Выбрать главу

— Если станет хуже, скажи мне.

— Осторожнее. Я могу подумать, что ты и правда обо мне заботишься.

Озма почувствовала, как лицо заливает жар.

— Мечтать не вредно.

Он тихо рассмеялся, тем самым мелодичным смехом, который позволял себе только когда они оставались наедине в прошлом. Она не смогла сдержать ответной улыбки, потому что обожала этот смех.

Оба затихли, их дыхание участилось. Выражение его лица было куда лучше того мрачного вида, который у него был, когда он обнаружил пропажу сумки. Она могла бы нырнуть в воду на поиски, но Джек был прав. Они ни за что бы её не нашли — в озере было слишком темно и неизвестно насколько глубоко. Её сумка намокла, но всё внутри осталось целым, включая чернила на заклинаниях Момби.

Однако фрукты не вечны. Не видя явного выхода, кроме дыры на высоте небосвода, она не знала, что они смогут предпринять утром, чтобы спастись.

Свет жуков вокруг начал тускнеть, погружая всё в сумерки, которые, как она боялась, скоро станут кромешной тьмой. Каждый раз, когда мир терял краски, она вспоминала о Темном месте. Она гадала: если она умрет, отправят ли её снова туда? Сердце забилось сильнее, ударяясь в грудную клетку Джека.

— Эй, — Джек встряхнул её за плечи, — ты в порядке?

— Не знаю. Иногда в темноте бывает тяжело. — Грудь Озмы вздымалась, пока она смотрела на угасающий синий цвет. Она вздохнула с облегчением, когда свет не исчез совсем, но сама мысль о такой возможности пугала её.

Он провел рукой по её влажным волосам.

— Хочешь поговорить об этом?

— Ты и так знаешь, что мы с Ревой постоянно от чего-то бежали. — Она закусила щеку, прислушиваясь к тихому плеску воды рядом с ними.

— Но ты никогда не говорила, причиняли ли тебе там боль, — мягко сказал Джек.

Возможно, ей действительно станет легче, если она расскажет о своем опыте больше, вместо того чтобы держать всё в себе. После того как Телия вытащила их из тьмы своей магией, Озма не успела осмыслить свои чувства. Слишком много важных дел требовали внимания, начиная с их недолгого пути с Ревой перед расставанием.

— Сначала — да. В основном царапины и порезы, но меня несколько раз кусали. Тогда Рева и научила меня быстро лазать по деревьям. На ветках я могла отвлекать существ от Ревы. Иногда она делала то же самое для меня.

— Я рад, что у тебя там кто-то был. — Его взгляд встретился с её взглядом; они лежали на боку друг напротив друга, и уголки его губ приподнялись. — В этом свете твои глаза еще ярче. Они мне нравятся.

Озма нахмурилась.

— Потому что напоминают тебе о Типе?

— Нет, — протянул он, — потому что они твои.

Прежде чем она успела что-то возразить, он приложил палец к её губам и продолжил:

— Мне нравятся не только твои глаза. — Его рука скользнула в её волосы. — Мне нравится цвет твоих волос, мне нравится твой цветочный аромат, мне нравится твой рост, мне нравится то, как твоё тело изгибается навстречу моему. Хочешь, продолжу?

Её сердце заколотилось быстрее, чем за всё это время — даже быстрее, чем когда она летела в яму.

— Ты когда-нибудь… кувыркалась с кем-то раньше? — Джек откашлялся, словно не решался спросить. Он никогда раньше не использовал этот термин, когда речь заходила о сексе — только она.

— Нет, я никогда ни с кем не трахалась. — По крайней мере, в этом теле.

— Ах, прекрасное слово из прекрасных уст. — Рука Джека скользнула вниз по её боку и остановилась на талии. Его нос мягко коснулся её губ, затем последовал поцелуй — его губы задели её так нежно, что она едва была уверена, почувствовала ли их вообще.

Легким касанием вторая рука Джека поднялась к её шее, а затем скользнула по изгибу уха. Тело Озмы выгнулось навстречу ему. Сейчас из этой дыры не было выхода, и существовала вероятность, что они здесь умрут. Если так, Джек никогда не обретет свободу. Как и она. Но, возможно, на какое-то время они могли стать свободными. Она могла притвориться, что они не в ловушке, как притворялась на тыквенном поле, когда барьер Момби скрывал её.

Рот Джека замер над её ртом, и он слегка лизнул её нижнюю губу кончиком языка.

— Забыл упомянуть, что мне нравится твой вкус.

Оставив слова, она вцепилась в его волосы и поцеловала его. Медленно, слишком медленно, мучительно медленно, но она хотела распробовать его как можно лучше, прежде чем поглотить целиком. Низкий стон вырвался из его горла, когда её язык проник в его рот, лаская его язык.

Пока губы и язык Джека разжигали пламя в её теле, его возбуждение упиралось ей в живот. Она хотела знать, каково это — чувствовать его внутри, как это будет, когда она растянется в первый раз. Рева объясняла ей, как это происходит у женщин, но слушать — совсем не то же самое, что пробовать.