Выбрать главу

Первыми приехали Брэд Митчелл с семьёй и Франческо Донато. Затем подошли друзья Сьюта по службе со своими жёнами, а потом — и остальные гости.

Когда все собрались и сели за столы, Абрахам вышел в центр зала и, подняв бокал, сказал:

— Леди и джентльмены! Сегодня я собрал вас здесь по очень важной для меня причине. Отныне в нашей семье появился ещё один человек — моя любимая жена. Она — единственная, благодаря кому я ещё дышу и живу вместе с вами. Она — лучшее, что происходило в моей жизни. Я благодарен ей и очень люблю её! Встречайте — мой Ангел, леди Катрин!

Девушка вышла из коридора, прошла между гостями и приблизилась к Абрахаму.

— Спасибо! Спасибо вам всем! — Катрин с улыбкой наблюдала, как гости аплодируют им. Они вместе, держась за руки, подошли к преподобному Толдену, стоявшему у алтаря. Ответив на все полагающиеся вопросы священника и произнеся клятвы вечной любви, надели друг другу кольца, и Толден обернул их руки лентой.

Кольца для этой церемонии жених выбрал сам: его было серебряным, с большим чёрным камнем, а Катрин — тонкое, сделанное из золота и украшенное ярко-зелёным, как её большие глаза, изумрудом.

Сьют взял невесту за руку и притянул к себе.

— Поцелуй жениха и невесты! — громко сказал Джон.

Девушка сняла маску с Абрахама, и он поцеловал невесту.

После поцелуя гости отправились ужинать, а молодожёны принимали подарки. Абрахаму подарили автомобиль и новую трость с серебряным волком вместо наконечника, а Катрин — несколько платьев и множество украшений. Но самым грандиозным подарком оказалась скульптура, изображающая в полный рост Катрин, державшую в руках маску. Это произведение искусства сделал тот самый скульптор — солдат, который создал маску Сьюта. Статую решили установить у фонтана перед особняком.

После праздника Абрахам остался с Катрин в опустевшем зале.

— Ну что, ты рада, любовь моя? — спросил он.

— Конечно, я рада, что мы наконец по-настоящему вместе, — ответила она, подошла к нему и впилась в его губы поцелуем. — Пойдём в комнату, дорогой, я очень утомилась.

Катрин посмотрела на него. Выглядела она действительно уставшей.

— Да, пойдём, любимая! — согласился он.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 15. Подарок

Абрахам вышел из особняка и отправился в сад, расположенный в нескольких шагах от дома.

Рядом с фонтаном стояла большая каменная скамья, где его уже ждала Катрин.

Он подошёл и присел возле неё. Девушка улыбнулась своей ослепительной улыбкой и протянула ему маленькую коробочку. В ней лежал серебряный перстень с большим чёрным камнем.

— Это кольцо моего отца. Знаешь, я поняла, кто спас меня тогда… во время бомбёжки… Он твой, это подарок, — Катрин обняла его и уставилась на подаренную статую, стоящую у фонтана.

— Спасибо! Я тут подумал, мне совсем не хочется возвращаться в Лондон.

— Да, мне тоже. Но там наш театр, мы не можем всё оставить…

Внезапно округу огласил громкий крик, отчего пара насторожилась

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Часть 2. Гнев. Глава 16. Убийство в саду.

Абрахам бросился на шум, а Катрин побежала в дом, чтобы позвать кого-то на подмогу. Крик доносился из-за живой изгороди в виде кустов. Абрахам легко перепрыгнул эту стену.

На вымощенной белыми камнями тропинке ничком в растекающейся луже крови лежала женщина. Рядом с телом стоял человек, одетый, как Абрахам, только вот маска на нём была из ткани и в левой руке он сжимал длинный кинжал. Незнакомец не двигался и не сводил глаз с хозяина особняка.

Сьют быстро перехватил трость другой рукой и попытался нанести удар, но убийца увернулся, схватил его одной рукой за плечо, а другой вонзил кинжал ему в живот.

Со стороны дома раздались крики Брэда и лай собак, отчего злодей отпустил Абрахама и, перемахнув через забор, скрылся среди деревьев.

Митчелл выбежал на тропинку, выстрелил в сторону шуршащих веток и кинулся к Сьюту и женщине, лежащей рядом.

— Аб, Аб! Ты как? Нормально? — взволнованно спросил он.

— Всё в порядке… Лучше позови врача… — простонал Абрахам, приподняв голову, и тут же отключился. Голова со стуком ударилась о землю.

— Чёрт побери… — Брэд взял его на руки и понёс к автомобилю.