Выбрать главу

Möglicherweise beobachtete bereits jemand den kleinen Flugplatz in Kalispell. Er beschloss daher, nach Missoula zu fahren und sich dort einen Wagen zu mieten. Auf halbem Weg dorthin machte er an einem Münzfernsprecher Halt. Unter Verwendung einer Telefonkarte führte er ein Ferngespräch. Während das Rufzeichen ertönte, hielt er unwillkürlich den Atem an und fragte sich, ob sie ihn wohl erkennen würde. Es war lange her. Ein Mann meldete sich. Sie redeten ein paar Worte und legten auf. Enttäuschung lag in seinen Augen.

Zum Glück herrschte auf den Straßen Montanas keine Geschwindigkeitsbeschränkung. Während Schroeder aus dem Truck alles herausholte, fragte er sich, wie es hatte passieren können, dass der Geist wieder aus der Flasche entwichen war. Er war viel jünger gewesen, als er zum ersten Mal eingesperrt worden war, und er war sich nicht sicher, ob er es in seinem Alter abermals mit ihm würde aufnehmen können.

Er dachte an das Mädchen. Das Foto in seinem Schlafzimmer war von einem Profistudio hergestellt worden. Sie würden seine Herkunft enträtseln können. Er glaubte, dass sein Computer in dieser Hinsicht sauber war, aber man konnte sich dessen eigentlich nie ganz sicher sein. Dann waren da seine Telefondaten. Er war auf seine alten Tage sorglos geworden. Es wäre wirklich nur eine Frage der Zeit, bis sie sie finden würden. Er hätte gerne gewusst, wie sie jetzt aussah. Das letzte Mal hatte er sie anlässlich der Beerdigung ihres Großvaters gesehen. Er tauchte in Gedanken in die Vergangenheit ab und rief sich die Ereignisse ins Gedächtnis, die ihn mit der jungen Frau verbanden.

Es war 1948. Er wohnte in seiner Blockhütte in Montana. Obgleich er dank Schweizer Bankkonten Zugang zu enormen Geldbeträgen hatte, verdiente er sich einen bescheidenen Lebensunterhalt mit Gelegenheitsarbeiten und indem er Touristen durch den Glacier Nationalpark führte. Ein Kunde, ein Geschäftsmann aus Detroit, hatte in seiner Hütte eine Illustrierte liegen gelassen. Schroeder pflegte die Generalreinigung der Hütten persönlich vorzunehmen und hatte in dem Magazin, als er es fand, herumgeblättert. Bei dieser Gelegenheit erfuhr er, was mit Laszlo Kovacs seit der Nacht geschehen war, als die Wilhelm Gustloffsank.

Der Artikel beschäftigte sich mit einem Unternehmen, das von Dr. Janos, einem ungarischen Unternehmer, der während des Zweiten Weltkriegs nach Amerika flüchtete, gegründet worden war. Seine Firma produzierte eine Reihe neuartiger Haushaltsgeräte, die nach elektromagnetischen Prinzipien arbeiteten und ihn zum Millionär gemacht hatten. Schroeder lächelte. Zu dem Bericht gehörte zwar kein Foto von dem öffentlichkeitsscheuen Erfinder, doch das Kovacs’sche Genie trat bei jedem Produkt offen zu Tage.

Es war gerade die Phase der Schneeschmelze, die Zeit zwischen der Ski- und der Wandersaison, daher packte er eines Tages seine Sachen und stieg in einen Zug nach Detroit. Das Janos-Labor befand sich in einem unauffälligen Gebäude. Er musste mehrere Leute in der Nachbarschaft fragen, um seine genaue Adresse zu erfahren.

Von einem geparkten Auto aus beobachtete er die Eingangstür. Die Geduld, die er sich bei früheren Überwachungen verdächtiger Personen angeeignet hatte, wurde schließlich belohnt. Eine Cadillac Limousine erschien vor dem Gebäude. Doch anstatt davor anzuhalten, fuhr sie durch eine Gasse zur Rückseite des Gebäudes. Die Limousine fuhr wieder los, noch ehe er sehen konnte, wer in sie eingestiegen war. Er folgte dem Wagen bis zu einem exklusiven Viertel in Grosse Point, einem Stadtteil von Detroit, wo zahlreiche leitende Manager verschiedener Autohersteller wohnten. Er verlor die Limousine aus den Augen, als sie durch das Tor eines mit hohen Mauern umgebenen Anwesens verschwand.

Am nächsten Nachmittag erschien er wieder vor dem Labor. Er parkte so, dass er einen ungehinderten Blick auf die Seitengasse hatte, die zur Rückseite des Gebäudes führte. Als die Limousine auftauchte, stieg er aus und ging hinüber zu der Gasse. Der Chauffeur, der die Tür aufhielt, warf ihm einen kurzen Blick zu, glaubte jedoch, dass Schroeder ein Penner war, den man getrost ignorieren konnte.

