Можно было подумать, он спит, и она остановилась в нерешительности.

– Проходи сюда, поближе, – раздался голос.

Она села в кресло напротив него и опустила глаза под изучающим сквозь длинные густые ресницы взглядом Блейза.

Слегка еще влажные пепельно-русые волосы девушки пушистыми завитками рассыпались по плечам, нос лоснился, взгляд, она была уверена, у нее испуганный.

А он сидел и думал, как она выглядит – свежо и мило и еще очень беззащитно.

Поднос с вкусными сэндвичами, домашний фруктовый пирог и чашки с чаем ждали на низком столике.

Подобрав ноги, он сел прямо и протянул ей салфетку и тарелку.

– С чего начнешь?

– Желаю знать, зачем ты настаивал на моем возвращении в Холл?

Он произнес устало:

– Мы оба не обедали. По словам Ханны, ты и не завтракала. Поэтому думаю, лучше сначала поесть, а поговорим позже. Так, с чего хочешь начать – с ветчины или огурца?

Поняв, что отказываться бесполезно, Френ уступила:

– Огурец, пожалуйста.

Сэндвичи были восхитительны. Вдруг обнаружив, что очень голодна, она начала жадно поедать их.

Они молча ели, пока тарелки не опустели и они не выпили еще по чашке чаю.

Молчание прервал Блейз:

– Почему ты решила так внезапно уехать?

– Не вижу причин для дальнейшего пребывания здесь.

Его взгляд, казалось, пронзил ее насквозь.

– А как же Варли? Ты уже не ждешь его?

– Нет, – призналась она.

– А я, грешным делом, подумал, что ты получила от него известие.

– То же самое подумала и я, когда узнала от Мортимера, что ты уехал. Почему ты ничего не объяснил мне перед отъездом?

– Я не веду переговоров с врагами.

– Значит, вот как ты относишься ко мне. – Изумлению ее не было границ.

– А как еще?

– Н-но я не понимаю, почему, – беспомощно заикалась она. – Я только выполняла порученную мне работу.

– Я понял, – ухмыльнулся он. – Варли может гордиться тобой. Неужели он не поздравил тебя за хорошо выполненную работу?

– Уверяю тебя, что не говорила с ним…

– Почему ты не говоришь мне правду? – перебил он Френ. – Где ты планировала с ним встретиться? Только не лги!

– Я не лгу. Зачем мне лгать?

– Тогда почему ты бежала?

– Я звонила Керку, ответил автомат.

Блейза перекосило, и она поспешно объяснила:

– Я и не ждала, что он дома, просто на всякий случай хотела проверить.

– И что дальше?

– Позвонила Вильяму Бейли. Он живет над офисом Варли, поэтому я подумала, если произошло какое-нибудь несчастье…

– Что сказал Бейли?

– Он разговаривал с Керком, но конкретно ничего не знает.

– Расскажи мне все дословно, – потребовал Блейз.

Вздохнув, она повторила телефонный разговор слово в слово.

– Из того, что сказал Вильям, я поняла, произошло что-то совершенно неожиданное.

– О чем нельзя знать ни его правой руке, ни даже невесте?

– Этого я тоже не понимаю, – призналась она.

– Что же, похоже, он действительно не приедет. – Блейз потер переносицу. – Больше ничего не знаешь?

Она пожала плечами.

– Не знаю. Почувствовала, что меня тошнит от ожидания. И потом, я разозлилась из-за его упорного молчания.

Наступила тишина.

– Поэтому ты решила уехать?

– Да.

– Сбежать за моей спиной? – Осуждение в его голосе обидело ее.

– Почему нет? Я выполнила свой долг перед всеми вами. – Она облизнула пересохшие губы. – И не хочу задерживаться.

– Ты и приезжать не желала.

– Не желала. – Зачем было ей лгать?

– Почему? Ты узнала, кто Эдвард Балантайн.

Она промолчала.

– Мелинда тебе не понравилась?

– Нет. Вовсе не поэтому, – солгала она, но Блейз понял.

– И что ты намеревалась делать?

– Хотела добраться до Лондона и заказать номер в отеле на ночь, но…

– У тебя не было денег на такси, и ты одолжилась у Мортимера. – Блейз явно сдерживал смех. – Могу представить себе его лицо в ту минуту.

– Смейся-смейся. – Она скривила в унылой улыбке губы.

Проигнорировав ее горечь, Блейз продолжил:

– Но как же ты собиралась добраться до Лондона?

– В нескольких милях отсюда по дороге есть загородный отель. Я надеялась остановиться там.