Выбрать главу

Фланговые стражи на западе исчезли. Полчища мавров, сбитые с ног, рубили их израненные тела. На востоке оставалась лишь дюжина. Они дорого продавали свои жизни. Но они были окружены. Надежды не было. Когда они ушли, осталась только резня.

Откуда-то высоко над пораженным полем раздались звуки труб.

Каким-то чудом мавры отступили.

Снова зазвучали трубы.

Они пришли сзади.

Баллиста смотрела на холмы. Над горизонтом ехала голова кавалерийской колонны – десять всадников в ряд, с развевающимися знаменами.

Больше людей, чем было у Луция Прокула.

Боги мои, неужели это не еще один враг?

Прибывшие выстроились в шеренгу. Они маневрировали медленно, с полной уверенностью. Они остановились примерно через

шириной в сто человек, глубину снизу оценить невозможно.

Мавры кричали, указывая на вновь прибывших.

Затем, словно приняв какое-то коллективное решение, они развернули своих пони и погнали их вниз по склону.

Баллиста прищурилась, глядя на алый штандарт. Он развевался на ветру, и трудно было разглядеть, что на нём изображено.

Другая нота. Никогда ещё не встречавшая столь радушного приёма в Баллисте. Это были трубы регулярной кавалерии противника, двигавшейся вниз по склону, возвещавшие об отступлении.

Порыв ветра повалил штандарт на холме.

Золотым шрифтом была выделена цифра III. Третьи фракийцы, и во главе их — Луций Прокул.

Где, во имя Аида, он нашел всех этих людей?

OceanofPDF.com

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Предгорья Пиренеев, Аквитания. Одиннадцать дней до августовских ид

«Сегодня они не пойдут в атаку на холм», — сказал Баллиста.

«Земля против них. Их лошади так же измотаны, как и наши. Всегда трудно заставить людей снова идти в бой за один день».

«А что, если подойдет их пехота?» — спросил Ираклиан.

«Их следов не видно», — сказал Баллиста. «Возможно, они продолжили свой марш на восток. Если повезёт, сейчас они могут быть где-то в районе Толосы».

'Завтра?'

«Завтра нас здесь не будет».

Офицеры стояли, глядя вниз, на перегруппировку противника в долине. Два ряда регулярной вспомогательной кавалерии, второй из которых подъехал с востока.

В общей сложности их численность составляла около тысячи человек. Их поддерживали, возможно, три тысячи мавританских лёгких иррегулярных кавалерийских частей.

«Луций Прокул, это была блестящая хитрость с твоей стороны — посадить уцелевших погонщиков мулов на запасных лошадей».

Баллиста сказал: «Приведи их в порядок с солдатами, которые были на холме. Мы все у тебя в долгу. Без тебя каждый из нас был бы мёртв или попал бы в плен».

Галл сделал самоуничижительный жест. «Это самый старый трюк».

«Вы убедили меня, что это был глава недавно прибывшей колонны».

«Я надеялся, что никто внизу, наверху, не заметит, что мы всего в один ряд», — сказал Луций Прокулус.

Баллиста повернулась к Ацилию Глабриону: «Каковы наши потери?»

«Сорок четыре фракийца пропали без вести, десять эмесенцев и двадцать два погонщика мулов. Есть и раненые».

Баллиста подсчитал потери. Осталось около восьмисот человек, включая раненых, погонщиков мулов и слуг. Шансы были меньше четырёх к одному.

— Есть кое-что еще, — сказал Ацилий Глабрион. — Гратус ушел.

'Мертвый?'

«Возможно, попал в плен. Его заместитель в обозе сказал, что Грат пришпорил коня и направился в сторону Мавров». Ацилий Глабрион выглядел озадаченным. «Похоже, он выкрикивал своё имя».

Мавры пропустили его. Казалось, они его ждали.

Это могло объяснить засаду. Раз уж убийца напал, в лагере, вероятно, был предатель. У Баллисты не было времени размышлять об этом. Он позвал начальника разведки.

«Это моя вина, сэр», — сказал Фабий. «Следы ведут на восток. Но часть их кавалерии, должно быть, переправилась через реку».

В нескольких местах были видны следы того, что они спускались напоить лошадей. Мне следовало проверить дальний берег.

Перейдя дорогу, они повернули обратно через лес на юг.

«Это моя вина, — сказал Баллиста. — Я приказал вам лишь разведать обстановку у реки, а не на другом берегу. Семьдесят шесть человек заплатили за мою ошибку жизнью».

«Солдаты знают, чем рискуют, сэр. Люди гибнут на войне».

«А гражданские с багажом?»

«И они тоже. Они такие же добровольцы, как и мы».

«Спасибо, Фабий», — Баллиста был благодарен главному разведчику. Чувство вины оставалось, но он разберётся с ним позже.

«Фабий, мне нужно, чтобы ты нашел нам тропу через эти холмы.

«На север, затем на северо-восток. Мы побежим к горам Кебенна и постараемся скрыться от них в пустошах высокогорья».

— Плохое место для кавалерии, — сказал Луций Прокул.