Выбрать главу

Ненадолго воцарилась тишина. Слова Хищника определенно достигли цели, заставив задуматься обоих его невольных спутников, и теперь оставалось лишь дождаться, какие выводы из этого они для себя сделают.

– Интересно… – первым голос решил подать молодой человек. Арчибальда это удивило – он ожидал от парня проявления некоторой робости, но комментировать он не стал, дожидаясь окончания его слов.

– Почему вы всегда, в любой ситуации выбиваетесь в командиры?

– Не могу доверить никому другому такую ответственность, – спокойно уведомил мужчина и, глубоко вздохнув, перевел взгляд на девушку, – Нэйда. У тебя проблемы со слухом?

Девушка вздрогнула и, фыркнув, передернула плечами, чеканным шагом направляясь к столу. Свеча в подсвечнике медленно оплывала на нем, рассеивая вокруг дрожащий свет и давая возможность разглядеть, по крайней мере, саму столешницу. Она была почти пустой, темной, кое-где заляпанной непонятными пятнами, но ближе к левому краю виднелась стопка документов. Наемница, приблизившаяся под внимательным взглядом самопровозглашенного командира к столу, только протянула руку за подсвечником, когда Молле внезапно остановил ее.

– Подожди. Джонни… тебе нужны эти документы?

Барракуда растерянно вытаращился на собеседника. Видимо, таких вопросов он не ожидал.

– Зачем они мне?

Собеседник пожал плечами. Поведение парня не нравилось ему, казалось весьма и весьма подозрительным, но своего отношения он демонстрировать не хотел. В чем именно подозревает старого неприятеля на этот раз, он пока не знал, но предпочитал на всякий случай держаться настороже.

– Ты же, кажется, говорил, что хочешь узнать причины закрытия отеля?

– Я рассчитываю увидеть их в более… – Джон замялся, – Мм… яркой форме. Ну, я не знаю – может, тут пожар был! Или трубу прорвало, и затопило половину первого этажа. Или… или…

– Ходят слухи, что бывший владелец отеля был обнаружен мертвым, – недовольно внесла свою лепту Нэйда, – Хищник говорил, что ему было бы интересно взглянуть на труп. Тебе тоже, моряк?

Молодой человек, который, в общем-то, особенно не афишировал своей принадлежности к морю и мореплавателям, который даже одет был как самый простой обыватель, растерянно заморгал и, явно в поисках поддержки, перевел взгляд на Арчибальда. Тот только плечом повел.

– Девчонка наблюдательна, – бросил он, – Что ж, раз тебе не нужны эти бумаги, мореход, не вижу смысла задерживаться возле них. Нэйда…

– Я поняла! – наемница скорчила мужчине гримаску и, протянув руку, ухватила подсвечник за металлическую ручку. Признаться, со стороны это не казалось слишком уж удобным, но девушка, видимо, справлялась. Казалось даже, ей не впервой носить такие вот подсвечники…

Прикрывая пламя рукой, она осторожно повернулась и, не обращая на спутников внимания, зашагала куда-то в левую сторону помещения, да еще и с такой уверенностью, словно знала дорогу.

– Она тут уже была? – Джонни подался ближе к уху Арчибальда, спрашивая прямо в него. Мужчина мысленно хмыкнул. Он, как никто, знал об отношении молодого Барракуды к нему, знал о причинах его ненависти и даже признавал их вполне справедливыми. Понимал, что союзничество с убийцей отца, а уж тем паче – дружба с ним, – претят сердцу капитана военного корвета. Но видел, что Джон старается пересилить себя, играет в доброжелательность и порою до такой степени увлекается игрой, что маска почти прирастает к его лицу.

На вопрос парня Хищник предпочел не отвечать. Он понятия не имел, была ли Нэйда прежде в этом месте, не знал, чего ждать в дальнейшем и шел за сияющим огоньком подсвечника впереди, ощущая, что окружен врагами. Интересно, Джон действительно оказался здесь случайно? Или они сговорились с Нэйдой и теперь на пару заманивают его куда-то? Может быть, надеются убить без свидетелей…

– Ты знаешь эту девчонку? – вопрос Арчибальд задал резко, открыто взирая в лицо собеседнику. Правды он не скажет, здесь можно и не сомневаться, но скрывать эмоции мальчишка хорошо не умеет. Лицо его выдаст.

Увы, лицо Джона отразило лишь совершенно естественное в такой ситуации изумление.

– Я здесь не ожидал встретить ни вас, ни ее, откуда я могу ее знать?

– Мальчики!

Голос Нэйды, мгновенно положивший конец разговорам, прозвучал требовательно.

– Тут у нас тупичок образовался, – продолжала она, – Если, конечно, кто-нибудь из вас – больших и сильных, – не соблаговолит помочь девушке выбить дверку.

Мужчины переглянулись. Моряк, не говоря ни слова, пожал плечами и, поигрывая мускулами, шагнул вперед. Арчибальд, тоже не обиженный силой, отметив это, коротко усмехнулся.