Ein Mann trat aus der Hintertür und ging zur Limousine. Er blickte in Schroeders Richtung, schickte sich an, in den Wagen zu steigen, dann schaute er wieder herüber. Ein breites Grinsen erschien auf seinem Gesicht. Zur großen Verwirrung des Chauffeurs ging sein Arbeitgeber hinüber, legte die Arme um den Streuner und drückte ihn an seine Brust.

»Nach all den Jahren, was, in Gottes Namen, haben Sie denn hier zu suchen?«, fragte Kovacs.

»Ich dachte mir, dass Sie vielleicht Lust auf eine kleine Spazierfahrt im Schnee haben«, erwiderte Schroeder ebenfalls grinsend.

Kovacs reagierte mit einem Ausdruck gespielten Entsetzens. »Aber nicht, wenn Sie am Lenkrad sitzen.«

»Sie sehen gut aus, alter Freund.«

»Ja, Sie auch. Allerdings auch anders. Ich war mir anfangs nicht ganz sicher. Aber es ist derselbe alte Karl.«

»Ich hätte nicht hierher kommen sollen«, sagte Schroeder.

»Ich bitte Sie, mein Freund, das Schicksal hat gewollt, dass wir uns wiedersehen. Ich habe Ihnen so viel zu verdanken.«

»Zu wissen, dass Sie gesund sind und dass es Ihnen gut geht, ist für mich Dank genug. Jetzt muss ich wieder gehen.«

»Zuerst müssen wir reden«, sagte Kovacs. Er sagte seinem Fahrer, er solle warten, und ging voraus ins Labor. »Hier ist niemand mehr«, meinte er.

Sie durchquerten Laborräume, die mit elektrischen Apparaturen gefüllt waren, die eher in Dr. Frankensteins Labor gepasst hätten, und ließen sich dann in einem luxuriös eingerichteten Büro nieder.

»Sie haben es geschafft«, stellte Schroeder fest. »Das freut mich sehr.«

»Ja, ich habe Glück gehabt. Und Sie?«

»Ich bin zufrieden, obgleich es in meiner Behausung bei Weitem nicht so prächtig aussieht wie in Ihrer.«

»Sie waren in meinem Haus? Natürlich, ich hätte es mir denken können. Sie besetzen alle Bases, wie man in meiner neuen Heimat, dem Mutterland des Baseballspiels, zu sagen pflegt.«

»Haben Sie Familie?«

Ein dunkler Schatten schien über Kovacs’ Miene zu gleiten, doch dann lächelte er. »Ja, ich habe wieder geheiratet. Und Sie?«

»Es hat zwar einige Frauen gegeben, aber ich bin immer noch ein Einzelgänger.«

»Sehr schade. Ich würde Sie gerne meiner Frau und meiner Tochter vorstellen.«

Schroeder schüttelte den Kopf. Diese Begegnung sei das Äußerste, sagte er. Kovacs meinte, das verstehe er. Schroeders Erscheinen würde zu viele Fragen aufwerfen. Sie beide hatten immer noch erbitterte Feinde. Sie unterhielten sich noch gut eine Stunde lang, bis Schroeder schließlich die Frage stellte, die ihn schon die ganze Zeit beschäftigte.

»Ich gehe davon aus, dass Sie die Frequenzen vergraben haben, oder?«

Kovacs tippte gegen seine Stirn. »Hier oben, für jetzt und alle Zeiten.«

»Sie sind sich bewusst, dass es einen Versuch gab, aus Ihrer Arbeit Nutzen zu schlagen. Die Russen haben im Labor einiges Material gefunden und alles Mögliche versucht, es für ihre Zwecke zu verwenden.«

Kovacs lächelte. »Ich bin wie die alte Tante, die für die Familie ihr Keksrezept aufschreibt, jedoch eine wichtige Zutat weglässt. Ihre Experimente hätten sie niemals ans Ziel gebracht.«

»Sie haben es versucht. Unsere neue Heimat hat ähnliche Forschung betrieben, sobald die Regierung erfuhr, was im Gange war. Dann hörten die Experimente auf.«

»Es gibt keinen Grund zur Sorge. Ich habe nicht vergessen, was meine Arbeit meiner ersten Familie angetan hat.«

Zufrieden mit dieser Antwort, verkündete Schroeder, er müsse gehen. Sie schüttelten sich die Hand und umarmten sich. Schroeder nannte Kovacs eine Adresse, über die er sich mit ihm in Verbindung setzen könne. Sie gelobten einander, sich irgendwann wieder zu treffen, doch Jahre vergingen ohne einen Kontakt. Dann, eines Tages, fand Schroeder in seinem anonymen Briefkasten eine Nachricht von dem Ungarn.

»Ich brauche abermals Ihre Hilfe«, lautete die Nachricht.